Книга: Воробей (Кочергин Н.); Облака, 2015
173 грн.
- Издатель: Облака
- ISBN: 978-5-906807-16-8
- Книги: Сказки народов мира
- ID: 1750007
Описание
Японские сказки во многом похожи на русский фольклор, в сюжетах зло конфликтует с добром, хитрость с простодушием, а любовь с ненавистью. В них, как и в русских сказках, больше всего ценится любовь и доброта. Читать японские сказки интересно и поучительно. Какими бы не были сюжетные линии сказок, в конце герои обязательно получают то, что заслужили. В данном издании представлена японская народная сказка о добром старике, его жадной жене и покалеченном воробье.
Иллюстрации к сказке выполнены одним из лучших советских художников Николаем Михайловичем Кочергиным.
Для чтения взрослыми детям.
Характеристики (4)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Кочергин Н. |
Издатель | Облака |
Год издания | 2015 |
ISBN | 978-5-906807-16-8 |
Цены (1)
Цена от 173 грн. до 173 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (7)
- Анастасия — 25 Октября 2015
Мне очень понравилась сказка и книжка в целом.
Простой, но нетривиальный и, как всегда в восточных сказках, динамичный сюжет. В сказке всего три персонажа: старик, старуха и Воробей, но сколько же здесь проявлений человеческого! Доброта, сопереживание, равнодушие, злоба, агрессивность, чувство вины, благодарность, алчность, нетерпеливость, раскаяние...
Качество издания, как и у всех имеющихся у меня книг от издательства "Облака", великолепное.00 - Alyona Rusinova — 13 Ноября 2015
Купила эту книгу ребенку "на вырост". Очень приятные иллюстрации, поучительная сказка, отпечатано на хорошей плотной бумаге. моему ребенку 2 года, поэтому затрудняюсь оценить возраст, на который точно подойдет, наверное лет с 3-х , сейчас ещё рано.
00 - Chudachka — 7 Декабря 2015
А мне было неловко ребенку читать, как злая старуха отрезала (!) воробью (!) язык (!). Еще мне было неловко, что Воробей при этом продолжил разговаривать. Вот вроде и понятная сказка, с моралью вроде "Сказки о рыбаке и рыбке" и "Морозко", а второй раз читать не будем.
00 - Светлячок:) — 30 Ноября 2016
Очень хорошая и поучительная сказка, чем-то напомнила мне "Сказку о рыбаке и рыбке". Никаких ужасов с отрезанием языка нет, упоминается вскользь, и внимание на этом не заостряется.
Иллюстрации великолепные!!! Кочергин - мастер волшебных сказочных иллюстраций!00 - Гасюкова Анна — 5 Апреля 2019
Прекрасная книга с мудрой сказкой и знакомящая через иллюстрации одного из лучших советских художников с японским миром. Я бы советовала эту книгу для расширения кругозора детей и расширения восприятия.
00 - Транжира — 10 Октября 2015
Покупала я книжечку, и думала, что нет у нас этой сказки. А ведь была, оказывается! В сборнике ИД Мещерякова "Украденный амулет". Только называлась сказка эта в сборнике "Воробей с обрезанным языком". И в сюжете сказок у ИД "Облака" и у ИД Мещерякова есть некоторые различия.
У "Облаков" - воробья, которого приютил добрый старик, невзлюбила старуха - его жена. И отрезала язык голодной птичке в наказание за то, что она склевала крахмал из своей миски. У ИД Мещерякова роль злого персонажа досталась соседке.
И в финале, в бОльшем из двух коробов-сундуков, выбранным в подарок от многочисленного воробьиного семейства жадной старухой, на вредную старушенцию, открывшую крышку короба, накинулись страшные чудовища, напугавшие ее до полусмерти. Однако, японская Шапокляк благополучно он них убежала, добралась домой и крепко-накрепко пообещала мужу-старику стать доброй и хорошей, и больше птиц и зверюшек никогда не обижать.
У ИД Мещерякова, на вредную соседку, при аналогичных обстоятельствах, но уже из под крышки корзины вылетел рой ужасных пчел, которые ее жалили-кусали-унесли прочь, и с тех пор о ней никто ничего больше уже не слышал.
Сборник ИД Мещерякова перевел П.Стравец. В книжке у ИД "Облака" упоминания имени переводчика я не нашла.00 - Варвара — 9 Апреля 2019
Книга размером чуть меньше формата А4. Очень плотный офсет. Замечательные иллюстрации Н. Кочергина на каждом развороте. Текст читается легко. Сказка о добром старике и жестокой да жадной старухе, которая в конце сказки решила измениться и стать добрее. По сюжету старуха отрезает воробью язык за то, что он съел ее крахмал. Поэтому я бы читала ребенку старше 6 лет. Покупала в дополнение к сборникам "Земляника под снегом. Сказки японских островов" и "Сказки народов Азии", поскольку такой сказки в этих сборниках нет.
00