Книга: Дон Жуан (Барикко Алессандро); Астрель, 2013
119 грн.
- Издатель: Corpus
- ISBN: 978-5-271-45460-8
- Книги: Приключения. Детективы
- ID: 1716564
Описание
Алессандро Барикко "Дон Жуан".
Легенда о Дон Жуане, отчаянном искателе приключений и коварном соблазнителе, существует уже много столетий. Она не раз воплощалась в мировой литературе и на театральной сцене - в пьесах и постановках Тирсо де Молины и Карло Гольдони, Лоренцо да Понте и Мольера. Алессандро Барикко пересказал эту историю для детей, а итальянский художник Алессандро Мариа Накар проиллюстрировал ее.
Характеристики (15)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Барикко Алессандро |
Серия | Save the story |
Раздел | Современная проза для детей |
Издатель | Астрель |
ISBN | 978-5-271-45460-8 |
Возрастное ограничение | 6+ |
Год издания | 2013 |
Количество страниц | 104 |
Формат | 258.00mm x 201.00mm x 11.00mm |
Вес | 0.56кг |
Страниц | 104 |
Переплёт | твердый |
Размеры | 26,00 см × 20,50 см × 1,30 см |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тираж | 3000 |
Цены (1)
Цена от 119 грн. до 119 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (6)
- Ольга Зуева — 16 Декабря 2017
Всё, о чем пишет Алессандро Барикко непременно надо читать! Он романтичный, искренний, тонкий и мудрый писатель. Погружаясь в его мир и мысли, следуя за его повествованием и героями, невозможно оторваться от чтения не только потому что хочется узнать, чем же закончится история, а еще и сам текст смакуешь как экзотический фрукт, ароматный и необычайно сладостный. Дон Жуан - текст в том числе для мам и дочек, и может быть, первый предлог к разговору о поле, о женщинах и мужчинах, разговору без пошлости и быта. Подумать вслух: что такое любовь и что такое жажда обладания? И тому подобные сложные вопросы. Повод к очень важному разговору. Подумала... но и мальчикам история тоже полезна, если они усидят на стуле и дослушают ее до конца...
00 - Delena — 4 Апреля 2013
Барикко-мой самый любимый современный зарубежный писатель. Прошлым летом прочитала его книгу "Море-океан" и в течение года возвращалась к его творчеству постоянно. Поэтому как только появляются издания его новых книг-сразу покупаю. В декабре вышел "Мистер Гвин" написанный в 2011 г и я уже знала, что в 2010 - он написал книгу Дон Жуан / La storia di Don Giovanni и ждала её выхода. Поэтому, когда увидела "Трижды на заре" и "Дон Жуана" - заказала не раздумывая, тем более что эта книга была в ограниченном количестве. А потом уже спокойно начала изучать и аннотацию и описание книги. Увидев раздел книжной классификации: Книги для детей -очень удивилась. И сначала подумала, что это ошибка, потом вспомнив, что на дворе 1 апреля даже восхитилась такой шутке. Но это правда- книга издана для детей, но будет интересна и взрослым.
Информация, которую увидела в книге:
Великие писатели. Маленькие читатели. Бессмертные истории.
Издательство «Corpus» представляет новую серию «Save the Story». Это итальянский литературный проект, в котором известные авторы пересказывают для детей и подростков легендарные сюжеты классической литературы.
Планируются к выходу:
2. Обрученные. Пересказал Умберто Эко.
3. Сирано де Бержерак. Пересказал Стефано Бенни.
4. Нос. Пересказал Андреа Камиллери.
5. Преступление и наказание. Пересказал Абрахам Йехошуа.
На корешке книги цифра тоже присутствует и на этой книге стоит 1. Желающие могут собрать всю серию. Себя к ним тоже отношу, потому что очень нравятся такие проекты. Когда талантливые люди -наши современники объединяются одержимые какой-то творческой идеей, и взяв за основу безусловный культурный шедевр-создают продукт современного искусства. И не только в литературе, а как в этом проекте, где участвуют и художники. Иллюстратор этой книги Алессандро Мариа Накар-и это его первая работа в качестве книжного иллюстратора.00 - Куличкин Юрий — 28 Сентября 2016
Легкая интерпретация известной истории, этакая "книга на час" в изложении известного итальянского писателя. Глубинный трагизм умело маскируется комедийными пассажами, как в общем-то и должно быть в истории о Дон Жуане. Прекрасные иллюстрации и краткая история происхождения легенды и ее прихода в литературу в конце.
00 - МВ — 15 Мая 2017
Кто переводил и верстал эту книгу??? Школьники??? Куда смотрел главред?
Неоднозначные впечатления остались от прочтения данной книги. Вроде бы классический сюжет, один из любимых авторов, шикарное внешнее (!) оформление... Но режет глаз текст!!! Это ужас! То ли так перевели, то ли так написал Барикко, в чём я, честно говоря, сомневаюсь. Например, на странице 18 есть чудесное слово УБИТЕЙ - вы серьёзно?! В русском язык нет такой формы, кто вообще образует так степени сравнения? Мертвей хотя бы написали. Оформление внутреннее неприятно глазу. При шикарных иллюстрациях и обложке такая отвратительна вёрстка с огромными белыми полями и чистыми листами! Иллюстрации как будто наугад ставили по страницам. Читайте, понравится или нет - большой вопрос.00 - Вышина — 29 Декабря 2017
Книга из серии "save the story". Один из многих пересказов истории, которую кто только не пересказывал: Мольер, Пушкин, Алексей Толстой, в музыке Моцарт. Купила т.к. люблю поэтичный слог Баррико. Но здесь, то ли не лучший перевод, то ли сам Баррико подкачал, удовольствия от слога не получила. При покупке не обратила внимание на то, что книжка большая по формату и с картинками. Картинки довольно банальные, стиль не выдержан, поставлены не очень красиво и в книге слишком много пустот. На шедевр книжной иллюстрации не тянет и близко.
Книга читается за 30 минут, без нее точно можно жить. Про Дон Жуана лучше почитать "Каменного гостя" или что-то ещё.00 - Сурикова Светлана — 24 Июня 2019
Он не глупец, а лишь мужчина, который любит женщин, да так, что не способен век любить всего одну из них.
? Повесть о Дон Жуане, дошла до нас из далёких и тёмных времен, когда люди передавали друг другу разные сказания, а смерть была гораздо ближе, в двух шагах от жизни. Тогда, в день поминовения усопших, ближе к ночи, за пределами испанских кладбищ в мрачноватом кукольном театре разыгрывалась пьесса о Дон Жуане.
?Существует поверие, что возможно этот персонаж и правда существовал в действительности под именем некоего Луиса, севильского священника, у которого была книга, с помощью которой он мог вызывать дьявола.
Мода на Дон Жуана продолжалась около полутора веков, только представьте себе!
Известный венецкий драматург Карло Гольдони, французский комедиограф Жан-Батист Поклен (известный под псевдонимом Мольер), австрийский композитор и музыкант-виртуоз Вольфганг Моцарт, все эти люди представили миру свои интерпретации пьессы о Дон Жуане.
Лично я в полном восторге от прочитанного и вам очень советую!00