Книга: Улица Яффо (Шпек Даниэль); Фантом Пресс, 2022
- Издатель: Фантом Пресс
- ISBN: 978-5-86471-920-6
EAN: 9785864719206
- Книги: Современная проза
- ID: 12075331
Описание
Третий роман автора больших бестселлеров "Bella Германия" и "Piccolа Сицилия". "Улица Яффо" продолжает историю, которая началась в романе "Piccolа Сицилия". 1948 год. Маленькая Жоэль обретает новый дом на улице Яффо в портовом городе Хайфа. В это же время для палестинки Амаль апельсиновые рощи ее отца в пригороде Яффы стали лишь воспоминанием о потерянной родине. Обе девочки понятия не имеют о секрете, что не только связывает их, но и определит судьбу каждой. Их пути сойдутся в одном человеке, который сыграет определяющую роль в жизни обеих - бывшем немецком солдате Морице, который отказался от войны, своей страны, от семьи в Германии, от своего имени, от самого себя. И всю жизнь Мориц, ставший Морисом, проведет в поисках одного человека - себя настоящего. Его немецкая семья, его еврейская семья, его арабская семья - с какой из них он истинный, где главная его привязанность и есть ли у него вообще корни. Три семьи, три поколения, три культуры - и одна общая драматичная судьба. Даниэль Шпек снова предлагает погрузиться в удивительную жизнь Средиземноморья, но полифоничность и панорамность в его новом романе стали еще шире, а драматизм истории Морица-Мориса и его близких не может оставить равнодушным никого.
Видео Обзоры (5)
Святая Земля/Яффо и Ной
556. Израиль. Улочки древнего Яфо
Sharon Rotbard. White City, Black City // Белый город, черный город
Тель-Авив. Улица Герцль
Учить немецкий: Wiener Blut (B1) #2 - адаптированная немецкая книга с венским колоритом
Характеристики (25)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Шпек Даниэль |
Переплет | Твердый переплёт |
Издатель | Фантом Пресс |
Год издания | 2022 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 608 |
Формат | 60х90/16 |
Переводчик | Анна Чередниченко |
Авторы | Шпек Д. |
Переплёт | Твёрдый |
Год публикации | 2022 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 608 |
Раздел | Современная зарубежная проза |
ISBN | 978-5-86471-920-6 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Вес | 0.641 |
Издательство | Фантом Пресс |
Автор | Шпек Даниэль |
Жанр | современная зарубежная проза |
Тип обложки | твердая |
Серия | Piccola Сицилия |
Размеры | 60x90/16 |
Язык издания | Русский |
Обложка | твердый переплёт |
Сравнить цены (11)
Цена от 133 грн. до 548 грн. в 11 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (11)
- Анонимно — 9 Января 2023
Главную героиню зовут Жоэль. И это, очевидно, вина переводчицы, поскольку ни в немецком, с которого она, вроде бы, переводила (надеюсь, что не с помощью гугл-переводчика и не просто с английского - в описании ни слова о языке), ни в иврите нет звука "ж". А в немецком оригинале имя, очевидно, Joel, что произносится Йоэль. Но вся беда в том, что это мужское имя, а женское однокоренное - Яэль. Если автор остальные израильские реалии знает так же хорошо, как имена, то не развесистая ли это клюква?
00 - knigi.korgi.kofe — 11 Января 2023
МЫ ВИДИМ ВЕЩИ НЕ ТАКИМИ КАКИЕ ОНИ ЕСТЬ. МЫ ВИДИМ ВЕЩИ ТАКИМИ, КАКИЕ МЫ ЕСТЬ.
Сразу хочу предупредить - если вы еще не читали роман "Piccola Сицилия", то за продолжающую его "Улицу Яффо" лучше браться после! Так как в ней автор возвращается к истории, которая меняет судьбы героев обеих книг, и отчасти повторяет то, что лучше не знать заранее.
Итак, во 2й части мы имеем воспоминание о воспоминании. Не сами события, но их восприятие взрослыми людьми, которые эти события пережили, и их детьми, которым про эти события рассказали. Главный герой бывший немецкий солдат Мориц Райнке / он же МорИс Сарфати, человек-хамелеон с двумя именами и тремя жизнями, без вести пропавший в Африке, вовсе не погиб после Второй Мировой войны, а создал вторую семью вдали от родины, разбомбленного Берлина.
За всю свою жизнь, полную драматических событий, Мориц научился тихо и бесследно исчезать, выживать, безудержно любить и с честью проигрывать. Но главной задачей всегда было найти дорогу к себе настоящему, утешение вместо бездны, цельное вместо разрушенного, чтобы однажды снова стать свободным и вернуться к своему потоку жизни.
В самом начале книги нам раскрывают, что в преклонном возрасте он совершает самоубийство в Палермо, где для оглашения завещания вынуждены впервые встретиться друг с другом трое его наследников: внучка Нина из Берлина, дочь Жоэль из Парижа и сын Элиас. С этого момента в жизни каждого из них случается целительный хаос под сицилийским небом. Они вынуждены выйти за пределы удобной полуправды, увидеть мир, какой он на самом деле, а не каким он должен быть. Собрать в кучу тысячу осколков, найти не смысл, а причины. Научиться жить с болью, с раной, которая не заживёт.
Повествование сплетает в тугой узел две основных временных линии: из современного Палермо и из пыльной Земли обетованной 1948 года. Туда, к побережью Палестины, вместе с сотнями вынужденных эмигрантов семья итальянских евреев Сарфати добирается на нелегальном судне из родного очага в расщелину страха. Туда, где прошлое не имело никакой ценности, где даже настоящее было лишь мостиком в будущее. Для них всё изменилось тёплым весенним днём 1948 года на улице Яффо в Хайфе.
Автор добросовестно поработал с исторической основой книги, в деталях раскрывая множество моментов современной истории Ближнего Востока и сопутствующих политических игр. Израильско-палестинский конфликт настолько глубок, сложен и трудноразрешим, что требует особой деликатности в его отображении. Мне грустно от того, что в этой многословной и многослойной истории Шпеку всё же не удалось остаться беспристрастным.
Тем не менее это удивительная книга о людях, отказавшихся от личного счастья во имя свободы своей страны из-за глубокой любви к ней. О потерянной Родине, культуре, о боли и тоске по дому, о неудержимой воле к жизни, о проблемах идентичности и борьбе за право на самоопределение и, конечно, о любви. Мне очень хочется, чтобы каждый, кто прочитает "Улицу Яффо", оценил её по достоинству!00 - Haiduk Tatsiana — 22 Марта 2023
Третий роман Шпека, с которым я имела удовольствие познакомиться, и, наверное, самый острый из них. Возможно, мне так показалось, потому что сегодня я на всё смотрю через призму того, что творится в современном мире, того, как люди легко изворачиваются, чтобы оправдать убийства других людей, прикрываясь убогими лозунгами об угрозе, которая существует только в их голове.
Продолжение романа "Picolla Сицилия" о тройной жизни Морица Райнке или Мориса Сарфати. Немецкая, еврейская и арабская семьи… Какая из них действительно его? Кем он был на самом деле? Его смерть свела вместе троих людей, которые по разным причинам могли назвать его отцом. Они рассказывают свои удивительные истории жизни, а нам с вами остаётся лишь разматывать запутанный клубок повествования, снова и снова удивляясь тому, как сложен этот мир и какие противоречивые существа его населяют.
Прекрасно написано, легко и интересно читается — Шпек ещё раз приятно меня удивил. Да и попробовать встать поочередно на обе стороны в конфликте израильтян и арабов за землю, которую каждый из них считает своей по праву, дорогого стоит.
Пожалуй, это теперь моя любимая книга Шпека. Многие упрекают её за излишнюю киношность, но я получила огромное удовольствие — это главное.00 - Ядренный Вепрь Борисович — 31 Мая 2023
С нетерпением ждал выхода этой книги, в свое время прочел Шпековскую Piccolа Сицилия, был в восторге и ждал такого же искреннего читательского наслаждения. Наконец книга вышла, я ее купил и начал читать. Сначала все вроде было хорошо - знакомые и полюбившиеся герои наконец вместе, плывут в Палестину, чтобы начать новую жизнь, любовь-морковь, у Мориса любимая семья - маленькая приемная дочь, которую он любит без оглядки, красавица жена и многообещающее будущее. Но потихоньку сюжет начинает вихлять - сначала оживили погибшего сводного брата Ясмин, Виктора (к тому же и настоящего отца Жоэль), причем цель, для которой Виктор имитировал свою гибель, весьма мутная и неубедительная. Затем странно себя начинает вести сама Ясмин. Ну а потом начинается Война за независимость в Израиле и вот поперла развесистая клюква. Начинается рассказ про историю третьей семьи Мориса, арабской. Вроде бы эта семья - христианская. И в разных ситуациях реакции вполне понятны - читают "Отче наш", крестятся и т.д. Но при этом без конца поминают Аллаха, употребляют выражение "иншалла", придерживаются исламских традиций, что невозможно в христианской среде, даже арабской и т.д. Автор и не пытался вникнуть в жизненный уклад арабов-христиан, но использует штампы из жизни арабов-мусульман. Ну а дальше начинается совершеннейший разгул махрового антисемитизма и юдофобии. Евреи изображаются взбесившимися зверьми, которые убивают несчастных арабов просто так, расстреливают и насилуют женщин и детей и прочие ужасы. Причем автор опирается на реальные исторические события, но трактует их в духе арабских агиток 40х-60х годов, прибегая к самым чудовищным выдумкам, которые арабская пресса того времени использовала с совершенно понятной целью - поднять возмущение и мотивировать на продолжение арабо-израильских войн. Людям, интересующимся этим историческим периодом, знакома подобная трактовка, но от нее уже в 80х годах отказались многие арабские историки, а их трудно заподозрить в симпатиях к Израилю. В общем-то со стороны автора это крайне подлая штука, настолько однобоко оценивать происходящее, причем выдано это крайне эмоционально и талантливо, что вдвойне огорчает. Ведь 99% читателей не придет в голову разбираться, где автор врет, а где описывает реальные события. Судя по отзывам на разных ресурсах, так и происходит, подавляющее большинство читателей готовы проклинать "сионистов-убийц" и рассматривать конфликт, исходя из мировоззрения автора. Да, когда погружаешься глубже в повествование, клюквы все больше, понятно, что автор бывал в Израиле как турист и пишет, как турист, даже не попытавшийся вникнуть в нюансы. И когда он изображает сабр (коренных израильтян), то делает это как человек, не имеющий представления об этих людях. В общем, я дочитал с трудом. И даже сам по себе сюжет, достаточно увлекательный, и трудная история уже не радовали, уж слишком бесили ляпы, клюква и откровенное вранье. Жаль, что из-за таких книг зла в мире становится больше. Несмотря на все мое неприятие, не могу не признать, что написано талантливо и увлекательно, но от этого еще хуже, ведь очень и очень многие, безусловно, примут сторону автора и шовинизм в мире будет только расти.
00 - Кристина — 26 Апреля 2023
Если читать поочерёдно обе части, то будет достигнут эффект максимального погружения в историю, но даже моё чтение с перерывами не испортило впечатлений от книги. Она безупречна. Это всё тот же богатый слог и невероятное историческое наполнение где центром является история трех жизней одного человека с тайнами, непростыми решениями, событиями, харизматичными, яркими героями и лёгким слогом, читать который одно удовольствие.
00 - Юлия — 30 Мая 2023
Узнав о продолжении замечательной семейной Саги, не задумываясь приобрела, мои ожидания абсолютно оправдались.
Описывая столь важные и интересные исторические события, автор уделяет внимание каждой детали, проверяет достоверность фактов и последовательность произошедшего. Даниэлю Шпеку удаётся погрузить читателя в свой рассказ так глубоко, что ты сам становишься участником событий.
Жизненная история семьи, которая искала своё место под солнцем после Второй Мировой войны. Они нашли его в новом государстве под названием Израиль. Именно туда по решению ООН направили суда, полные потерявшихся людей.
Однако, им совершенно забыли сказать о том, что их так же ждут и фильтрационные лагеря, жизнь в полях на протяжении многих месяцев без тепла и еды, а самое главное, что их так называемое новое государство будет находиться на территории уже существующего - Палестина. И снова война...
Среди всех этих невероятно важных событий, имеет место и чудесная история любви.00 - Максим — 6 Сентября 2023
А ведь знаете… это было довольно неплохо. Мне больше всего понравилось, что ближневосточный конфликт освещался с разных точек зрения. Кроме того, понравилась продуманная, глубокая и образная манера повествования, а также, по-видимому, тщательно продуманное исследование. Потому что многие исторические подробности об Израиле и Палестине были ранее мне неизвестны. Тем не менее, поначалу мне было трудно вникать в историю и оставаться на связи между ними, когда она становилась слишком меланхоличной и иногда немного утомительной. Однако к концу я уже не мог выпустить книгу из рук.
00 - Лидия Грозных — 31 Марта 2024
Эта героиня живет в Париже. Соответственно, читать надо по-французски, ибо практически все, что попадает во Францию, произносится на французский манер. Никакой клюквы! Читайте внимательно текст. :)
00 - Майя Ставитская — 5 Апреля 2024
Неудобная история
"Нас определяют не только наши решения, но и запутанные обстоятельства наших матерей и отцов."
Продолжаю обзор книг Ясной поляны-2024. Так закрутить интригу, как это сделал Даниэль Шпек в дилогии "Piccolа Сицилия", удается мало кому из современных авторов, считающих сюжет пережитком прошлого. "Улица Яффо", впрямь, напоминает роман Дюма, где связи героев крепче канатов, люди из прошлого внезапно вторгаются в реальность, а логические дыры в ткани повествования с успехом латаются эмоциональностью. Роман продолжает историю Морица-Мориса, посредством его потомков, пытающихся разобраться в семейной хронологии. Внучка героя Нина и его приемная дочь Жоэль, нашли друг друга еще прежде, теперь они снова встречаются по приглашению душеприказчика отца одной и деда другой в итальянском Палермо, а мы знакомимся с третьей жизнью и третьим ребенком Мориса.
Первая, где был солдатом-кинохроникером Вермахта, успев стать отцом маленькой Аниты, о рождении которой не подозревал, закончилась высадкой союзнических войск в Тунисе, и спасением немца еврейской семьей. Во второй он беженец с еврейским паспортом, муж красавицы Ясмины и отец маленькой Жоэль, и это далеко не безоблачное начало новой жизни. Лагеря интернированных и беженцев, об устройстве которых мы мало задумываемся, описаны здесь подробно и без сантиментов. Это страшно и больно всегда, даже в режиме максимального благоприятствования - как в случае Израиля, принимавшего евреев со всех концов света, что уж говорить беженцах и жертвах массовой депортации, которыми стали палестинцы из Лидды и Рамлы в 1948.
И мы подошли ко второй линии, параллельно разворачивающейся в романе. История девочки-палестинки Амаль, вчера дочери преуспевающего торговца и владельца яффской апельсиновой рощи, отныне и навсегда бесправной бесприютной скиталицы. Хождение по мукам из тех, на которые так богат был "гуманный" ХХ век. Сильнее всего удивляет, как люди, после учиненного над ними, находят не только силы жить дальше, но и подниматься, добиваться успехов, бороться. Третья жизнь Морица, агента Моссада под прикрытием преуспевающего немецкого фотографа, связана с ней. В этой истории семейная трагедия соединяется с драмой целого народа, в сюжет, вплетаются события Мюнхенской Олимпиады, в которые оказывается вовлечена Анита, что дает возможность взглянуть на происходящее глазами благополучного европейца.
Даниэль Шпек делает этой дилогией замечательно интересную вещь: рассказ в формате семейной саги с элементами травелога о порядочном и добром, но роковым образом невезучем в любви человеке, которого судьба побросала - на внешнем уровне. На глубинном внутреннем - двукнижие возвращает память о забытых жертвах больших войн, исследует цепную реакцию эскалации насилия, заставляет взглянуть на события глазами "другой стороны", которую привычно и не разбираясь обвиняем.
Уникальное сочетание эмоционально вовлекающего авантюрного и любовного сюжета с деликатным, но настойчивым разговором о неудобной правде.00