Книга: Поэтики Джойса (Умберто Эко); АСТ CORPUS, 1966, 1994, 2002
309 грн.
- Издатель: Corpus
- ISBN: 978-5-17-088293-9
- Книги: Литературоведение и фольклористика
- ID: 1752713
Описание
Умберто Эко - всемирно известный итальянский писатель, историк культуры, философ, специалист по семиотике, член ведущих академий мира, лауреат крупнейших премий, его труды переведены на сорок языков. Автор бестселлеров "Имя розы", "Маятник Фуко" и "Остров накануне" в этой книге обращается к анализу творчества Джеймса Джойса, прослеживая весь литературный путь великого ирландца. Умберто Эко раскрывает мир Джойса, и в особенности двух его монументальных произведений: "Улисса" и "Финнеганова помина" ("Поминок по Финнегану").
Видео Обзоры (5)
?Джеймс Джойс. Улисс. Оно тебе надо? ??
Что читать перед "Улиссом" Джойса? ТОП-10 книг и авторов | Джойс, Улисс (#35)
Почему «Улисс» — великий роман | Лекция из курса «Джеймс Джойс и роман „Улисс“». АУДИО
Джеймс Джойс | Не об "Улиссе" | Bloomsday
5 книжных открытий АиФ в 2019: русский Джойс, самоубийца из Вирджинии и африканская история (#21)
Характеристики (18)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Умберто Эко |
Издатель | АСТ CORPUS |
Год издания | 1966, 1994, 2002 |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Серия | Весь Умберто Эко |
Возрастные ограничения | 16 |
Раздел | Интеллектуальная проза |
ISBN | 978-5-17-088293-9 |
Количество страниц | 544 |
Бумага | Офсетная |
Формат | 70x108/32 |
Вес | 0.44кг |
Страниц | 544 |
Переплёт | твердый |
Переводчик | Коваль А. |
Размеры | 13,00 см × 17,00 см × 2,60 см |
Тематика | Литературоведение и фольклористика |
Тираж | 2000 |
Цены (1)
Цена от 309 грн. до 309 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (5)
- Анонимно — 21 Октября 2015
Умберто Эко читать не всегда легко, а "Поэтики Джойса" - это все-таки специфический труд, скорее для специалистов. Книга напечатана так - одна страница пустая (для комментариев автора или переводчика), другая с текстом. Использовать читателю для заметок пустые страницы невозможно, т.к. бумага тонкая и Ваш текст будет просвечивать через типографский текст. Не знаю, дочитаю ли книгу до конца, но уже напрягает то, что заплатила за чистые листы бумаги сполна!
00 - 970389571 — 25 Января 2022
Браво,автор.Очень помогли эти заметки при прочтении Улисса Джойса.Очень подробный анализ не только с поэтической точки зрения ,но и с трансцендентной.
00 - фур-мур — 14 Марта 2016
Идея печатать примечания автора на отдельной странице не вызвала у меня негативных эмоций. Даже понравилась. Удобно. Встречаются очень пространные комментарии, и выносить их в конец книги или помещать внизу страницы, как обычно делается, не так интересно. Поскольку комментарий не везде требуется, получается много чистых страниц, да, бумага тратится даром. Ну, нет в мире совершенства, что поделать?...
00