«Гляжу сегодня сквозь очки любви...». Избранные стихотворения; ВКН, 2023
- Издатель: ВКН
- ISBN: 978-5-7873-1997-2
EAN: 9785787319972
- Книги: Немецкий язык
- ID: 12369949
Описание
Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода.
Поскольку перевод и комментарий даются не обособленно от текста, а «встроены» в него, сопровождая отдельные предложения и части предложений, стихотворение, каким бы оно ни было сложным в языковом плане, неизбежно становится понятным.
Такой подход дает возможность читать немецкую поэзию в подлиннике даже читателю, который только начинает осваивать немецкий язык.
Видео Обзоры (5)
Истории + макияж | НОВЫЙ СБОРНИК | Страшные истории от Даши Рокс
Проблемы тонких и густых волос/ Забавные и неловкие моменты
Диана Арбенина в гостях у Галины Юзефович: о новой книге, литературе, детях и русском роке
Поэзия Федора Тютчева / "Игра в бисер" с Игорем Волгиным / Телеканал Культура
Важные различия в воспитании мальчиков и девочек. Психолог Артём Скобёлкин
Характеристики (23)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Иоганн Вольфганг Гете |
Переплет | Мягкий переплёт |
Издатель | ВКН |
Год издания | 2023 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 192 |
Серия | Метод обучающего чтения Ильи Франка |
Страниц | 192 |
Переплёт | мягкий |
ISBN | 978-5-7873-1997-2 |
Размеры | 13,00 см × 20,00 см × 0,80 см |
Формат | 84х108/32 |
Тематика | Немецкий язык |
Раздел | Немецкий язык |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 192 |
Вес | 0.18кг |
Количество книг | 1 |
Автор | фон Гёте Иоганн Вольфганг |
Вес, в граммах | 173 |
Назначение | для гуманитарных ВУЗов |
Издательство | Восточная книга |
Тип обложки | мягкая |
Сравнить цены (5)
Цена от 151 грн. до 436 грн. в 5 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (2)
- Людмила — 24 Апреля 2023
Именно такую книгу мне хотелось приобрести для изучения немецкого языка. Во-первых, мне очень подходит метод Ильи Франка, вот такое погружение в немецкоязычную литературу, когда запоминание происходит естественно.
Во-вторых, стихотворные произведения И.В. Гете- это идеальное сочетание духа национальной культуры и философии девятнадцатого века и красоты самого языка, это лучшие образцы немецкой поэзии. Глубина размышлений, яркость эпитетов, афористичность, рифма - восторг.00 - Софья — 27 Апреля 2023
Начала изучать немецкий, так что теперь всюду ищу книги на немецком, но мне не близки Ремарк, Кафка и подобные им авторы, так что даже стало грустно, что нечего почитать. Но тут я наткнулась на этот сборник стихотворений! Я безумно люблю читать стихи, а в дальнейшем и учить, так что возможность пополнить свой запах стихами на немецком меня очень порадовало! Хочу отметить очень удобный метод чтения, стихи идут сразу с переводом, что позволяет лучше понимать и запоминать написанное!
00