Полное иллюстрированное собрание сочинений в одном томе; Альфа - книга, 2010

549 грн.

  • Издатель: Альфа-книга
  • ISBN: 978-5-9922-0672-2
  • EAN: 9785992206722

  • Книги: Классическая зарубежная проза
  • ID: 1696091
Купить Купить в кредит

Описание

В один том собраны все художественные произведения знаменитого английского писателя Льюиса Кэрролла. Издание включает в себя многочисленные иллюстрации, многие из которых стали классическими. "Алису в Стране чудес" и "Алису в Зазеркалье" сопровождают великолепные иллюстрации Джона Тенниела, "Алису под землей" - рисунки самого Льюиса Кэрролла, "Сильвию и Бруно" - иллюстрации Гарри Фарнисса, "Охоту на Снарка" - удивительные рисунки Генри Холидэя, сборники "Фантасмагория", "История с узелками" и "Три заката" - рисунки знаменитого американского художника Артура Фроста.

Характеристики (17)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
Переплет60х90/16
ИздательАльфа - книга
Год издания2010
Кол-во страниц941
СерияПолное иллюстрированное издание в одном томе
РазделКлассическая зарубежная литература
ISBN978-5-9922-0672-2
Количество страниц941
Формат60х90/16
Вес0.95кг
Обложкатвердый переплёт
Страниц941
Переплёттвердый
Размеры21,50 см × 14,50 см × 4,10 см
ТематикаКлассическая зарубежная проза
Тираж6000


Цены (1)

Цена от 549 грн. до 549 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (28)


  • 5/5

    Потрясающая книга! Очень люблю Алису в переводах Демуровой. Алис у нас, наверно, штук десять и все - Демуровой(перевод). Здорово, что есть и очерк Главного переводчика Алисы. У нины Демуровой очень интересные статьи о работе переводчика над текстом. найдите почитайте - удовольствие.
    "История с узелками" тоже раньше была у нас, но здесь она видится как-то по другому. Но и стихи...

    0
    0
  • 4/5

    Просто счастлива держать эту тысячу страниц в руках) Для кэрролловедов, кэрроллолюбов и прочих детей - обязательная вещь на книжной полке или - как в моем случае - под подушкой. Наконец-то!)

    0
    0
  • 4/5

    Поразительная книга с прекрасно выполненным оформлением иллюстраций,однако стоит отметить некоторые недостатки.Например,перевод Сильвия и Бруно мог быть более полным и ясным,к сожалению многие обороты и сравнения при переводе с английского утратили свой смысл и стали более детскими.

    0
    0
  • 4/5

    Могу с увереностю сказать, сто это не полное собрание, к великому сожалению в издателствах видимо не знают, что у Керролла есть еще письма к детям, очень интересные и яркие письма. Для детей они очень подходят, можно было бы и издать их в отдельном виде. Будьте осторожны при выборе книг, многие произведения в издательствах не учитываются и не печатаются. Письма к детям дополняют все сказанное об Алисе.

    0
    0
  • 5/5

    Издание выполнено качествено: белая бумага, огромное количество иллюстраций, замечательный перевод. Впервые встречаю такое полное издание произведений Льюиса К. Это издание явно не детское.
    Алиса, Алиса, Алиса...как много о ней говорят, как много ее издают, как много ее экранизируют. Но, если спросить взрослых людей вокруг вас: "А как вам Алиса?".. Большинство скажут начинали в детстве читать и бросили, или вообще не читали (судить могут только по мультику, а сейчас еще и по кино (которое к содержанию Алисы не имеет вообще никакого отношения). Я сама в детстве начала читать и ничего не поняла, мультик раздражал...
    Решила сейчас, сегодня восполнить пробел и подружиться с Алисой, понять почему весь мир так любит Алису, а я и много других врослых, так ее и не поняли и не приняли в детстве. Ну что ж..прочитала обе части, да еще и первый вариант "Алиса под землей" с иллюстрациями автора. Меня потрясло всё..перечитала первую часть Алисы 3 раза. Думаю, что "Алису в стране чудес" дети (не ранее 10 лет) ещё смогут понять, если им читать вслух и разъяснять всю игру слов. А вот "Алису в Зазеркалье" - нет, это однозначно не детское произведение. Дети просто не обладают еще теми знаниями, их словарный запас не так велик, чтобы они смогли понять всю прелесть игры слов, всю эту "шиворот - навыворот" игру человека с высоким интеллектом. Я пришла к выводу, что если бы нам в институте логику начали преподавать с "Алисы в Зазеркалье", то мы все бы влюбились в эту науку ЛОГИКУ.
    Видимо всему свое время..моё время любви к Алисе пришло...и так хочется с кем-нибудь поговорить об этом, но не скем, мои друзья не являются поклонниками Алисы...Ну вот я и выговорилась с вами...sori (если что не так)

    0
    0
  • 5/5

    Замечательная книга!
    я очень люблю ээту серию "все в одном" :)
    и обязательно буду покупать любимых авторов в таком исполнении.
    содержание чудесное!
    бумага тонкая, но белоснежно-хрустящая и ее так приятно перелистывать!
    иллюстрации черно-белые, но волшебные (хотя они конечно больше интересны взрослым)!
    вообщем, рекомендую. :)

    0
    0
  • 1/5

    Я заказала эту книгу и на пункте выдачи отказалась...бумага, можно сказать туалетная или газетная...хотелось бы иметь такие известные иллюстрации на хорошей бумаге.

    0
    0
  • 5/5

    Алисой в стране чудес в детстве не увлекался, но видел советский мультфильм, от которого раньше не смеялся. И вдруг в новостях увидел про 150-летие произведения. Перед тем как купить это издание, решил вспомнить, что же там было, в этой стране чудес.
    После же, смотря на это издание, подставляются голоса персонажей, и книга в прямом смысле оживает.
    Автор произведений постарался на славу, его произведения легко перечитываются, запоминаются, но главное, оживают.
    Рекомендую книгу (скорее данное издание) особенно тем людям, которые постоянно в поиске необычных историй написанными с юмором.

    0
    0
  • 5/5

    Для меня эта книга стала путеводной нитью в мир Льюиса Кэрролла.Так сложилось,что в детстве я не читала "Алису...", не возникало у меня желания познакомиться и с другими произведениями этого автора, пока я не решила купить сказку про Алису своей маленькой сестре. Вместе с ней мы погрузились в удивительный мир Льюиса Кэрролла, а затем я наткнулась на это полное собрание.
    Что я могу сказать конкретно о книге: приятная на ощупь, прекрасное оформление и иллюстрации,которые хоть и черно-белые, но понятные и забавные. Бумага белая,шрифт довольно крупный. Интересно детям и взрослым.
    Читать одно удовольствие! Однозначно берите, не пожалеете!

    0
    0
  • 5/5

    Обожаю Кэрролла с самого детства, бабушка постоянно читала на ночь "Алису в зазеркалье". Есть о чем подумать, с удовольствием вспоминала настоящие сказки Кэрролла и была рада познакомиться с его другими произведениями.

    0
    0
  • 5/5

    Обожаю эту серию издательства, как, впрочем, и не иллюстрированную. Приятный голубой цвет, отличная белая бумага, читается легко. Листы немного просвечивают, но читать не мешает.
    Иллюстрации - класс!
    К покупке рекомендую.
    Правда есть, как мне кажется, один минус во всех книгах серии: слабоватый переплет. Брать книгу за верхнюю часть, когда снимаешь с полки опасно, так как велика вероятность того, что он порвется. Приходится, вытаскивать ее за середину, двигая другие книги.

    0
    0
  • 4/5

    Хочу обратиться к издательству АЛЬФА-КНИГА.
    О плюсах/минусах издания не буду, они субъективны. Но в условии задачи узелка IV из "Истории с узелками" содержится ОШИБКА!
    Смотрите сами.
    Имеются 5 мешков. Первый и пятый мешки вместе весят 12 фунтов, второй и третий — 13 1/2 фунта, третий и четвертый — 11 1/2 фунта, четвертый и пятый — 8 фунтов, первый, третий и пятый — 16 фунтов. Требуется узнать, сколько весит каждый мешок.
    Муж (которому я подсунула задачу) пожал плечами и посчитал: 11 1/2, 9 1/2, 4, 7 1/2, 1/2.
    Проверяем: сумму 1го и 5го мешков: 11 1/2 + 1/2 = 12.
    2го и 3го: 9 1/2 + 4 = 13 1/2
    3го и 4го: 4 + 7 1/2 = 11 1/2
    4го и 5го: 7 1/2 + 1/2 = 8
    1го, 3го и 5го: 11 1/2 + 4 + 1/2 = 16.
    А теперь смотрим на ответ Льюисса, приведенный в книге:
    5 1/2, 6 1/2, 7, 4 1/2 и 3 1/2 фунта.
    Проверяем сумму 1го и 5го мешков: 5 1/2 + 3 1/2 = 9... а не 12. Все остальные суммы сходятся.
    Далее стали читать решение, предлагаемое Кэрролом.
    И вот, засада: в редакции, данной издательством Альфа-Книга, условие задачи ПРОТИВОРЕЧИТ объяснению автора: "при этом вес третьего мешка входит в 61 фунт ТРИЖДЫ, а вес всех остальных мешков лишь ДВАЖДЫ".
    Но в опубликованном условии трижды входит в 61 фунт не только мешок номер 3, но... и мешок номер 5. А вот мешок номер 2 попал в публикацию лишь единожды. Из чего следует логический вывод:
    когда публиковали текст, опечатались, и условие следует читать (перепечатать) так:
    Имеются 5 мешков. Первый и ВТОРОЙ мешки вместе весят 12 фунтов, второй и третий — 13 1/2 фунта, третий и четвертый — 11 1/2 фунта, четвертый и пятый — 8 фунтов, первый, третий и пятый — 16 фунтов. Требуется узнать, сколько весит каждый мешок.
    Тогда ответ великого Кэррола верен, и задача приобретает верный логический и арифметический тон.
    Уважаемое издательство, прошу исправить ошибку. И искренне надеюсь, что в остальном тексты принесут читателям истинное наслаждение!
    PS. Порылась на просторах интернет, везде нашла эту ошибку. Нашла первоисточник на английском:
    "Answers to Knot 4
    Problem. — There are 5 sacks, of which Nos. 1, 2, weigh 12 lbs.
    Nos. 2, 3, 13? lbs.
    Nos. 3, 4, 11? lbs.
    Nos. 4
    5, 8 lbs.
    Nos. 1, 3, 5, 16 lbs. Required the weight of each sack.
    Answer. — 5?, 6?, 7, 4?, 3?."
    Кэррол гениален, а переводчики, увы - отнюдь не математики.

    0
    0
  • 5/5

    Очень довольна приобретением. Удобно. Всe, что хотела в одном томе. качество замечательное. Удивительно, но дома не оказалось книг автора. Оказывается я читала их только в оригинале. На конец таки прочту русский вариант.

    0
    0
  • 5/5

    Полноценное и качественное издание произведений Льюиса Кэрролла с прекрасными черно-белыми иллюстрациями. В книгу вошли сразу все три сказки о приключениях Алисы (В стране чудес, в зазеркалье и Алиса под землей).
    Чудесный философский роман "Сильвия и Бруно" который сложно пересказать вкратце. Его необходимо читать. Рассуждения Сильвии и Бруно (брата и сестры) о человеческих ценностях, слабостях, чувствах: Что такое месть? Каковы краски ревности и любви? Что же такое само чувство, и какими свойствами оно обладает?
    Кроме того можно ознакомиться в этом томе со стихами Кэрролла совсем ранней поры его творчества, короткие рассказы автора.
    Книга оформлена темно-синей обложкой, на которой помещена интересная, словно вживленная в обложку, мягкая иллюстрация. Издание отпечатано на белой бумаге, обложка твердая.

    0
    0
  • 5/5

    Ну что тут можно сказать? Весь Кэрролл "в исполнении" давно признанных лучшими переводчиков и иллюстраторов - это вещь! Давно искала что-то подобное... и наконец-то, мечта сбылась!
    К тому же книга в весьма качественном оформлении: переплет твердый, бумага белая и шрифт вполне удобный для глаз, хоть и немного плотно напечатан.
    В конце издания есть статья Нины Демуровой "Льюис Кэрролл: поэт, писатель, чародей".

    0
    0
  • 5/5

    Книга прекрасна не только в своем оформлении,но и в содержании. Множество великолепных иллюстраций известных художников. Помимо известных и любимых произведений: "Алиса в стране чудес", "Алиса в Зазеркалье", книга содержит такие произведения, как: "Алиса под землей", "Сильвия и Бруно", "Охота на Снарка", "История с узелками" и др. Многие ситуации и персонажи Льюиса Кэрролла - порождение каламбура и лингвистических шуток. Понравилась "Фантасмагория". Довольно интересный и необычный сюжет:
    ... На вашем я простыл крыльце, -
    Мне что-то отвечало.
    Я с удивлением в лице
    Взгляд поднял: привиденьице
    Передо мной стояло!

    0
    0
  • 2/5

    Книга, как и вся эта серия, замечательная: твердый переплет, белая бумага, куча иллюстраций... Но вот содержание. Знакомство с творчеством Льюиса Кэрролла я начал (и чувствую, что уже закончил) именно с этой книги. Мне не понравилось. Сказки какие-то странные: мало фантазии
    много неумных приколов, шуток и лишнего (совершенно ненужного) действа. Под действом я подразумеваю длинные, странные диалоги, которые ни к чему не приводят, а лишь раздражают читателя. Может быть на родном языке автора эта книга и забавно читается, но вот в переводе она сравнима с "Приключениями мумми-тролля" - такая же странная и нудная. Не понимаю, почему Кэрролл пользыется такой популярностью... В общем я в Льюисе разочаровался...

    0
    0
  • 5/5

    Чем примечательно данное издание - прежде всего классическими иллюстрациями Джона Тенниела ("Алиса в Стране Чудес", "Алиса в Зазеркалье". Для себя я открыла две вещи: малоизвестный, но любопытный роман "Сильвио и Бруно" с не менее интересными картинками Гарри Фарнисса. И иллюстрации самого Кэррола к "Алиса под землей". В детстве мне страстно нравилось оформление художника Артура Фроста к "Сказкам дядюшки Римуса". Здесь можно насладиться его творчеством в "Фантасмагории", "Истории с узелками" и Три заката" - тоже ранее не знаемые мной. И все сразу в одном томе, что приятно и ничуть не мешает друг другу.

    0
    0
  • 5/5

    Видимо, составители к концу книги выдохлись: пропущено одно произведение - на стр. 915 История дамы.
    А Нина Демурова о Льюисе Кэрролле - только на стр. 919 (а не 915, как указано в содержании).

    0
    0
  • 5/5

    Здравствуйте, книга отличная. Очень довольна покупкой. По содержанию и переводу высказываться не стану, это дело вкуса, да и я не специалист, а вот оформление очень даже приличное, качество хорошее, хотя страницы тонковаты и немного просвечивают, но белые и гладкие, книгу это не портит.

    0
    0
  • 5/5

    Как же давно я хотела себе эту книгу! Наконец, она у меня. Множество иллюстраций сопровождают приключения главных героев. Помимо всем известных иллюстрации Джона Тенниела, также имеются иллюстрации Гарри Фарнисса, Генри Холидэя, Артура Б. Фроста. Плюс иллюстрации самого Льюиса Кэрролла, что не может не радовать! Недостающие рассказы, я докуплю отдельно. В этом нет ничего страшного.
    Вы только посмотрите на эти прекрасные иллюстрации.

    0
    0
  • 5/5

    прекрасная книга, прекрасый перевод, прекрасные иллюстрации

    0
    0
  • 5/5

    Алиса в стране Чудес - обзор на книги

    0
    0
  • 5/5

    Купила и осталась довольна.Перечитываю сама. Заново открываю для себя и автора и произведение. Очень довольна качеством печати.

    0
    0
  • 2/5

    Книга по содержанию прекрасная, но к сожалению до меня она дошла в нехорошей форме. Листы очень сильно помялась, есть глубокие заломы.

    0
    0
  • 1/5

    Здравствуйте.
    Лабиринт удаляет отзывы, о том, что была поставлена бракованная книга с заломами. Почему?
    А как же правдивость и честность?

    0
    0
  • 4/5

    К сожалению в тексте есть опечатки.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)