Афоризмы. Мир как воля и представление; Харвест, 2011
1060 грн.
- Издатель: АСТ
- ISBN: 978-985-16-9785-0
- Книги: Афоризмы, цитаты, изречения
- ID: 1701836
Описание
Книга великого немецкого философа Артура Шопенгауэра (1788-1860) включает главное произведение "Мир как воля и представление" (1819), а также наиболее интересную работу "Афоризмы и максимы".
Видео Обзоры (5)
"Поделись с ближним!", А.Шопенгауэр, "Мир как воля и представление", "Афоризмы житейской мудрости"
Артур ШОПЕНГАУЭР Мир как воля и представление
Философия Шопенгауэра за 10 минут
#41 Знакомство с ШОПЕНГАУЭРОМ, мир как ВОЛЯ - перевод [Academy of Ideas]
Мир как воля и представление | Артур Шопенгауэр (аудиокнига)
Характеристики (19)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Шопенгауэр Артур |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Издатель | Харвест |
Год издания | 2011 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 1280 |
Серия | Весь. |
Раздел | Афоризмы |
ISBN | 978-985-16-9785-0 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 1280 |
Формат | 60x90/16 |
Вес | 1.24кг |
Размеры | 21,50 см × 14,50 см × 5,70 см |
Язык издания | Русский |
Страниц | 1280 |
Переплёт | твердый |
Тематика | Афоризмы, цитаты, изречения |
Тираж | 3000 |
Цены (1)
Цена от 1060 грн. до 1060 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (3)
- Смелов Юрий — 11 Августа 2014
Видел эту книгу в магазине. Очень понравилась! Ну, понятно, само это произведение замечательное. Но и сама книга понравилась. Крупный текст, вроде хорошо прошита, ленточка есть. Выглядит внешне очень солидно! Вот собираюсь заказать её!)
00 - Крылов Андрей — 10 Октября 2015
Издание, в целом, очень хорошее. Достаточно крупный шрифт, хорошая вёрстка, крепкий переплёт. Тут кто-то в отзывах писал, что, мол, тонкие слишком страницы и легко порвать. Не знаю, по мне, так страницы как страницы. Порвать-то можно и переплёт при желании. Если обращаться с книгой как с книгой - всё будет нормально.
Единственное, что меня прям обезкураживает - это частое отсутствие сносок с переводом для иноязычных фраз в тексте. Есть фразы и на французском, и на латыни, и на английском, и на греческом, но, зачастую, сносок с переводом нет. Даже в местах, где сложно понять написанное из контекста. Понятно, что можно в сети поискать, конечно, но как-то некомильфо. Таких фраз и слов без сносок-переводов относительно немного, но как можно было местами даже не перевести эпиграфы к некоторым главам? Я негодую))00 - Сазонов Евгений — 13 Августа 2012
Труд жизни выдающегося немецкого философа. Самое хорошее издание, какое мне попадалось. Если вы интересуетесь философией - эта книга должна быть на вашей полке.
Отменный шрифт и закладка-ленточка в придачу
-)00