Испанско-русский словарь. Русско-испанский словарь; Вако, 2022
188 грн.
- Издатель: Вако
- ISBN: 978-5-408-001335-7, 978-5-408-00453-9, 978-5-408-01335-7, 978-5-408-02634-0
EAN: 9785408004539
- Книги: Испанский язык
- ID: 1708139
Описание
Словарь содержит более 22 000 слов современного испанского литературного языка и более 23 000 - русского литературного языка с подробным описанием значений. Частотный метод, используемый при составлении словаря, позволил включить в него наиболее употребительные и значимые лексические единицы современного литературного языка и разговорной речи.
Предназначен для широкого круга лиц, изучающих испанский язык: учащихся старших классов, студентов, туристов, выезжающих в испаноязычные страны.
5-е издание.
Видео Обзоры (5)
Говорящий Испанско Русский и Русско Испанский Словарь Книга для Говорящей ручки ЗНАТОК
Новый испанско-Русский русско-испанский словарь 100 000 слов
Испанский язык. 4-в-1: грамматика, разговорник, испанско-русский словарь, русско-испанский словарь
Говорящий Испанско-Русский и Русско-Испанский Словарь. Книга для Говорящей ручки ЗНАТОК
Испанско-русский визуальный мини словарь Обзор
Характеристики (16)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Бедрина Е. |
Переплет | Твердый переплёт |
Издатель | Вако |
Год издания | 2022 |
Возрастные ограничения | 12 |
Кол-во страниц | 736 |
Серия | Словари |
Страниц | 736 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-408-001335-7,978-5-408-00453-9,978-5-408-01335-7,978-5-408-02634-0,978-5-408-04186-2,978-5-408-04594-5,978-5-408-05839-6 |
Размеры | 12,00 см × 17,00 см × 3,00 см |
Формат | 70х100/32 |
Тематика | Испанский язык |
Тираж | 5000 |
Обложка | твердый переплёт |
Язык издания | rus |
Цены (1)
Цена от 188 грн. до 188 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (7)
- Черногор Игорь — 21 Марта 2013
Из положительного: приятная цена, небольшой размер, качественный переплет, твердая обложка, хорошая белая бумага, четкая печать.
Минусов больше: в отличие от школьных и академических словарей, здесь нет грамматического справочника. Таблица неправильных глаголов есть, но очень маленькая - 20 слов. В самом словаре неправильные глаголы никак не обозначены, то есть, если вы смотрите перевод русского глагола "знать", словарь вам выдаст перевод "saber, conocer", но не намекнет, что эти глаголы неправильные. То есть, если вы хотите сказать "я знаю", то словарь вам никак не поможет. Могли бы хотя бы сделать пометку "непр." или "irr.", как это делается в других словарях, чтобы читатель не пытался склонять эти глаголы по общему правилу.
Кроме того, переходность/непереходность глаголов тоже никак не обозначена, ни в русской, ни в испанской части.
Для русских слов не указаны ударения, то есть рекомендовать этот словарь для испаноязычных студентов, изучающих русский язык, нельзя.
Набор слов очень пуританский - здесь выброшены даже широко упротребительные испанские слова, если они имеют грубый или оскорбительный смысл (даже если эти слова сейчас свободно используются в газетах и художественной литературе). О русских матерных словах я и не говорю, но в русско-испанской части нет даже таких вполне цензурных слов, как "трахнуть" или "задница", не говоря уже о таком слове, как "шлюха".
В конце словаря (точнее, в конце каждой половины) есть словарь георграфических названий. Он очень краткий и добавлен "для галочки". По какому принципу там выбирались названия знает только составитель.
Словаря имен собственных нет, так что если в тексте захотите упомянуть Конфуция или Пушкина, вам придется самостоятельно придумывать, как записать эти имена по-испански.
Для большинства слов дается по 2-3 значения, примеров довольно мало. В общем, для нормального перевода (особенно с русского на испанский) этот словарь не годится.
Его можно посоветовать школьникам или студентам неязыковых вузов для перевода учебных текстов. (В этом случае обязательно нужен еще какой-нибудь грамматический справочник и таблицы спряжений глаголов).
Этот словарь также подойдет для тех, кто хорошо владеет испанским, но иногда не может вспомнить "вылетевшее из головы" слово.
Вывод - за свои деньги неплохой дорожный словарик, но для нормальной работы или для серьезного изучения языка нужно купить что-то посерьезнее.00 - Илья — 7 Февраля 2020
Стоит этих денег
00 - Ирина — 2 Июля 2022
Данный словарь прекрасно подойдёт для тех, кто только начинает учить язык. Очень порадовало, что он испанско-русский и русско-испанский одновременно, что увеличивает охват возможностей для изучения и отработки языка. Словарь сам по себе компактный, красивый, всё хорошо пропечатано, очень приятно держать в руках. Покупкой довольна, спасибо Читай-городу за возможность покупать замечательные книги!
00 - Илья — 2 Октября 2022
Искал словарь испанского языка с большим объёмом слов. Словарь понравился, есть все необходимое для повседневного общения. Брал с собой в поездку по Латинской Америке, переводил с его помощью всю информацию, которую встречал в дороге. При казалось бы небольших размерах самого словаря, словарь обладает универсальностью, поэтому покупкой очень доволен, рекомендую к покупке.
00