Книга: Суп из акульего плавника (Данлоп Фуксия); Амфора, 2010

66 грн.

  • Издатель: Амфора
  • ISBN: 978-5-367-01338-2
  • Книги: Заметки путешественника
  • ID: 1696473
Купить Купить в кредит

Описание

Эта книга - рассказ об английской девушке, которая отправилась в Китай учить язык. Однако сила любви к еде изменила судьбу иностранки, ставшей с годами настоящим знатоком восточных кулинарных традиций и рассмотревшей Поднебесную во всем ее многообразии.

Лауреат ряда престижных литературных премий Фуксия Данлоп открыла для себя Китай в 1994 году. С тех пор она овладела тайнами создания самых невероятных чудес китайской кухни. И с радостью делится ими с другими людьми.

Увлекаясь повествованием, вы переноситесь с бурлящих жизнью рынков провинции Сычуань на равнины северной Ганьсу, из оазисов Синьцзяна в очаровательный старый город Янчжоу…

Так перед вами распахиваются двери в мир одной из самых удивительных цивилизаций, и поныне не оставляющей равнодушным каждого, кто с ней соприкасается.

Видео Обзоры (1)

УРОК 3 - китайский язык для начинающих с носителем языка - KIT-UP (Что это?)


Характеристики (9)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
СерияAMPHORA TRAVEL
ИздательАмфора
Год издания2010
Переплётмягкий
ISBN978-5-367-01338-2
Размеры12,00 см × 18,00 см × 3,30 см
Формат76х100/32
ТематикаПутевые очерки. Рассказы путешественников и натуралистов


Цены (1)

Цена от 66 грн. до 66 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (7)


  • 4/5

    Фуксия - англичанка, в Китай поехала учиться. Были это дремучие девяностые, жесткий коммунистический режим. На иностранцев в Китае смотрели как на диковину (нам, пост-советским гражданам вся эта специфика хорошо знакома).
    Тем не менее, в среде студентов все было проще и легче. В общем, выяснилось, что Фуксия неравнодушна к китайской еде. До такой степени, что умудрилась преодолеть политические, языковые, бюрократические препоны и поступить в кулинарный техникум. Обычное городское бесплатное учебное заведение. Учили ее чуть ли не на подпольных основаниях. Неофициально. Кроме образовательной платформы Фуксия получала навыки на кухнях местных забегаловок. Знакомилась (иногда и на улице) с местными шеф-поварами, владельцами ресторанов - традиционных и новационных, многое узнавала прямо у кипящего котла. Это так, общие сведения.
    Теперь о личном впечатлении:
    Во-первых, я поняла, почему европейцы не способны (не готовы) есть китайскую пищу. Ингредиенты - это полдела. Главное - вкусовые и осязательные впечатления. Вы готовы есть гусиные желудки, свиные уши, кроличьи головы, морские огурцы? В целом звучит не страшно.
    А теперь переведем это в область ощущений:
    нечто тягучее, хлюпающее, вязкое, осклизлое, комковатое, липкое, то что нужно разгрызать и всасывать, сплевывать и перемалывать.
    Мороз по коже. Но Фуксия, будучи активной пропагандисткой китайской кухни, и не скрывает специфики чужой гастрономии.
    К китайской еде нужно привыкать, и не факт, что привыкнете.
    Вот пара фрагментов, которые меня поразили (пересказываю своими словами):
    Первое - что такое свежая еда.
    Еда считается свежей, если от момента забоя животного до момента готовности блюда проходит не более 10 минут. Классический китайский рынок представляет собой кровавую бойню. На глазах у придирчивого покупателя продавец сдирает шкуру с угря, свежует кролика, сворачивает головы курам.
    Если еда уже мертвая, значит она несвежая.
    Второе - почему китайцы спокойно на это смотрят.
    В китайском языке слово "животное" дословно означает "предмет, который движется". То есть китайцы воспринимают курицу скорее как стул или бревно, нежели как одушевленное существо. В эмоциях, чувствах, боли животным отказано.
    Специально хочу отметить, эта книга не о насилии и жестоком обращении с животными, а о Китае и кулинарных традициях.
    Книга, безусловно, очень интересная. Я о Китае практически ничего не знаю: многие вещи поняла и выяснила для себя только прочитав Фуксию Данлоп.
    Вообще, чтобы все было понятно, автор - наиболее авторитетный кулинарный критик в сфере китайской гастрономии, автор нескольких кулинарных книг, практик. Эта книга - скорее заметки или ретроспективный дневник. Многое посвящено непреодолимым различиям в европейской и китайской психологии.
    Когда Фуксия пригласила на званный "английский" ужин лучших друзей, те подняли ее на смех: "Картошка вместо риса? - Фуся, да ты издеваешься!"

    0
    0
  • 5/5

    Прочитала эту довольно толстую книгу на одном дыхании, написано интересно, с юмором. Основная тема, конечно, китайская кухня, но она не доминирует, если готовкой не интересуетесь - все равно скучно не будет. Очень рекомендую.

    0
    0
  • 5/5

    Это шедерв! Я интересуюсь культурой Китая, много читаю на эту тему. Эта книга меня просто покорила! Не вдаваясь с перипетии сюжета, книга много рассказывает о культуре Китая, где немалую роль играет кухня. Одновременно, эта книга о судьбе девушки, которая неотрывно связана с Китаем (наверное, в прошлой реинкарнации автор была китаянкой))). В истории есть восхищения, удивления и разочарования. Читается книга "запоем", оторваться невозможно. Давала читать ее людям, не интересующимся китайской культурой, они тоже были в восторге. Главное, в книге есть неожиданный, очень философский и отчасти трагический финал. Эта книга сама, как изысканное блюдо, пожалеете, что не попробовали!

    0
    0
  • 5/5

    Замечательная книга. Читается залпом, оторваться трудно. Написана легко, с юмором. Жизнь Китая раскрывается с древнейших времен до настоящего времени через призму гастрономических изысков и лишений. Это не сухая история, это живой разговор который не хочется прекращать. Виден не только гастрономический талант автора (в чем она сама уверена с детского возраста), но и, бесспорно, литературный. Очень рекомендую.

    0
    0
  • 5/5

    Очень любопытный взгляд изнутри на китайскую кухню и жизнь, человека неравнодушного и симпатизирующего этой стране. Характер дневниковый, поэтому и внутреннее движение и изменение взгляда на окружающее. Читалось легко, привнесло еще одно стеклышко в мое калейдоскопическое видение Китая.

    0
    0
  • 5/5

    Очень увлекательные гастрономические приключения английской девушки в Китае, с массой впечатлений от страны, людей, и, конечно, необычной для европейца еды. Написано вкусно, интересно, с юмором и знанием дела. Получила удовольствие от прочтения.
    Качество издания среднее: мягкая обложка, сероватая, рыхлая бумага, страницы раскрываются с трудом, всё время с усилием приходилось держать книгу, но и цена соответствующая.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)