Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье. Пища для ума; Эксмо, 2017
645 грн.
- Издатель: Эксмо, Редакция 1
- ISBN: 978-5-699-28533-4
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID: 1701604
Описание
Льюис Кэрролл (Чарлз Лютвидж Доджсон) - английский писатель, профессор математики Оксфордского университета, один из лучших фотографов ХIХ века, - обессмертил свое имя сказками о девочке Алисе. Любопытство завело Алису сначала в подземную страну, где ее подстерегали неожиданности и фантастические персонажи, а потом девочка попала в Зазеркалье, где пережила немало приключений. В однотомник Льюиса Кэрролла вошла поэма "Охота на Снарка", дневниковые записи о его путешествии в Россию, рассказы и эссе.
Видео Обзоры (5)
Льюис Кэрролл: Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье. Пища для ума.
ЛЬЮИС КЭРРОЛЛ «АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС». Аудиокнига для детей. Читают артисты театра и кино
Льюис Кэрролл: Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье. Пища для ума Alice in Wonderland.
Алиса в Стране чудес, аудиокнига
книга АЛИСА в СТРАНЕ ЧУДЕС
Характеристики (17)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Кэрролл Льюис |
Серия | Библиотека всемирной литературы |
Раздел | Классическая зарубежная литература |
Издатель | Эксмо |
ISBN | 978-5-699-28533-4 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Год издания | 2017 |
Количество страниц | 608 |
Переплет | Твердый (7Б) |
Бумага | Офсетная |
Формат | 206.00mm x 138.00mm x 32.00mm |
Вес | 0.53кг |
Страниц | 608 |
Переплёт | твердый, суперобложка |
Размеры | 13,00 см × 20,00 см × 3,00 см |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 3000 |
Цены (1)
Цена от 645 грн. до 645 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (24)
- Сергей Ларионов — 5 Февраля 2018
Давно хотел купить для домашней библиотеки сборник данных произведений в одной книги. Заказывал по предзаказу, доставили в сроки как и обещали. Издание интересное, хорошо оформлено, очень рад покупки.
00 - iCarrotty — 14 Июня 2012
Прекрасное издание. Как увидел - сразу решил, что надо брать.
1) Прекрасная белая бумага
2) Отличный шрифт
3) Перевод Н. Демуровой (признаю только ее перевод на русском
например, чтобы дать кому-то почитать. сам-то в оригинале перечитываю) и иллюстрации Тенниэла (на мой взгляд, самые удачные)
4) В конце крайне интересные комментарии переводчика и разных ученых по двум сказкам про Алису (например, какой именно "июльский полдень золотой" упоминается в начале
сколько, скорее всего лет Алисе и много-много других крайне интересных
сказка открывается в новом свете)
5) В книгу включены не только "Алиса в Стране чудес" и "Алиса в Зазеркалье", но и "Охота на Снарка", "Путешествие в Россию", некоторые загадки и размышления господина Додсона.
Всем советую, купил для себя, брат взял почитать, мама и папа. Крайне удачное издание!
"Oh, Alice, dear, where have you been?"00 - Глубоцкая Екатерина — 17 Марта 2013
Очень хорошая подборка книг "Библиотека Всемирной Литературы". Возможно, черно-белые иллюстрации покажутся более скучными для детей до 10 лет, но картинок много. Также приятно в одной книге найти несколько произведений автора. Качество бумаги и печати на высоте!
00 - белоусина — 22 Декабря 2013
Чудесное издание! Богатейшее, по содержанию, (из имеющихся это наиболее полно): тут и обе Алисы и охота на Снарка - одно из самых загадочных, философских произведений автора, споры о коем не утихают до сих пор, лучшие умы Оксфорда не раз брались разгадать тайну Снарка, но по сих пор она остается не разгаданной! А еще здесь же логические загадки-игры, и дневник путешествия по России, плюс бонусом рассуждения о том что же все таки Алиса такое есть. Перевод классический - на мой взгляд самый лучший! А оформление обложки ТКАНЬ+ суперобложка -я так например питаю слабость к тканевым обложкам - еще с детства (такой вот у меня пунктик) И да иллюстраций почти нет и они черно белые, поэтому, если книга приобретается ребенку - то это должен быть большой ребенок которому уже интересно будет содержание непосредственно! А оно грех не повторить Наиболее полное из представленных всевозможных вариаций Алисы. А для услады глаз, красотой рисунка советую приобрести, в дополнение к этому изданию, одну из интерактивных Алис - уж очень они хороши. Мой внутренней ребенок одинаково радостно ликовал навстречу обоих Алис!
00 - Прокофьев Владимир — 3 Мая 2014
Книга впечатляющая. Великолепные классические иллюстрации Джона Тенниела., всегда уместны юмор и интереснейшая игра слов Керролла. Эта книга является всю свою жизнь сказкой номер 1 для детей. Издание отличное: белая бумага, отличные и содержательные примечания переводчиков, черно - белые иллюстрации, Охота на Сара - философская агония в нескольких крика. Данное издание без опечаток, краска букв не сказывается. Книга не подходит для маленьких детей- есть множество других более красивых и красочных изданий. Покупал книгу сыну 11 - и лет. Ему очень понравилось.
00 - Диана Репнина — 16 Сентября 2014
Как же я люблю эту книгу! Еще с детства. И своим детям тоже читаю. Они в восторге! Как тонко автор подмечает то, что не увидит обычный обыватель! И как хохочут детишки)))
00 - amtare — 15 Ноября 2014
Издание достаточно хорошее. В целом, Алиса у меня уже есть в издании Лабиринта и она меня полностью устраивает. Но мне хотелось еще Алису в зазеркалье. Когда искала книгу, то столкнулась с проблемой, что либо перевод плохой, где Шляпник - это Болванщик (признаю только Демурову), либо какие-то совершенно непонятные иллюстрации. Увидела данную книгу и остановила свой выбор на ней. Объясню почему:
1)Перевод!
2)Хорошие иллюстрации (хоть их достаточно мало и они черно-белые)
3)В это издание, помимо интересующей меня книги, входит "Дневник путешествия в Россию в 1867 году", который очень давно хотела прочитать и "Охота на Снарка".00 - Меркурий — 15 Июня 2015
Хорошее издание. Конечно такая "Алиса" рассчитана на взрослого человека, которому хотелось почитать не в адаптированном детском переводе, а в хорошем, а уж лучше Демуровой я пока не встречала. Плюс конечно иллюстрации Дж.Тенниела.Опять таки буду краткой, хорошее издание.
00 - Косипонка — 27 Января 2017
Давно хотела приобрести подобное собрание произведений Льюиса. Но либо останавливало качество, либо цена книги. В этом издании, на удивление, сошлись все звезды, и я наконец-то приобрела желаемое.
00 - Наткит — 31 Января 2017
Первое впечатление от книги при распаковке. Обложка хорошая, но внутри книги бумага серая и не привлекательная. Шрифт мелковат, картинки темноватые. Вердикт - только для взрослых и любителей сказок льюиса Кэрролла с хорошим воображением.
00 - Ekaterina Pervykh — 23 Августа 2017
Что тут скажешь? Это правда офсет?! Ничего более ужасного невозможно представить, чем столь качественное исполнение обложки и столь ненадлежащее качество печати
00 - dogsleg — 29 Августа 2011
Издание неплохое, правда, как и во всех книгах этой серии издательства Эксмо присутствуют опечатки. Бумага тонкая. Краска размазывается, если провести по странице влажной рукой.
00 - Young — 24 Апреля 2014
Когда заказывала книгу, думала без иллюстраций. Оказалось они есть) Ч/б почти на каждой странице, но только к "Алисе в Стране чудес и в Зазеркалье". К "Пище для ума" и "Дневнику путешествий в Россию" иллюстрации и не требуются)
00 - Федоров Виктор Викторович — 15 Августа 2011
Помимо всем хорошо известных "Алисы в Стране чудес", "Алисы в Зазеркалье" и "Охоты на Снарка" в классических переводах Нины Демуровой и Григория Кружкова, в это издание включено и кое-что новенькое. Во-первых и в-главных, это "Дневник путешествия в Россию", предпринятого Кэрроллом в 1867 году. Взгляд англиканина и англичанина на русский быт эпохи Александра Освободителя уже сам по себе интересен, но этот англичанин был еще и автором "Алисы"! Дневник занимает страниц 60. Все остальное место отведено под сборники эссе "Пища для ума" и рассказов "Месть Бруно" в переводах А.Боченкова.
Состав сборников таков.
"Пища для ума":
- Пища для ума
- Несколько советов по этикету, или Как вести себя на званых обедах
- Визит к Теннисону
- Вивисекция как символ новых времен
- Некоторые распространенные заблуждения в отношении вивисекции
- Дети и театр
- Театральные дети
- Подмостки сцены и дух пиетета
- Вечное наказание
- Слово к детям.
"Месть Бруно":
- Месть Бруно
- Замок Крандл
- Трость судьбы
- Вильгельм фон Шмиц
- Необычная фотография
- Шотландская легенда
- Искусство и красота
- Выходной день фотографа.00 - kastorka_kat — 18 Августа 2011
Великолепный перевод Демуровой, ребенок слушал "Алису" на одном дыхании. Иллюстрации Джона Тенниела, что добавляет очарование книге.
00 - zi — 12 Марта 2012
Замечательная аллегория! И детям интересно и взрослым поучительно.
00 - Лабанцева Анна — 9 Февраля 2014
Так странно! Почему на обложке иллюстрация Рэкхема, а внутри книги - Тенниела!?
00