Бабочки и хризантемы. Японская классическая поэзия IX-XIX веков; Арка, 2022
785 грн.
- Издатель: Арка
- ISBN: 978-5-91208-132-3, 978-5-91208-178-1, 978-5-91208-205-4
EAN: 9785912081323
- Книги: Классическая зарубежная поэзия
- ID: 1722130
Описание
Вашему вниманию предлагается сборник классической японской поэзии IX-XIX веков "Бабочки и хризантемы" с иллюстрациями знаменитых японских художников.
Составитель: Савельева А. В.
Видео Обзоры (2)
Посылка и внеплановые покупки?
КНИЖНЫЕ ПОКУПКИ ЛЕТНЕ-ОСЕННЕГО СЕЗОНА
Характеристики (6)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Мунэтакэ Таясу, Акэми Татибана, Исса, Рекан, Томонори Ки-но, Тие-ни, Цунэмори Тайра |
Издатель | Арка |
Год издания | 2022 |
ISBN | 9785912024409,978-5-91208-132-3,978-5-91208-178-1,978-5-91208-205-4,978-5-91208-251-1,9785912082863,9785912084409,9785912084546,9785912084850 |
Обложка | твердый переплёт |
Кол-во страниц | 128 |
Цены (1)
Цена от 785 грн. до 785 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (35)
- Лисуточкина Галина — 24 Сентября 2013
Я недавно купила книгу "Бабочки и хризантемы. Японская классическая поэзия IX-XIX веков". Я ее увидела у своей сестры, подержала в руках , полистала ... и все поняла что очень она мне нравится, но сестра ее приобрела в Санкт-Петербурге.Я стала искать в Москве и к счастью нашла. Книга небольшого формата, напечатана на качественной бумаге.Вообще прекрасно издана. Она построена по временам года.Каждому времени посвящены стихи , и иллюстрация в формате полного листа.Высокое качество печати.С любовью сделана книга.Большой поклон и уважение издательству АРКА. У меня не первая книга этого издательства. Как всегда на высоте..
00 - Mrs Moon — 14 Января 2014
Книжка великолепна. Маленькая, миленькая и такое умиротворение испытываешь, когда листаешь её. Будет прекрасна и в качестве маленького приятного подарка, и для себя, любимой:)
00 - Агаточка — 5 Февраля 2014
В комплект к этой книге нужно купить ещё и "Любовь к ботанике".
Там о цветах.
На каждый цветок:
- репродукция шедевра живописи с этим цветком
- и цветке в ботанике
- о поверьях и символичности цветка
- стихотворение с упоминанием цветка лучших отечественных и мировых мастеров слога
Как и эта книга тоже издана издательством Эрмитажа.
Купила обе и не нарадуюсь!
На подарок тоже подходят отлично.00 - podvodnyj-kot — 26 Февраля 2014
Очень хорошее издание. Составитель - сотрудница Эрмитажа, один из хранителей фондов японского искусства Савельева А.В., знаток японского искусства. Большей частью в иллюстрациях представлены гравюры, много Хиросигэ, так что смотреть будет ну очень приятно, без преувеличений, как и читать. Издание и с одной стороны нарядное, и с другой не перегруженное лишними деталями. Хороший подарок для любителя японской поэзии, у кого еще нет:)
00 - Золотарева Ирина — 7 Апреля 2014
Изумительная книжка маленькая, изящная, цветные миниатюры восхищают, такой не спешный ритм стиха.Все настраивает на отдых, очень захотелось сходить в Нашем Новосибирске в Хокайдо- центр.Там такие выставки проходят замечательные.Спасибо издательству.
00 - ЮльПална — 9 Мая 2014
Покупала книгу себе, не ошиблась читаю с огромным удовольствием. Купила в паре с "Любовью к ботанике". Книги изданы похожими, как сёстры благородного дома: стиль, манеры, общее впечатление. Неожиданно книгу начал читать мой одиннадцатилетний сын и очень проникся. Хотя его больше (намного больше) тянет к компьютерам, чем к поэзии. Японские пятистишия, как медитации, мгновенно переключают сознание на восприятие тонкой природы мира, а трёхстишия поражают своей пронзительной свежестью: "О ветер на склоне Фудзи! Принёс бы на веере в город тебя Как драгоценный подарок!" Басё (1644 - 1694). Дополнительно хочу похвалить оформление подписей к иллюстрациям и стихам. В самой книге под рисунками и текстами содержится только имя автора и дата. Имена же переводчиков и полное название картин вынесены в конец книги аккуратным списком. Это сильно облегчает восприятие поэзии и художественного образа. Как будто общаешься с японскими авторами напрямую и приобщаешься к японской культуре самостоятельно.
00 - ЛанаМельхерт — 24 Июня 2014
Доброе время суток.
Данная книга- очень маленькая- просто карманный вариант, однако привела меня в полнейший восторг.
Отличная подборка по временам года. Была прочитана за одну прогулку по парку, но думаю буду перечитывать ее вновь и вновь любуясь прекрасными иллюстрациями, отражающими сущность строк.
Появились любимые стихотворения- про муравья ползущего по циновке в жару и про карпа, которого по макушке ударила капля дождя
))
Книга подойдет всем любителям восточной поэзии жилающим вечерком перечитывать любимые произведения для получения простого удовольствия.
Рекомендую.00 - Соколов Глеб — 30 Сентября 2014
Очень качественная полиграфия. Прямо берешь в руки и держать приятно. Компоновка хайку и гравюр прямо подарок для любителя японской поэзии. Странно, что книжка так мало стоит.
00 - Захарова Татьяна — 22 Ноября 2014
Великолепный подарок. Купила себе любимой, прониклась. Наступил ДР подруги, прохлопала купить подарок, подарила книжку в качестве денежного конверта. Подруга прониклась. Я снова заказала себе такую книгу. Наступил ДР другой подруги, тоже прохлопала, тоже книгу свою, тоже в качестве денежного конверта. Приходит на ДР второй подруги первая, а вторая ей тащит книжку показать, похвастаться, вот что мне подарили :) Потом я еще экземпляр себе заказала. Потом первая подруга собралась в гости ехать к старому другу, ничего лучше не нашла как, ну вы поняли. Я потом для нее еще один заказывала. А старый друг, само собой, проникся. Это я к чему веду - заказывайте сразу не менее пяти штук, это действительно приятный подарок. На любителя, конечно, но у меня все любители довольны остались.
00 - Анонимно — 24 Ноября 2014
Если любите Японию, берите. Уже 2 дня ношу с собой в сумочке. Перелистываю, пересматриваю, перечитываю. Сижу на работе, нет да и посмотрю на обложку, а то и перелистну страничку, другую. Что за прелесть. Настоящий юген.
00 - Marusja9 — 3 Апреля 2015
Удовольствие, а не книжка! Особое спасибо издательству за размер шрифта. И пожелание издательству - сделать такой же более полный сборник классической японской поэзии.
00 - Ольга П. — 5 Апреля 2015
Очень понравилась книга, хотелось только сделать несколько замечаний по макету: если 90% иллюстраций навылет, то почему вдруг отдельные картинки выпадают из этого правила? Для такого издания это существенный момент. Но подбор и стихов, и иллюстраций порадовал. Жаль, что у иллюстраций нет названий.
00 - Дружинина Галина — 8 Мая 2015
Замечательная книга для созерцания!) Книга небольшого формата 110 * 155 мм, 128 страниц, с изумительными классическими японскими гравюрами из собрания Эрмитажа (знаменитые мастера Андо Хиросигэ, Кацусика Хокусай и др).В конце книги приведен подробный список иллюстраций.Прекрасная поэзия хайку (трехстишия) и танка (пятистишия) Исса, Басё и др. , составлен по временам года: весна, лето,осень зима.Очень понравился этот сборник!
00 - Екатерина — 24 Мая 2015
Отличная миниатюрная книжка-вдохновение, книжка-настроение! Замечательный и дорогой подарок! Очень рада, что приобрела по акции, и довольна миниформатом и изящным скромным оформлением. Книжка " дышит" Японией
00 - NGC J — 25 Мая 2015
С нетерпением ждала этот сборник, в итоге разочаровалась. Неожиданно маленький размер, это сильно расстроило. Оформление хорошее, но на каждой странице по 3-4 строчки. Думаю, могли бы сделать по 2-3 стихотворения на странице, смотрелось бы лучше и информативнее.В итоге книгу оставила, но, если бы выбирала в магазине, то за такую цену никогда бы не купила.
00 - Андреева Наталья — 2 Июля 2015
Очень понравилась книжка! Одну звёздочку, правда, субъективно зажала из-за перевода "Улитки". Мне больше нравится перевод Веры Марковой: "Тихо-тихо ползи, улитка, по склону Фудзи, вверх, до самых высот". А здесь дан перевод Долина: "Эй! Ползи, ползи!
Веселей ползи, улитка,
Hа вершину Фудзи!".
Но это - дело вкуса.00 - DobroTa — 15 Октября 2015
Книга - идеальная для дамской сумочки.
Вот покупай, клади в сумочку и зачитывайся ею в обеденный перерыв за чашкой горячего кофе.
Рисунки красивые, стихи - совершенство.
Кто-то жалуется, что стихов мало, надо по 2-3 на страничку. А на мой взгляд все исключительно гармонично и продумано: остаешься один на один с мудрыми словами и смыслами.
Что еще нужно, чтобы подумать о смысле жизни?00 - Николаева Надежда — 13 Декабря 2015
Хорошее и очень достойное издание. Отличный презент не только для знатоков и любителей классической японской поэзии, это прекрасный подарок и себе, и друзьям, даже тем, кому японская поэзия в новинку. Возьмешь в руки - и трудно оторваться. Нежные стихи, красивые иллюстрации. Понравилось все: и оформление. и формат, и бумага, и шрифт.
00 - Анна Сафонова — 22 Августа 2017
Дивная книга! Со вкусом и любовью сделанная. Отличный подбор стихотворений и художественных работ. Книга живёт на тумбочке. На полку ставить не хочется. Издательство "Арка" - мастер подобных миниатюрных шедевров. Охотно покупаю. И жду новых изданий!
00 - Шунка — 30 Апреля 2018
Маленькая сезонная антология "Бабочки и хризантемы" - с миру по нитке и много очаровательных, неярких иллюстраций с подробными сведениями о художниках.
Переводчики: в основном Долин, совсем немного Марковой с ее спокойным академизмом, чуток Глускиной и пара переводов Соколовой-Делюсиной.
Уж как люблю Иссу, а нашла в книжице еще чудо позитивное - Татибана Акэми - и радуюсь весь вечер. В классических антологиях такого не найдешь!
Как хорошо,
когда беспокойные гости
рано ушли,
и никто тебе не мешает
с головой погрузиться в книгу.
И, как ни странно, "Завещание" Рёкана пробирает именно в переводе Долина:
После себя
что я оставлю на свете?
Вишни - весне,
лету - голос кукушки,
осени - алые клены...00 - Фиолетовый Хорёк — 29 Мая 2018
Очень качественное издание, хорошая печать и яркие иллюстрации, оформление на уровне. Стихотворений не так много, книга небольшая по формату, но для знакомства с японской поэзией в самый раз. На мой взгляд, может идти как подарочное издание начинающему любителю японской литературы, для ценителей наверное слишком мало содержания. Прочиталась быстро и не на один раз, теперь украшает полку:) Цена сильно завышена для такой книги-малышки
00 - Алонсо Кихано — 8 Октября 2013
Мне тоже понравилась эта книга.
И оформление - иллюстрации отличные.
Понравился и формат издания - не громозкий томище, а изящная книжка.
И это миниантология Япониской Поэзии за тысячу лет (примерно тысячу, но доя ровного счета хорошо)
Очень понравились переводы - это добротные советские переводы.
Конечно Вера маркова - особняком.
Поэты этого сборника есть у меня в отдельных изданиях - в разных переводах.
Такая книга - очень хороша для первого ознакомления с Поэзией Японии. Вот уж "взял книгу" - и или "твоё" или не твоё - вся эта японщина.
Но и для литературных приверед - отличный вариант - удобно, портативно, красиво, добротно, изящно...
Для философского настроения - книга в самый раз.00 - Tiger. — 22 Октября 2013
Чудесное издание. Для людей, не потерявших связь с природой, умеющих видеть красоту и поэзию в простых обыденных вещах. Книжечка миниатюрная, но очень душевная.
00 - IRINA Ch — 17 Февраля 2017
Книга для людей с тонким душевным укладом, способных увидеть целый мир в капле дождя. Процитирую: "Не из обычных людей тот, кого привлекает дерево без цветов."
00 - Иванова Вероника — 21 Февраля 2017
Эта маленькая книжечка — настоящее произведение искусства, концентрация утонченности и эстетики. В ней приятно все: твердая, слегка шероховатая обложка, от которой веет духом старины, белейшая мелованная бумага и, конечно, стихи в сопровождении репродукций картин с указанием эпохи создания, имени художника и техники исполнения.
Согласно композиционному решению, книга имеет четыре раздела, соответствующие четырем сезонам.
Придется по душе ценителям японской культуры и всем, кто чувствует природу и замечает прекрасное в простом.00 - Blackboard_Writer — 25 Сентября 2013
Книжка-малышка, книжка-милашка (иными словами: мал золотник, да дорог).
Процитирую одного из столпов японской поэзии – Цураюки (872-945):
…………………
Люди, что живут в этом мире, опутаны густыми зарослями своих дел и забот. И то, что у них на сердце, что видят они и слышат, выражают они в песне. Соловей, что поет среди цветов, лягушка, что живет в воде, - когда слышим мы их голоса, думаем: из всего живого разве есть кто-нибудь, кто не пел бы собственной песни?
…………………………………..
(«Девять ступеней вака», М.:Наука, серия «Литературные памятники»)
Блеск, не правда ли! Уж не потому ли столько много было поэтов на всем протяжении истории Японии, что поэзия понималась ими не столь узко, как у нас, например? При широком взгляде на вещи и сама природа может рассматриваться как первейший из поэтов. А что, посмотрите на иллюстрации к этой книге (см. ссылку, которую я позаимствовал у рецензента "Angela_Mama", за что ей большое спасибо)
разве не «провоцируют» они вас высказать что-нибудь этакое поэтическое? Нельзя не вспомнить Уолта Уитмена с его: "Каждый кубический дюйм пространства - чудо!"
В этой книге меня особенно озадачила следующая картинка:
Как хорошо,
Когда вскипятишь себе чаю,
Сядешь, ноги поджав,
И набьешь полон рот вкуснющим,
ароматным, жирным пельменем.
(Татибана Акэми, 1812-1868)
Чтобы увидеть здесь поэзию нужно либо набить рот описанным пельменем и прийти в соответствующее душевное состояние, либо почитать теоретика японской поэзии – Цураюки (фрагмент из него приведен выше).
А в следующем стихотворении ( автор - Оницура, 1661 - 1738) я увидел одного из своих любимейших иллюстраторов – Артура Рэкхема, - жившего много позже:
Не из обычных людей
Тот, кого привлекает
Дерево без цветов.
Особенно, если последнюю строчку заменить такой:
Дерево без цветов и листьев.
Чтобы убедиться в этом, посмотрите иллюстрации в книгах, указанных в ссылках. К сожалению сами книги в Лабиринте закончились, а потому можно посмотреть только изображения. Ищите у букинистов, эти книги того стоят.
Рецензируемая книга замечательна и содержанием и полиграфией (форма гармонирует с содержанием). Хороша как для личного «употребления», так и в качестве подарка (получатель оного так и скажет: "Очень мило!").
В моей библиотеке книг издательства «АРКА» до сего момента не было. Первый «блин» оказался ароматным, вкуснющим, жирным … Вот видите, уже и сам на языке японской поэзии заговорил!00 - Angeo — 11 Июля 2014
Замечательный подарок для тонкого умного человека. И стихи, и иллюстрации замечательные
00 - Куликова Елена — 26 Апреля 2015
Издание, которое доставляет эстетическое удовольствие своим безупречным вкусом. Спасибо огромное.
00 - Горбаченко Галина — 4 Марта 2016
Книжка замечательная, маленькое огорчение - в разделе "Зима" (с.96 и далее) стоит иероглиф "Весна".
00 - Гончарова Юлия — 3 Октября 2016
Книга очень понравилась, красивое оформление, не такая уж и малышка, но небольшая - да. Иллюстрации отличные, наполнение тоже.
00 - Торчинова Евгения — 14 Марта 2017
Хорошая книжка. Медитативная такая...
И для подарка хороша, и для самого себя:)00 - Доротея — 24 Марта 2017
Абсолютно волшебная книжка. Я купила в комплекте с "Ботаникой" от той же "Арки" - и себе, и друзьям на подарки.
00 - Ли Мистер — 27 Марта 2017
Очень красивое издание, читается очень быстро.
00 - Да Юлия — 31 Октября 2017
Маленькая, симпатичная книжечка с чудесным содержанием. Аккуратная. С иллюстрациями.
00 - Лукманов Нурлан — 1 Марта 2023
Очень красивая книжка! Приятно держать в руках
00