Многоязычный словарь суеверий и примет; Флинта, 2013
624 грн.
- Издатель: Флинта
- ISBN: 978-5-9765-1615-1
EAN: 9785976516151
- Книги: Англо-русские и русско-английские словари
- ID: 1758554
Описание
Суеверия и приметы - это своеобразные формы воспоминания, являющиеся одновременно образцами, примерами и своего рода поучениями, они воспроизводят культурное прошлое, определяют сущность и свойства современной лингвокультуры. Данный многоязычный словарь является пока единственным и уникальным лексикографическим опытом нового поколения. На фоне русских суеверий и примет представлены их сходства и различия в разных культурах: английской, итальянской, французской, испанской, немецкой, японской и китайской.
Для филологов, культурологов, а также всех, кто интересуется европейской и восточной культурами.
Составители: В. Виноградова, Д. Гречушникова, Н. Студеникина, К. Пуччо, Ф. Хитчен, Д. Пуччо, А. Термес, С. Сартре, К. Нейра, Р. Кабрера, М. Галгано, Х. Фука, Л. Хао, Х. Ямамото.
Характеристики (23)
Параметр | Значение |
---|---|
Издатель | Флинта |
Автор(ы) | Виноградова В., Гречушникова Д., Студеникина Н., Пуччо К. и др. (сост.) |
Переплет | Твердый переплёт |
Год издания | 2013 |
Кол-во страниц | 384 |
Возрастные ограничения | 12 |
Страниц | 384 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-9765-1615-1 |
Размеры | 70x100/16 |
Формат | 165x240мм |
Тематика | Магия и колдовство |
Обложка | твердый переплёт |
Язык издания | rus |
Жанр | эзотерические знания |
Возрастное ограничение | 16+ |
Издательство | ФЛИНТА |
Страна-производитель | Россия |
Тип обложки | твердая |
Количество страниц | 384 |
Вес | 0.71кг |
Количество книг | 1 |
Раздел | Эзотерические знания |
Цены (1)
Цена от 624 грн. до 624 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (1)
- alsig — 7 Декабря 2016
Уникальный словарь примет, созданный усилиями лучших лингвистов России, Англии, Италии, Испании, Франции, Германии, Китая и Японии.
Приметы структурированы по темам: Человек и его жизнь
Предметы
Флора и фауна
Праздники, дни недели, числа
Магия. Сначала приводится русское суеверие, а затем следуют найденные аналоги на 7 языках, два из которых восточные, что очень выделяет книгу на фоне подобных, т.к. обычно всё ограничивается европейской частью.
Очень интересно наблюдать, как в некоторых случаях в совершенно разных культурах существуют идентичные приметы, а иногда они бывают совершенно противоположными.
Например, жемчужины в западной традиции символизируют слёзы невесты, и поэтому в России, Италии, Испании, Франции и Германии на свадьбу нельзя надевать жемчужные бусы и кольца, а в Англии наоборот – рекомендуется их надеть – тогда семейная жизнь будет счастливой и без слёз!! В Японии же жемчуг считается наиболее подходящим украшением для невесты и для гостей, поскольку имеет идеально круглую форму и излучает свет.
В русской традиции чтобы быть богатым, не надо подбирать мелочь с земли, итальянцы и испанцы же считают, что это к удаче, а японцы – к прибыли. Немцы считают, что найденная монета приносит удачу, только если лежит "решкой". Французы прежде чем её поднять, должны наступить на неё ногой, а для англичанина оброненные деньги должен поднять и передать ему кто-нибудь другой (только тогда деньги будут водиться). Китайцы предупреждают: подобранные с земли деньги нужно истратить в тот же день.
И таких интересных примеров множество.00