Полное собрание рассказов в одном томе; Эксмо, 2017
1072 грн.
- Издатель: Эксмо, Редакция 1
- ISBN: 978-5-699-52717-5
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID: 1704209
Описание
Влияние на мировую литературу Эдгара По - американского поэта, прозаика, журналиста и критика - очень велико. Он по праву считается родоначальником нового для своего времени литературного жанра - детективных рассказов. Магией его стихов было очаровано не одно поколение поэтов. Он был человеком блестящего таланта и горестной судьбы, которая наложила отпечаток на его творчество. Таинственные истории, в которых трудно провести грань между реальностью и вымыслом, зыбкое пограничное состояние души, когда ужас подавляет все остальные чувства, завораживают и заставляют поверить в необъяснимое.
Все рассказы писателя собраны в одном томе.
Характеристики (19)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | По Эдгар Аллан |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Издатель | Эксмо |
Год издания | 2017 |
Серия | Полное собрание сочинений |
Кол-во страниц | 864 |
Раздел | Классическая зарубежная литература |
ISBN | 978-5-699-52717-5 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 864 |
Бумага | Типографская |
Формат | 220.00mm x 148.00mm x 42.00mm |
Вес | 0.91кг |
Страниц | 864 |
Переплёт | твердый |
Переводчик | Александрова, Зинаида Евгеньевна, и другие, |
Размеры | 21,50 см × 14,50 см × 4,00 см |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 4000 |
Цены (1)
Цена от 1072 грн. до 1072 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (34)
- Николай Новиков — 12 Октября 2017
В очередной раз убеждаюсь, что при выборе зарубежной прозы, просто необходимо особое внимание уделять переводу. Один раз проехался на этом при чтении "Голема" Г. Майринка, два разных переводчика и как будто читаешь две разные книги. В этом сборнике к данному вопросу, как мне кажется, подошли очень ответственно - перевод просто замечательный, когда читаешь книгу нет ощущения, что писатель англоязычный. Про автора что-то говорить не вижу большого смысла, это легенда, классика американской литературы, выдающаяся личность по сей день окутанная множеством неразгаданных тайн...
00 - Елена Гладкова — 26 Ноября 2017
Рассказы Эдгара Аллана По хоть и пропитаны мистикой, но не чувствуется того ужаса, когда читаешь Стивена Кинга. Что-то можно даже и не понять, если внимательно не вчитываться.
00 - vflvefptkmrere — 20 Февраля 2012
Очень красиво оформленная книга.Содержание соответствует названию и включает в себя весь объем написанных автором рассказов.Я была бы очень рада такому подарку.Большой респект издательству.
00 - Sasha Volk — 16 Августа 2012
По мимо аннотации я могу назвать Эдгар По -мастером мистики. Даже такой писатель как Стивинг Кинг считал Э. По одним из своих вдохновителей. От его рассказов бросает в дрожь и невольно Э. По становится одним из ваших любимых авторов. Поэтому лучше покупать сразу все собрание сочинений.
Хоть и небольшие рассказы, но интереснейшие повествование. Любитель мистики просто обязан прочитать Эдгара По. С отзывом о оформление книги соглашусь что оно меня очень порадовало.00 - Д. О. — 14 Декабря 2012
В издании около 70 рассказов писателя, в том числе самые известные: «Убийство на улице Морг», «Падение дома Ашеров», «Золотой жук». Станицы белые и плотные, красивый переплёт с портретом автора на сгибе. Одним словом, украшение любой библиотеки.
00 - Sunde — 29 Марта 2013
"Полное собрание сочинений" от издательства "Эксмо" - это потрясающая серия книг великолепных писателей разных жанров. Как же я рад, что в эту серию был включен и такой замечательный писатель как Эдгар Аллан По.
Самое страшное, что может случиться даже с самым талантливым писателем - это бездарный перевод, а Эдгара По переводить крайне сложно. На мой взгляд в этой книге представлены одни из лучших переводов произведений По выполненные А.Роговым.
Как и все книги этой серии - качество просто на высоте. Единственным огорчением является тот факт, что хоть книга и называется "Полное собрание сочинений в одном томе" - это не так. Отсутствует рассказ "Свидание", что конечно нисколько не делает книгу хуже, но все же... Однако не стоит расстраиваться, книга все-равно великолепна.
Если Вы не читали Эдгара По, то эта книга как раз то, что Вам нужно.00 - Ефанова Наталия — 17 Ноября 2014
Эдгара Аллана По начала читать еще лет в 11-12, тогда мне, как ребенку, было трудно и очень сложно проникнуться духом его произведений, но не смотря на возраст, что-то неведомое меня притянуло к его творчеству, и.теперь я являюсь еще одним почитателем этого замечательного человека. Но чем же меня привлекло данное издание? В первую очередь, мне кажется, это было оформление, при виде него понимаешь, что, тебя ждет что-то мистическое и загадочное, я думаю, эти ощущения можно сравнить с ожиданием спектакля, который пока сокрыт от зрителя занавесом, но, когда он откроется, ты сможешь, побродить по темным улицам и переулкам из произведений Эдгара По, сможешь проникнуть в разум и сердце его героев, или ,проще говоря, прожить несколько маленьких жизней. Это издание стоит покупать, однако, по моему мнению, не стоит им ограничиваться, потому что, чтобы окончательно создать представление о творчестве По, нужно ознакомиться и с его поэзией.
00 - Кушнерчук Андрей — 6 Апреля 2015
Сегодня получил эту книгу 2015 года выпуска.
В свежем тираже убрали повторяющийся рассказ Прыг-Скок (перевод В.Рогова). Остался только Лягушонок (перевод М.Энгельгарта).
Как уже писали выше - книга оставляет хорошее впечатление. К оформлению, бумаге, шрифту и обложке вопросов нет.
Но добавлю таки и замеченную мной ложку дегтя:
При таком объеме книги (а она далеко не худенькая) внутренние поля можно было сделать и побольше. Местами не совсем удобно читать "заворачивающиеся" к переплёту буквы.
В остальном книга хороша.00 - Опойкова Евгения — 19 Февраля 2016
Очень хорошее оформление самой книги, приятно смотреть и держать в руках. Печать также порадовала, да и шрифт в самый раз) Единственное, бумага достаточно тонкая и слегка просвечивается текст, но это особо не мешает чтению. Ну и как же не сказать о самом авторе - Эдгаре По. Замечательный писатель с необычной манерой написания, его детективы очень увлекают не только своим сюжетом, но и наполнены восхитетльным образным языком, позволяющим представить все события наиболее реалистично. И полное собрание сочинений позволяет насладиться всеми его произведениями в одной книге!)
00 - Литвинов Денис — 10 Мая 2016
Решение составителя поместить в сборник разные переводы одного и того же рассказа, да еще и умолчать об этом(!), вызывает, по меньшей мере, недоумение. Рассказ "В смерти - жизнь" - это более ранняя версия рассказа "Овальный портрет"
рассказ "Hop-Frog" здесь представлен в переводе Энгельгарта (Лягушонок) и Рогова (Прыг-скок).00 - Якимов Александр — 22 Октября 2016
Это ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ не совсем полное - отсутствуют рассказы "Свидание" и "Сила слов". Обидно
из-за двух рассказов приходится держать в библиотеке старую книгу не очень хорошего качества, которую и хотелось заменить этим СБОРНИКОМ.00 - Безрукавников Василий — 2 Ноября 2017
По, он По и у Пигмеев, поговорим об издании. На выходе у нас улучшенная газета с вполне себе неплохим шрифтом. Хотелось бы куда большего для подобного - то автора, а пока только данный оптимальный вариант да присутствует.
00 - Belize — 28 Ноября 2018
Книга на любителя. Много положительных отзывов, многим нравится, но это не про меня. Скучно, не бросает в дрожь, ни захватывает дух (как было написано в отзывах), некоторые рассказы я бы вообще удалила из этой книги. Один плюс - оформление.
00 - Никита Прищепа — 21 Апреля 2021
Отличное продолжение истории «Убийство на улице Морг».
Гораздо больше внимания было уделено процессу раскрытия преступления, наверное, потому что оно само гораздо сложнее.00 - madlen_kiss — 21 Августа 2022
Очень долго описываются расписываются у умозаключения, все хорошо интересно написано, но в конце как душ холодный – Развязки нет :( потому что её убрал редактор…
00 - Юрий Иванищев — 8 Сентября 2013
В наше время рассказ о гибели Мари Роже выглядит довольно наивно. Здесь нет эффектных погонь и стрельбы. Но есть главный герой, который для раскрытия преступления использует серое вещество своего мозга. Хотя первый рассказ «Убийство на улице Морг» выглядит посолиднее и загадка поинтереснее.
Уже за то, что По является предтечей Артура Конан-Дойля, Жоржа Сименона, Агаты Кристи и других авторов надо снять перед ним шляпу.00 - owl68 — 22 Марта 2012
Огюст Дюпен - предшественник Шерлока ХолмсаВсем, кто хочет познакомиться с литературным предшественником Шерлока Холмса, рекомендую почитать рассказы Эдгара По об Огюсте Дюпене, и в том числе, конечно, «Тайну Мари Роже». Дюпен далеко не так обаятелен, как Холмс, но его метод расследования преступлений – почти в точности такой же. А рассказ «Тайна Мари Роже» словно бы предвещает появление реального преступника – Джека Потрошителя, настолько текст изобилует мрачными подробностями. И – потенциальному читателю этого рассказа мне хотелось бы сказать две вещи. Во-первых, прежде «Тайны Мари Роже» обязательно прочтите «Убийство на улице Морг» (именно там впервые появляется Огюст Дюпен). Во-вторых, не ждите, что в рассказе будет эффектная развязка – это всё-таки не Конан Дойл. Для Дюпена применение его метода чуть ли не важнее поимки преступника. И, вероятно, именно поэтому герой Эдгара По при всем своем сходстве с Холмсом не получил такой литературной известности.
00 - Чекмазова Виктория — 5 Февраля 2012
Первый раз взяла книгу из серии "полное собрание в одном томе".Книга приятно удивила своим оформлением все надписи на обложке и корешке золотыми буквами.Оформленно очень празднично,подойдет в качестве подарка.
Книга в себе содержит кучу маленьких расказов американского писателя Эдгара По детективного жанра,где сплетается реальность и мистика. Небольшие,но очень увлекательные истории, которые заставляют задуматься.
Содержание и оформление ниже00 - Тихонов Александр — 10 Мая 2015
В этом томе собраны все рассказы мастера мистики Эдгара Аллана По. Качество товара оставило в целом хорошее впечатление - красивое оформление обложки, качественный переплёт, белая бумага, хорошо читаемый шрифт. Иллюстраций нет, но это понятно, объём книги и без них очень приличный. Однако печать оставляет желать лучшего, очень часто при проведении пальцем по тексту чернила слегка смазывались. Золотое тиснение на обложке также начало стираться, не успел я дочитать до трети книги.
В целом покупкой доволен, прочёл книгу с удовольствием.00 - Викторов Алексей — 29 Апреля 2017
Книга в приятном твердом переплете, что очень радует. Такое издание не стыдно поставить на полку в коллекцию. Бумага офсет, но не слишком тонкая, хотя текст просвечивает. В книге много рассказов автора, но это не самое полное собрание автора(но за большое количество отличных рассказов в одной книге можно и простить этот недочет и докупить недостающие рассказы отдельно)
00 - Пухлик Алёна — 4 Марта 2018
Шрифт средний, не мелкий, но и не крупный.
Страницы очень тоненькие, но сама книга толстая, 860 страниц.
Удобный формат для чтения, обложка в классическом стиле.
Жирный плюс издание - полное собрание, не нужно скупать остальные произведения. Всё в одной толстенькой книжке)00 - Caesar — 15 Декабря 2012
отличная книга. захватывающие и интересные рассказы которые держут в страхе и напряжении
00 - Степанюк Ирина — 14 Апреля 2013
книга супер! такую можно подарить, очень красиво оформлена, даже была удивлена. Качество печати хорошее, приятно держать в руках. Покупкой довольна!
00 - Саакян Саркис — 20 Июня 2015
Не советую брать данное издание ибо перевод очень сложный и не всегда правильный. Мне было сложно вникнуть в происходящее именно из-за перевода.
00 - Фомина Александра — 21 Октября 2015
Отсутсвует рассказ "Ворон". Полное ли это собрание рассказов?
А так-оформление книги достойное.00 - Куличкин Юрий — 19 Декабря 2018
Здесь рецензент под латинизированным ником "Долгих" пишет, что в книге 72 произведения, хотя по фотографиям я насчитал 68, нет рассказа "Свидание", хотя возможно он идет под другим переводом, а "В смерти жизнь" является другим переводом "Овального портрета". Здесь также хочется заметить, что цифра 72 в определении общего количества рассказов Э.По возможно весьма условна, по причине разных переводов. так рассказ "Лягушонок" иногда появляется под названием "Прыг-скок". Возможно в силу неведомых нам обстоятельств, издатели не могут один в один дублировать великолепный сборник 1970г. от издательства "Наука", считающийся наиболее полным. Таким образом, данный сборник содержит 67 оригинальных произведений.
00