Книга: Лирика (Такубоку И.); Азбука Издательство, 2010

3354 грн.

Купить Купить в кредит

Описание

Демократ и гуманист, создатель новой японской поэзии, основоположник реализма в японской литературе Исикава Такубоку (1885 - 1912) прожил недолгий век но остался в памяти людей вечным юношей. Его творческое наследие велико и многогранно. Повсюду он - новатор, устремленный к будущему, выразитель дум и чаяний передовой молодежи своего времени.

.

.Исикава Такубоку- один из самых любимых поэтов Японии. Многие его стихи стали народными песнями. Это высокая честь для поэта. В них живут прекрасные образы родины. "Мать поет эти песни над колыбелью ребенка. Так они переходили от поколения к поколению, пока не стали песней всей Японии", сказал известный японский литературовед. В книгу вошла избранная лирика Исикава Такубоку.

.

.Обложка - печать по шелку с золотым тиснением.

.

.

.

.

.

Видео Обзоры (5)

Сектор газа - Лирика

@FILATOV & KARAS feat. Masha – Лирика | Премьера клипа

FILATOV & KARAS - Лирика (LIVE @ Авторадио)

@FILATOV & KARAS feat. Masha – Лирика (лирик-видео)

Лирика таблетки: как они действую и чем опасны? ОСТОРОЖНО аптечный наркотики!


Характеристики (21)


ПараметрЗначение
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательАзбука Издательство
Год издания2010
Кол-во страниц480
СерияЭксклюзивные книги. Азбука
Формат120x193мм
АвторТакубоку И.
АвторыТакубоку И.
Переплёттвердый
Год публикации2010
ЯзыкРусский
Количество страниц480
Автор(ы)
Страниц480
ISBN978-5-389-00773-4
Размеры12,00 см × 19,30 см × 4,30 см
ТематикаЗарубежная
Тираж1000
РазделКлассическая поэзия
Возрастное ограничение18+
Вес0.83кг


Цены (1)

Цена от 3354 грн. до 3354 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (3)


  • 5/5

    Удивительной красоты книга, которую должен иметь в коллекции каждый букинист! Матовая бумага, шёлковая обложка и короб, обшитый шёлком, позолота. Эту книгу не просто приятно читать и держать в руках, она переносит вас в какое-то сказочное состояние, которое окрашивает мир в совершенно иные краски.
    Это не просто отличный подарок, книга станет одной из изюминок вашей личной библиотеки!

    0
    0
  • 5/5

    Книга просто роскошная. Если Вам нужно сделать подарок или украсить свою библиотеку, то покупайте. Наслаждайтесь японской поэзией и изысканностью издания.

    0
    0
  • 5/5

    На северном берегу,
    Где ветер, дыша прибоем,
    Летит над грядою гор,
    Цветешь ли ты, как бывало,
    Шиповник, и в этом году?
    (Исикава Такубоку)
    Это - эпитафия на могильном камне поэта, прожившего всего двадцать шесть лет (1886 - 1912), но успевшего оказать огромное влияние на поэзию жанра, насчитывающего тысячелетие - на поэзию танка.
    Очень печален Такубоку. Я не люблю очень печальную поэзию. Никогда не увлекся бы Такубоку, если бы не было в этой печали потрясающей глубины, выраженной самыми простыми средствами. Буквально несколько слов и, … перед вами вселенная.
    А бывает у него и так, что нет никакой вселенной, а есть одна мысль одного человека, но такая, что кажется вашей глубоко интимной мыслью, относящейся только к вам. Парадоксально. Разве может быть, чтобы интимное было таким общим? Чтобы почти всем казалось, что это о них. Приведу два примера:
    1) Перед лавкой зеркал
    Я вдруг удивился...
    Так вот я какой!
    Обтрепанный,
    Бледный.
    2) Не знаю отчего,
    Я так мечтал
    На поезде поехать.
    Вот - с поезда сошел,
    И некуда идти.
    А это для бесконечного размышления:
    На песчаном белом берегу
    Островка
    В Восточном океане
    Я, не отирая влажных глаз,
    С маленьким играю крабом.
    Чувствуете, как движутся границы окружающего вас пространства в первых трех строках. Кому-то покажется, что они расширяются до вселенских масштабов (Вы, берег, остров, океан,...), увеличивая маленькое переживание маленькой песчинки – Вас – до бесконечности, а кому-то, напротив, покажется, что они сужаются (..., океан, остров, берег, Вы), сжимаясь вокруг маленькой песчинки - Вас с Вашим маленьким переживанием.
    А вот еще:
    Там, где упала слеза,
    Влажное
    Зерно из песчинок.
    Какой тяжелой ты стала,
    Слеза!
    Что же такое поэзия? Я знал ответ на этот вопрос до тех пор, пока не увлекся японской поэзией. Теперь же я склонен согласиться с древним японским поэтом и теоретиком поэзии - Цураюки (872-945). Вот фрагмент его труда:
    …………………
    Люди, что живут в этом мире, опутаны густыми зарослями своих дел и забот. И то, что у них на сердце, что видят они и слышат, выражают они в песне.
    Соловей, что поет среди цветов, лягушка, что живет в воде, - когда слышим мы их голоса, думаем: из всего живого разве есть кто-нибудь, кто не пел бы собственной песни?
    …………………………………..
    («Девять ступеней вака», М.:Наука, серия «Литературные памятники»)
    Широковато, пожалуй, но общее направление указано верно.
    Это самая дорогая книга «Махаона». Советовать купить такую книгу очень ответственно. Ранее я довольствовался электронной версией (вы легко ее найдете в интернете) до тех пор, пока не понял, что она – эта поэзия - стала моей. Почитайте. Возможно, она станет и вашей. Тогда вам и не потребуется никакая рекомендация.
    В этой книге Такубоку представлен не только своими танка. Она дает представление о творчестве поэта в целом.
    Полиграфическое исполнение очень достойно. Присутствуют все элементы подарочной книги (коробочка, тиснение, золотые обрезы, ляссе и пр.) и, в то же время, удалось соблюсти меру. Я имею ввиду то, что разлада между текстом и оформлением нет. Я доволен в высшей степени!
    Огромная благодарность Вере Марковой! Она – тончайший знаток японской поэзии, проделавшая титаническую работу, переведя на русский язык многих классиков поэзии хайку (хокку) и танка.
    Большая благодарность и «Махаону», за осуществление этого рискованного с коммерческой точки зрения предприятия.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)