Мальчик, который хотел стать человеком; Самокат, 2012
420 грн.
- Издатель: Самокат
- ISBN: 978-5-91759-039-4, 978-5-91759-108-7
- Книги: Повести и рассказы о детях
- ID: 1697552
Описание
Книга для подростков датского писателя и исследователя Йорна Риэля - про мальчика-викинга Лейва, который в результате кораблекрушения попадает к гренландским эскимосам - Инуитам. Благодаря Нуруа и Апулуку, своим названым брату и сестре, он учится говорить на местном языке, делать хижины в толще снега, брать от природы только необходимое и жить в большой семье, в которой все общее. По-эскимоски "инуит" означает "человек". Сможет ли маленький викинг, взрослея, отказаться от мести, богатства и власти, которые так много значат для его родного народа, чтобы стать настоящим "человеком"?
Видео Обзоры (5)
Книга-магнит для подростков: «Мальчик, который хотел стать человеком"
«Книга крупным планом» (Йорн Риэль «Мальчик, который хотел стать человеком»)
Актриса Марина Чуракова читает отрывок из книги "Мальчик, который хотел стать человеком" Й. Риэля
Йорн Риэль. Мальчик, который хотел стать человеком
Женщина, которая ела детей
Характеристики (5)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Риэль Йорн |
ISBN | 978-5-91759-039-4 |
Год издания | 2012 |
Издатель | Самокат |
Серия | Точка отсчета |
Цены (1)
Цена от 420 грн. до 420 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (23)
- Мухина Вера — 2 Февраля 2011
Из книги датского классика Йорна Риэля со смешным названием «Мальчик, который хотел стать человеком», я узнала про Гренландию так много, что мне сразу же туда захотелось.
Потому что населяющие страну инуиты (они же просто «люди» в переводе с местного наречия) добры, находчивы, ловки и за словом в карман не лезут.
Кроме того, никто так виртуозно не умеет освежевать медведя, забросить гарпун в тюленя, построить дом из обычного снега, уберечься от бурана под санями и сшить себе из заячьих шкур камики (это обувь такая, вроде наших лаптей, только очень теплая).
К тому же при ближайшем знакомстве они оказались людьми до последней степени честными, искренними, открытыми и способными на настоящую любовь – в отличие от тех же норвежцев с исландцами, например.
И хотя действие книги происходит отнюдь не в наши времена, а в далеком десятом веке, она не становится ни менее поучительной, ни менее увлекательной. Скорее, наоборот: где еще нынче встретишь настоящего белобрысого викинга или английского морского разбойника с заплетенной в косички бородой? Так что Риэль подарил нам счастливую возможность не только узнать побольше о так называемых малых народах Севера и их тяжелой кочевой жизни, но и стать свидетельницей захватывающего приключения на край Земли (и трогательной любовной истории заодно).00 - grata — 16 Марта 2011
Купила книгу в подарок 9летнему мальчику, но решила сначала прочитать сама - и не смогла оторваться!Очень интересная, познавательная повесть(романом назвать язык не поворачивается, потому как невинно,просто и искренне описаны чувства детей-подростков). Теперь все домочадцы знают, что ели на обед эскимосы, как они себя лечили, о чём думали.
Книгу я всё-таки подарила, с пометкой "на вырост", из-за некоторых неприятных описаний.00 - Lizzy — 10 Апреля 2011
Издана книга просто великолепно. Формат чуть больше обычного самокатовского, плотная бумага, удобный шрифт, поля в тексте, начало глав на спуске, сине-чёрно-белые иллюстрации: всё одно с другим замечательно гармонирует. Очень стильное, дорогое впечатление. Цветовая гамма и стиль иллюстраций как нельзя больше подходят к атмосфере книги. Речь идёт о событиях тысячелетней давности, однако, поскольку автор наш современник, читается как будто о сегодняшнем дне, о нынешней Гренландии. Прочитала книгу вслух 8-летней дочери, ей было интересно, и очень. Язык простой, наверное, на чей-нибудь вкус, написано даже слишком просто, простовато, особенно по сравнению с книгами для детей, которые сейчас выходят. Но детям младшего возраста такая книга должна сильно нравится, думаю, так что можно поспорить с аннотацией "для среднего школьного возраста". Только некоторые натуралистичные описания мы пропустили при чтении вслух (к примеру, отрезание и выламывание загнивших пальцев). Интересно познакомиться с другой, неевропейской, ментальностью, показана она убедительно и глубоко. В этом главная ценность и прелесть книги.
00 - Первушина Елена — 18 Апреля 2011
Эта книга про мальчика Лейва, которых хотел стать истинным эскимосом, очень занимательная и затягивающая. Этот мальчик понял, что нож лучше чем меч, что эскимосы куда лучше живут, чем его родные Викинги.
Издана на мелованной бумаге, довольно тяжелая, но приятно взять в руки. Шрифт крупный. Картинки красивые. На возраст 8 -- 12 лет.00 - Исаев — 21 Мая 2012
Перед от'ездом в отпуск на море, солнце и песок встал вопрос какие книги взять с собой, младшей взяли Винни-Пуха ( знала, что не ошибусь), а старшей перебрала много вариантов и остановилась на этой книжке про исландца Лейви и его приключения. Это что- то!!!! Ребенок в восторге, в любую свободную минутку (которой практически нет) просит читать, да что ребенок, я сама получаю удовольствие - отличный язык, приключения захватыают и не отпускают, муж нам кричит, что уже давно пора спать, а мы не можем оторваться... Чувствую себя как в детстве - тебя гоняют от книг, а ты прячешся по разным местам в надежде урвать еще минуточку и прочитать еще страничку...
Лейви подросток из Исландии у которого убивают отца, Торстейн убийца, которому пришлось отомстить отцу мальчика, за убийство своих братьев, был изгнан на 3 года из Исландии и отплыл на своем кнарре в Гренландию, вот на этот кнарр и прокрался Лейви. Торстейн оказался отличным человеком, они договорились , что месть должна состоятся, вот только чтобы все было честно Лейви нужно подрасти пару годков, а пока Торстейн с удовольствием обучит его морскому делу. Жаль судьба вмешалась в планы мальчика, по пути в Гренландию кнарр был раздавлен льдами, во время кораблекрушения Лейви удалось привязать себя к бревну, которое болталось на волнах, с привязанной к нему уже мертвой лошадью, с кнарра Торстейна. Вот таким и нашли Лейви инуиты - брат с сестрой, одногодки Лейви...
Читайте и получайте удовольствие!!!!!00 - Чистякова Вера — 29 Ноября 2012
Читала сыну 8,5 лет (так как начитавшись отзывов нетерпелось прочитать самой и для самостоятельного чтения в таком возрасте тяжеловато).
Книга потрясающая, очень понравилась и обязательно рекомендую к прочтению!
Очень хорошее издание, белая бумага, твердая обложка, выглядит очень прилично.
Содержание очень интересно. во первых не каждый день мы читаем про эскимосов, интересно узнать быт и обычаи, тем более что за столько лет они почти не изменились.А самое главное, речь идет о том, как быть человеком, об истинных ценностях.
Сыну очень понравилось. и огорчился, узнав что нет продолжения.00 - Захарова Татьяна — 7 Декабря 2012
Книга великолепная!!! И издание, и содержание. Но, я все-таки давала бы почитать детям 5-6 классов. 1).Присутствуют описания кровавых сцен расправы плохих исландцев с племенем инуитов.
2).Ампутация отмороженных пальцев на ноге у Лейва.(хотя на мой взгляд не самая страшная сцена)
3). Героям по 15-16 лет. В конце книги описаны чувства молодых людей и ,конечно, инуитская свадьба. Пожалуй, 8-9 летним детям эти главы могут быть не совсем понятны.
И еще... Книга может быть "иллюстрацией" по курсам истории 5-6 класса.00 - Патрушева Наталья — 10 Апреля 2014
ПРисоединяюсь к восторженным отзывам :)
книга очень интересная. хочется прочитать не отрываясь.
книга детям о детях. людям о людях.
о дружбе,уважении,любви,о добре и зле.
как стать ЧЕЛОВЕКОМ,а не просто человеком.
мальчикам от 7 лет будет крайне интересна. и девочкам тоже :)00 - Химич Юлия — 9 Июня 2015
Читаю эту замечательную книгу и хочу поделиться своими впечатлениями. Издание очень хорошее (печать, бумага, иллюстрации). История, разворачивающаяся среди снегов Гренландии, очень захватывающая и будет интересна как детям, так и взрослым. И представляет собой ценность не только тем, что рассказывает о быте северного народа (инуитов) и миграциях исландцев в далеком прошлом. Книга содержи в себе некоторый посыл к современной цивилизации. Ведь как и исландев, так и у современных жителей "развитых" стран" племена, живущие по традициям и укладу своих предков, считаются примитивным, отсталыми народами. Хотя современный человек без своих электронных "костылей" и множества других вещей не сможет продержаться и несколько дней вне города среди просторов дикой природы, уже не говоря о холодных северных просторах. Эскимосы могут жить обходясь малым и не затевая вражды и войны. А в городах в подворотнях человека могут убить из-за стопки бумаги и маленькой коробочки со скрытыми наворотами под названием айфон. Общество все больше потребляет, покупает, больше...больше...а нужно ли человеку так много всего?! Зачем эти войны и насилие?! Человек становиться рабом общественной планки благосостояния, стереотипов...изматывает себя...становиться агрессивнее...заковывает в оковы городской среды...упускает самое ценное - дружбу, любовь, внутренний покой...
Читайте...чувствуйте...осмысливайте...00 - Федоровна Екатерина — 8 Августа 2015
замечательная книга с необычным и интересным сюжетом! история про исландца и его захватывающие приключения. многому нужно в течение книги мальчику научиться, многое осмыслить! книга об истинных ценностях и о том, каково это - стать и быть человеком!
00 - Панферова Элина — 23 Сентября 2015
Моему сыну 10 лет. Читать не любит. Прочитала отзывы о книге и решила заказать ее. Книга сыну очень понравилась, заставлять читать даже не приходилось. Дочитав книгу, сказал, что с удовольствием прочитает продолжение.
00 - dtha — 29 Ноября 2015
Купила книгу для мальчика 9 лет, но когда прочитала сама, поняла, что рановато. Наверно 10-12 лет, хотя дети все разные. Книга в хорошем исполнении: формат увеличенный, меньше А4, бумага белая плотная, шрифт четкий, нормального размера. Маленькие иллюстрации в конце каждой главы, изредка полностраничные и в разворот. Они черно-бело-синие карандашно-графические - но очень понятные и красивые. Обложка интересная: на ней изображено лицо мальчика из двух половинок. Если приложить зеркало, то в одном случае получится светловолосый мальчик с непокрытой головой, во втором - мальчик-эскимос в меховой одежде. Этот рисунок отражает суть книги: исландский мальчик в результате кораблекрушения попадает к эскимосам, которые называют себя "инуиты" (люди) и становится одним из них. Книга написана хорошим языком, читается легко. Написано просто, без нравоучений про жизнь: здесь и гибель близких людей, и баня, где парятся вместе мужчины и женщины, и отмороженные пальцы ноги, которые тут же сами ампутируют, и любовь, ведь мальчик на протяжении повествования взрослеет. Здесь есть все: и знакомство с географией, и непростая жизнь северных народностей, и дружба, и верность, и смелость. Читать будет интересно и мальчикам и девочкам. А читать эту книгу надо обязательно. Рекомендую!
00 - memoirs — 11 Апреля 2016
Что такое человечность?
Для меня как человека аполитичного никогда не было национальностей или цвета кожи или каких-то параметров, чтоб различать людей? Если и делила то на: люди и нелюди (одержимые злым духом как сказали бы в этой книге)
Как довольствоваться малым? А зачем многое, когда счастье в том чтоб жить, видеть улыбки близких тебе людей, когда каждый день твой увлекательное приключение под названием «жизнь».
«— Что такое золото и серебро? — с интересом спросил Апулук.
— Ну, это такие металлы. Вроде железа, из которого сделан мой нож, только красивее и дороже.
— Наверное, он хотел сделать из них ножи?
Лейв засмеялся:
— Нет, они для этого не годятся. Из них делают украшения.
— Что такое украшения? — Наруа легла на бок и оперлась головой на руку.
— Украшения… это то, что вешают на шею или надевают на запястья, на пальцы.
— А зачем?
— Наверное потому, что это красиво.
— А это правда красиво? — не унималась Наруа.
Лейв помотал головой:
— Теперь я в этом уже не уверен. Однако ради всех этих вещей мой дядя Хельги ходил в походы и убивал людей.» (с)
Говорят – Будь проще и люди к тебе потянутся.
Глядя, как сияют глаза моих детей, как улыбается моя младшая дочь своей бесхитростной улыбкой, я постоянно задаю себе вопрос – а может ли счастье быть ещё больше и прекраснее?
Чтоб выжить в этом мире не достаточно быть сильным, смелым. Главное чтоб близкие люди были рядом с тобой и тебя поддерживали.
Не обязательно идя на охоту всегда брать с собой меч, а можно взять простую, легкую пращу не отяжеляя себя.
Зло надо истреблять иначе оно сеет свои гнилые корни дальше.
Книга которая уже пару дней сидит в моей голове, книга которую обязательно надо читать и перечитывать.
Колоритная, яркая, захватывающая и самое главное для меня – она живая.
Всё заканчивается хэппи-эндом и свадьбой, но это не обычный, голливудский хэппи-энд, а такой самобытный, который можно найти только в таких книгах.
«— Апулук похитил себе жену, Торстейн. Так здесь люди женятся.
Наруа сидела между Шили и своим отцом. Она подняла глаза на Лейва.
— Мой брат уже не вернется сюда. Разве что в гости через несколько лет, но жить здесь он больше не будет.
— Что? — воскликнул Лейв и вытащил из носа клок заячьей шерсти, которую засунул туда, чтобы остановить кровь.
Наруа посмотрела на большие плоские камни пола и повторила слова Апулука:
— Может, желание найти эту землю и поселиться там вместе с этим родным человеком бьется в его крови, бегущей по жилам.»(с)
Как много ещё я могу говорить об этой книге, но пожалуй не буду и дам вам самим познакомится с этим холодным, загадочным, светлом миром.00 - nata80 — 30 Мая 2016
В выборе этой книги во многом решающую роль сыграло название «Мальчик, который хотел стать человеком». Весьма интересной показалась идея художника: на обложке - "двуликий" мальчик. Я подумала: какое/ие-то событие/я повлияло/и на жизнь мальчика. Был таким (лицо с левой стороны), стал другим (об этом говорила вторая половина). Это были предположения... Как оказалось, не пустые.
В произведение вошли 3 книги: «Мальчик, который хотел стать человеком» (первая книга дала название всему произведению), «Лейв, Наруа и Апулук», «Дальше на север». Помнится, первая попытка начать чтение книги закончилась провалом. Сразило первое предложение: «Лейв Стейнурссон смеялся, когда убили его отца». Желание продолжить чтение меня тут же покинуло… Странно… Как можно смеяться в такой момент?
И всё же… На днях прочитала.
«И в этом не было ничего странного», - заявляет автор во втором предложении. Лейв находился в это время совсем в другом месте: во дворе, где его дядя споткнулся о тонкую веревку, натянутую мальчиком между колодцем и дверьми конюшни, и приземлился на свежем коровьем навозе. И как в такой ситуации удержаться от смеха?
Автор произведения - датский писатель Йорн Риэль, который почти 20 лет прожил в Гренландии. За это время хорошо изучил быт, культуру её жителей, природу. Поэтому интересны и сюжет (время действия – X век), и герои, и жизнь эскимосов-инуитов (самоназвание, в переводе «инуит» - человек), удивленных тем, что есть другие «человеки» (люди), которые моются не в озере, а в бане, строят деревянные дома, готовят на зиму сено и топливо, держат в домах работников, рабов (и как можно отнять свободу у другого человека?), верят в одного Бога. В название произведения, как мне кажется, вложен двойной смысл: первый - юный исландец Лейв, попав к эскимосам, всеми силами стремится стать таким же инуитом, то есть «человеком», как они, второй - он понимает, как важно оставаться человеком даже в самых непростых ситуациях, именно эскимосы научили его справляться собственными силами с трудностями, делиться со всеми и жить в братстве. У себя на родине Лейв не раз наблюдал, как люди боролись завладеть чужой собственностью, как во время войн семьи попадали в рабство, а из-за куска золота люди убивали других.
«Лейв кивнул.
— Вы правы. Большего и желать нельзя. Моему дяде Хельги всегда всего было мало. И он отправлялся в походы, из которых привозил вещи, которые ему вовсе были и не нужны.
— Что же это за вещи? — любопытствовала Наруа.
— Золото, серебро, дорогая одежда и всякое такое. Украшения, которые можно надевать на шею и пальцы.
— А это и правда красиво? — не унималась Наруа.
Лейв помотал головой.
— Теперь я в этом не уверен. Однако ради этих вещей мой дядя ходил в походы и убивал людей.
— Твой дядя убивал людей? Чтобы достать металл, который можно надеть на палец?
— Да, теперь мне это тоже непонятно."
Стремление людей жить, ни в чем себе не отказывая, не сделало их счастливее. Намного богаче жизнь эскимосов, которые ведут честную и достойную жизнь. Может быть, поэтому Лейв, набравшийся «человеческой» мудрости у эскимосов, не желает зла Торстейну, который убил его отца на мотиве кровной мести.
Не сразу обратила внимание на форзацы, на которых известный московский художник Петр Перевезенцев разместил рисованные географические карты, по ним читатель сможет мысленно пройти пути-дороги Лейва и его друзей, правда, я представляла этот путь без этой карты: помнится, Гренландия – самый большой остров, в сознании четко вырисовывалось, что и где находится относительно этого острова, знания подсказывали, что Исландия, Британия ниже, южнее, что на западе должен находиться материк, названный учеными в честь флорентийского путешественника Америго Веспуччи, куда так стремился попасть вместе с друзьями Лейв, но потом отказался от этой идеи.00 - kseniyalurye — 29 Сентября 2016
Любители холодных северных стран, в моих руках книга, которая вас не просто заинтересует, она вас обворожит. Датский исследователь, сотрудник сил ООН и популярный ныне писатель Йорн Риэль сотворил невероятный роман для детей, подростков и взрослых. Житель Гренландии знает не понаслышке всё об этом северном огромном острове, который имеет очень интересную историю, от самого освоения этой ледовитой территории, начиная с 9 века, до наших дней.
«Мальчик, который хотел стать человеком» — очень странное название, но стоит чуточку приоткрыть сюжет романа, как ты понимаешь, что лучше и нельзя было назвать книгу про быт и жизнь эскимосов.
Всё начинается с убийства отца главного героя, мальчишки Лейва, который решил совершить вендетту и погнался за гнусным убийцей и обидчиком через океан из Исландии в Гренландию. А очутившись на чужеродном острове, попал в племя эскимосов, предварительно подружившись с Апулуком и Наруа, братом и сестрой.
Освоив язык и обычаи эскимосов, мальчик стал инуитом, что в переводе с эскимосского и означает — человек. Эскимосы — очень интересный народ, и язык их весьма прост, себя они называют людьми, а чужаков — нет, ибо чужаки — звери, они приплывают на своих кораблях, грабят, режут и убивают, оттого — они не люди, а зло, человеческие сосуды, которыми овладели злые духи. Однако эскимосы убивают в отместку только в самом крайнем случае, они очень духовный и верящий в священность жизни народ.
Впоследствии Лейву предстоит породниться с эскимосами (а принять белого человека со светлыми волосами и голубыми глазами для старейшин очень непросто!), помочь им и совершить вместе с Апулуком и Наруа опасное путешествие, да не одно, ведь среди льдов тебя могут поджидать и голодный медведь, и опасные викинги-завоеватели, которые приплыли сюда грабить и убивать, и ломающиеся льдины, и ледяная вода, способная привести к обморожению и гангрене, и снежная буря, когда ничего не видно даже на длину вытянутой руки, а ветер настолько могуч, что сносит тебя с ног, и надо суметь спрятаться посреди снежной пустыни.
Но несмотря на все препятствия, эскимосы умеют жить и по-настоящему наслаждаться жизнью среди льдов. Это абсолютно удивительная добрая книга про удивительный народ, о котором я раньше знала очень мало подробностей. Смотря на то, как в 10 веке эти чудесные люди умеючи и играючи наслаждались жизнью, начинаешь ценить самое главное и осознавать, что понятие комфорта очень расплывчато, а человеческое тело способно на жизнь в очень тяжелых условиях, которые ничуть не уменьшают красоту жизни, и есть и свои радости, и улыбки, и пиры, и свадьбы, есть сама жизнь в ее глубинной сути, когда не существует золота и денег, когда нет финансовой структуры и политики, когда есть каждый день, наполненный истинным смыслом и счастьем.
Удивительно и то, что в наши дни Гренландия остается подведомственной Дании территорией, сейчас островному конгломерату предоставлена широкая автономия (ранее территория колонизировалась как Данией, так и Англией, и Норвегией, а после Второй Мировой на острове США строили военные базы и другие военные объекты), однако Гренландия в наши дни имеет право отделиться и создать собственное государство, и если это произойдет, то это будет первое государство эскимосов на нашей земле. Лично я считаю, что это было бы прекрасным приобретением нашей планеты, ведь у эскимосов есть чему поучиться, хотя насколько изменились традиции, я не берусь рассуждать, ведь Йорн Риэль открыл для меня мир традиционных эскимосов 10 века, но мне среди них находиться очень понравилось.
Удивительно, как 200 страниц текста могут способствовать перемещениям в пространстве и времени, и ты забываешь о том, что находишься в 21 веке, среди цивилизации, а оказываешься среди льдов и познаешь все тонкости и самобытность жизни в 10 веке посреди снегов, на постоянном морозе, и узнаешь у Апулука, как охотиться и строить снежный дом, а у Наруа — как шить одежду и готовить пищу.
Кроме текста окунуться вглубь истории помогают тонкие атмосферные иллюстрации Петра Перевезенцева, выполненные в трех цветах: черном, белом и синем.
Прекрасная книга, отрезвляющая и расширяющая границы нашего сознания, которое привыкло к комфорту.00 - Мила Ванилла — 18 Июня 2017
Мальчикам. Эту книгу обязательно нужно давать мальчикам. Она нужная, добрая, интересная. И девочкам, и родителям тоже читать. Много этнографической информации, книга вдохновляет на дальнейшее изучение темы.
00 - Ходакина Мария — 13 Сентября 2021
Дорогой САМОКАТ! Ну уж переиздайте вы, пожалуйста, эту великолепную книгу! Нигде не могу её найти, а так хочется почитать её с ребёнком!.. Ждём с нетерпением)))
00 - Капочка — 5 Февраля 2011
Очень достойный продукт издательства САМОКАТ.
Жесткая обложка, белоснежная, гладкая, плотная бумага. Блок хорошо прошит.
Довольно сдержанное и, в то же время, стильное оформление. Иллюстрации есть полностраничные, есть на разворот, но их очень немного. Каждая глава также заканчивается миниатюрой.
Шрифт четкий, удобный для комфортного чтения.00 - Орлова Мария — 9 Января 2015
Даже если зима - не ваше время, есть способ полюбить ее, со всеми льдами, морозами, снегами и слепящим солнцем: нужно прочитать книгу "Мальчик, который хотел стать человеком" про маленького исландца, попавшего в Гренландию в 12 веке.
Эта книга - просто-таки эталон правильной приключенческой повести - с битвами, злодеями, необыкновенными традициями и бытом незнакомых нам народов, с мистическим танцем шамана и огромной, невероятной природой, в которую влюбляешься не видя ее, но уже только прочитав про нее.
И вся эта история - снежная: ледяные торосы, которые ломают и затирают корабли исландцев, палатки кочевников-инуитов в фьордах, ездовые собаки, белые медведи, отколовшиеся от берега льдины с людьми, снежные хижины и меховые камики. И жизнь тут оказывается самой настоящей, а люди, которые сначала казались маленькому исландцу Лейву дикарями - настоящими людьми.
Автор этой истории прожил в Гренландии 20 лет, и пишет о почти не изменившемся за тысячелетие быте ее жителей абсолютно достоверно.
"— Вы правда всегда жили в снегу и во льду? - спросил Лейв. - И у вас никогда не было бесснежных зим, какие бывают у нас в Исландии?
Наруа засмеялась:
— Зима без снега была бы ужасной. Как тогда ездить на собаках, из чего строить дома? Не понимаю, как люди могут жить в Исландии?
Лейв задумчиво покачал головой:
— Когда я вспоминаю, как мы жили дома, мне непонятно, как вы можете жить здесь. (...) У вас есть только море и то, что оно вам дает.
— Но оно дает нам все, что необходимо человеку, — заметил Апулук.
(...)
Лейв кивнул.
— Вы правы. Большего и желать нельзя. Моему дяде Хельги всегда всего было мало. И он отправлялся в походы, из которых привозил вещи, которые ему вовсе были и не нужны.
— Что же это за вещи? — любопытствовала Наруа.
— Золото, серебро, дорогая одежда и всякое такое. Украшения, которые можно надевать на шею и пальцы.
— А это и правда красиво? — не унималась Наруа.
Лейв помотал головой.
— Теперь я в этом не уверен. Однако ради этих вещей мой дядя ходил в походы и убивал людей.
— Твой дядя убивал людей? Чтобы достать металл, который можно надеть на палец?
— Да, теперь мне это тоже непонятно."00 - Дядя Женя — 28 Сентября 2016
Я много слышал об этой книге от разных людей. И приступая к ней, даже сложил определённый образ сюжета: мальчик-исландец попадает жить к эскимосам, которые показывают ему иной мир бытия. У них всё общее, живут просто, не нуждаются в излишествах и роскоши, не любят проливать чужую кровь, живут в гармонии с природой. И всё это я нашёл в книге.
Но кроме этого, я нашёл и другое. Произведение начинается с убийства. Пусть такая завязка, ладно. Но убийства людей не прекращаются всю книгу, вплоть до массовых. Исландцы убивают исландцев, исландцы убивают эскимосов, эскимосы убивают исландцев. Глаз за глаз, кровь за кровь... В итоге "наши" победили. Свадьба. Финал.
Кроме убийств нашлось место и лёгкой эротической сцене. Но т.к. автор писал явно для подростков, то и сцена, и убийства происходят как бы понарошку. Люди падают мёртвыми, но как-то при это всё не реалистично. Может быть тут виновато прочитанное мной ранее (хоть и давно) произведение Александра Линевского "Листы каменной книги", которое по сути рассказывает о том же, но более реалистично и динамично. Ведь всё познаётся в сравнении.
Рисунки Петра Перевезенцева меня мало заинтересовали, особенно после просмотра иллюстраций Espie Christel к данной книге (прилагаю несколько разворотов). Вот они действительно передают суть сюжета. С ними я бы с бОльшим удовольствием купил.
Подводя итог хочу сказать, что книга достойна прочтения при увлечении произведениями о доисторических людях и выживании в условиях севера. Но при этом обязательно прочитайте "Листы каменной книги".00 - Книжный шкаф детям — 30 Сентября 2019
Долго я присматривалась к этой книге. Больно уж название и обложка мне напоминали почему-то «Звездного мальчика» Оскара Уайльда. Да и первая фраза меня несколько обескуражила.
Судите сами: «Лейв Стейнурссон смеялся, когда убили его отца». «Хорошо начало», - подумалось мне тогда. А, оказалось, совершенно зря!
Это прекрасная книга для мальчишек 12-14 лет, да и, пожалуй, старше.
Никакого морализаторства, которое мне в книге померещились в начале, нет в ней и в помине, зато есть приключения, настоящая дружба, умение преодолевать трудности и необыкновенно красивая, снежная Гренландия с удивительным миром эскимосов.
Главный герой ее - мальчик-исландец Лейв, выброшенный на берег Гренландии после кораблекрушения. Совсем замершего и обессиленного его подобрали брат и сестра эскимосы Апулук и Наруа.
Для исландцев X века эскимосы - «скрелинги» - слабые, глупые людишки, которых и в рабство-то не продашь из-за их норова. Для эскимосов исландцы – злые духи - то ли люди, то ли нет. Ни тем, ни другим не понятен быт и жизненный уклад каждого. Но стоит только узнать его лучше, как между совершенно непохожими людьми рождается уважение, взаимопонимание и верная дружба.
Удивительная книга! Не влюбиться в Гренландию после ее прочтения, просто невозможно. Да и как может быть иначе. Автор сам изучал ее 20 лет и пишет о ней с небывалой любовью и нежностью.00 - Ткачев Алексей — 30 Марта 2016
Мария Орлова ("Самокат") о книге "Мальчик, который хотел стать человеком" Йорна Риэля
00 - Москалёва Виктория — 11 Декабря 2022
Восхитительная книга, дочка в восторге .
00