Книга: Фауст (Иоганн Вольфганг фон Гёте); Эксмо, Редакция 1, 2018
172 грн.
- Издатель: Эксмо, Редакция 1
- ISBN: 978-5-699-67432-9
EAN: 9785699674329
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID: 1723125
Описание
Доктор Иоганн Фауст – личность не только легендарная, но и историческая: ученый врач или маг-чернокнижник, шарлатан и плут, живший в 16 веке в Германии (за давностью лет подробности его биографии остаются неизвестными). Остались записи о загадочной смерти Фауста, якобы убитого демоном Мефистофелем. Под пером Иоганна Вольфганга Гёте средневековая легенда превратилась в великую трагедию о цели человеческого бытия, о поиске смысла жизни.
Характеристики (16)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Иоганн Вольфганг фон Гёте |
Переплет | Мягкий переплёт |
Издатель | Эксмо, Редакция 1 |
Год издания | 2018 |
Серия | Pocket book |
Кол-во страниц | 512 |
Раздел | Зарубежная драматургия |
ISBN | 978-5-699-67432-9 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 512 |
Бумага | газетная |
Формат | 115x181мм |
Вес | 0.27кг |
Тип обложки | мягкая |
Жанр | зарубежная классическая проза |
Издательство | Эксмо |
Цены (1)
Цена от 172 грн. до 172 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (10)
- Вольская Александра — 9 Июля 2014
Это чудесное произведение, по-своему волшебное. Читая Фауста, ты погружаешься в атмосферу. Любила и буду любить эту книгу за весьма остроумные диалоги Фауста с Мефистофелем. А что касается любовной линии, то она весьма сентиментальна, романтична. Здесь переживания и действия персонажей переплетаются с мистикой, их реальная жизнь и земные желания, цели гармонично совмещены с некими демоническими силами. В целом, сегодня поступки героев могут показаться странными, даже нелепыми, неловкими, но нельзя забывать, что в те времена просто так любить друг друга вряд ли было возможным.
00 - Иванов Василий — 5 Июля 2015
Прошу обратить внимание, что в настоящее время это единственная книга в переводе Бориса Пастернака. Классический перевод, отличный слог, малый и удобный размер. Места для заметок нет. Бумага Не выдерживает никакой критики. Но автор перевода позволяет на это всё закрыть глаза.
00 - Молчанова Александра — 6 Января 2014
Оценивать художественную ценность произведения я не стану. Скажу лишь то, что для меня это культовая книга.
Что касается самой книги - это карманный вариант. Компактный формат, легкая газетная бумага, достаточно крупный размер шрифта. Отличный вариант в дорогу.
Однако, для домашней библиотеки стоит выбрать экземпляр в твердой обложке.00