Книга: Карельские сказки (Иванова Л. (ред.)); Речь, 2016

691 грн.

  • Издатель: Речь
  • ISBN: 978-5-9268-1945-5
  • Книги: Сказки народов мира
  • ID: 1758589
Купить Купить в кредит

Описание

Книга приглашает юного читателя в мир карельского сказочного фольклора, где добро всегда побеждает зло, справедливость торжествует, отрицательные персонажи наказаны, а положительные герои находят любовь и счастье. Здесь представлены традиционные сюжеты волшебных и бытовых сказок, а также сказок о животных. Все они знакомят читателя с архаичным, однако понятным, а во многом и близким современному человеку, мировосприятием карелов. Сказки собраны на территории Карелии в 1940-1960 годах. Известные фольклористы У. С. Конкка, А. С. Степанова и Э. Г. Карху перевели их на русский язык и обработали для детской аудитории. Проиллюстрировал сказки знаменитый карельский художник-график Н. И. Брюханов.

Для младшего школьного возраста.

Видео Обзоры (3)

Карельские сказки

Карельские сказки

"Горшок киселя" Карельские сказки


Характеристики (6)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердая бумажная
ИздательРечь
Год издания2016
ISBN978-5-9268-1945-5
СерияПодарочное издание


Цены (1)

Цена от 691 грн. до 691 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (31)


  • 5/5

    Одна из любимых книг в детстве! До сих пор у родителей старенькая лежит ))
    Почему-то для меня она загадочная, волшебная... как теперь можно сказать атмосферная...рисунки возможно на любителя, но это "моя" книга ))

    0
    0
  • 4/5

    Ой, какое все знакомое и родное! "Голубая важенка", "Ольховая чурка", "Красавица Насто", "Сама, дай ума". Такого издания у меня нет, но есть эти сказки отдельными небольшими книжками. В детстве их очень любила. "Речь" взялась за переиздание советских книг издательства "Карелия". Топелиус, скандинавские сказки, теперь вот эта книга. Может, еще стоит ждать и Эгнера "Приключения в лесу Елки-на-Горке"? Было бы очень неплохо.

    0
    0
  • 5/5

    УРРРА! Это еще одна из любимых в детстве книг. Мне было лет пять, наверное, когда бабушка случайно купила ее. Книга помогла пережить страшнейший грипп в 1970 году: нас с ней отселили в отдельную комнату, чтобы я не заразила младшую сестру:). Правда, в данный сборник не вошло несколько сказок, в том числе "Зять Хома", очень смешная и поучительная. Имя этого самого Хомы приобрело в нашей семье нарицательную окраску - "что ты, как зять Хома, лезешь везде, а нормально ничего не доводишь до ума!" Но и то, что предлагает "Речь", тоже хорошо. Приятно. Спасибо! Еще бы молдавские сказки издали - с зелененькой обложечкой, на которой изображен всадник Фэт-Фрумос:)!

    0
    0
  • 4/5

    Ольга Фидирко выставила замечательные иллюстрации,они великолепны,спасибо ей большое.Но неужели новый экземпляр издан. в более бледных,голубоватых тонах! Может быть кто-то видел книгу на выставках или ярмарках,напишите пожалуйста.Очень хотелось бы такую же красочную книгу как у Ольги.

    0
    0
  • 5/5

    Сегодня на сайте издательства "Речь" прочитала в качестве ответа на вопрос одной из читательниц, что это переиздание книги 1977 года. Отпечатано в Латвии на матовой мелованной бумаге с сохранившихся оригиналов. Пока информация обнадеживающая. Я бы тоже хотела книгу с яркими иллюстрациями.
    Уж не стала писать новую рецензию, но огромное спасибо С.М. за "наводку" и разъяснения. Теперь все понятно Спасибо!

    0
    0
  • 5/5

    Как же хорошо, что моя мама сохранила мои книги. Не все, конечно, но вот эта книга у нас есть. Когда-то мне ее читала моя мама, теперь же я читаю эту книгу своей дочери. Книга уже потрепалась, но это даже лучше, значит она не лежит без дела, значит ее читали и еще не раз прочтут. И всем, кто сейчас просматривает отзывы, я очень советую приобрести её. Здесь собраны отличные сказки!

    0
    0
  • 5/5

    Для Подволоцкой Оксаны, Дорониной Елены
    Иллюстрации в новой книге действительно более нежные, воздушные и голубые - но они такими и были написаны художником! А чрезмерная яркость и затемнённость - результат неважной полиграфии Карельского издательства. В жж red_balls вы можете увидеть оригиналы иллюстраций, а также сравнение старой и новой книги - очень интересно!

    0
    0
  • 5/5

    Хочется расцеловать Речь на этот раз - не стали ничего добавлять к художнику. Ни компьютерных украшательств, ни паспарту. "Ламповая" книга вышла. Спасибо! Качество обработки рисунков тоже радует

    0
    0
  • 5/5

    Маша, спасибо Вам, искреннее спасибо за большую работу, талант и аккуратное, бережное отношение к оригиналам. Каждому, кто вкладывает в нашу общую радость - книги детства - столько доброй энергии, низкий поклон! С наступающим Вас и всех Ваших коллег!!!

    0
    0
  • 5/5

    Начали читать с ребенком эту книгу, и он сам просит читать именно ее каждый вечер. Написаны сказки замечательным языком, большой поклон всем фольклористам советского времени таким, как Александре Степановой и др.Еще хочется отметить, что каждая карельская сказка по сюжету похожа на русскую, например сказка "Лапоток" на нашу сказку "Лисичка со скалочкой", хотя герои сказки совсем разные там старушка, у которой ничего не было, только один лапоток, а в нашей сказке лисичка, у которой была скалочка. В обеих сказках они просятся переночевать, ну а дальше,что из этого вышло рассказывать не буду. Другая сказка "Овод и козы" похожа на русскую сказку "Зайкина избушка". Здесь белка,лиса и медведь помогали мальчику-пастушку выгнать коз с ржаного поля, но ничего у них не получилось. Угадайте из названия сказки, кто ему смог помочь. Одни сказки для малышей, другие для детей по-старше.
    Про оформление говорить не буду, так как книга отпечатана в латвийской типографии. Тираж 7000 большой, поэтому и цена по-меньше, чем у книг с иллюстрациями Тамары Юфы.

    0
    0
  • 5/5

    Эта книга была у меня в детстве, до сих пор издатели сохранили ее содержание... Хорошо подобраны сказки, правильный, грамотный язык, не всегда простые, но достаточно хорошего качества иллюстрации. Рекомендую.

    0
    0
  • 5/5

    Книга очень красивая, обложка не белая, кремовая, бумага тоже кремовая, плотная, глянцевая. Рисунки четкие, качество печати отличное. Но когда книжку только распаковали, был очень противный химический запах чернил. За неделю немного выветрился, но еще присутствует. Мне кажется, детские книги так пахнуть не должны.
    По содержанию сомневаюсь, что эти сказки можно читать маленьким деткам. Язык такой, старосказочный что ли. Много непонятных слов, есть сноски, но сноски странные, например, зачем пояснять выражение "водить за нос" для меня загадка. Сюжеты довольно кровожадные. То звери лошадь съедят и шкуру ее на жерди натянут, но родители из дома сбегут лишь бы не видеть, как дочку водяной забирает. Еще и приговаривают, не видим беды, так и беда меньше. Иголка, которая ест оленя, - точно детям будет непонятна. Мое мнение, это фольклор, но не сказки для современных деток.

    0
    0
  • 5/5

    Прекрасная книга! Оформление - просто супер!!!. Великолепные иллюстрации, яркие краски, замечательная бумага. Книгу не хочется выпускать из рук. Сказки очень хорошие. Дети с большим удовольствием читают эту книгу. Всем рекомендую. Побольше бы таких изданий. Браво создателям и издателям этой книги!!!

    0
    0
  • 5/5

    Книга очень порадовала!!! Содержание сказок опишу образно: бросили в котел русские народные сказки, перемешали, а затем выплеснули - каждая сказка переплетается с несколькими русскими сказками. Но понравился язык написания сказок. Уж не знаю насколько они народные или у них есть автор.
    Рекомендую!!!
    По оформлению книга понравилась больше, чем Амурские сказки (уж больно там крупный шрифт и межстрочный интервал - будто и правда для увеличения объема и оправдания стоимости).
    Карельские сказки очень гармоничны! Интересны и мне, и моему ребенку.

    0
    0
  • 5/5

    Издание выше всяческих похвал. Отменное качество печати, стильные иллюстрации и палитра.
    Грамотный литературный живой язык (советские стандарты к детским книгам). В сборник вошло 16 самобытных сказок. Книга будет как отличным подарком, так и дополнением к личной библиотеке. Возрастная категория - для всех любителей сказок, независимо от количества лет.

    0
    0
  • 5/5

    Прекрасная книга! Станет жемчужиной любой библиотеки сказок. Получила большое удовольствие от покупки и прочтения. Присоединяюсь к восторгам других рецензентов. Браво издательству "Речь"!

    0
    0
  • 2/5

    Жалею, что не купила букинистическое издание. Не нравится как обошлись с иллюстрацией на обложке, не нравится, что сократили текст. Удивило, что при таком отношении к переизданию столько восторженных отзывов и почти 10 звезд...

    0
    0
  • 5/5

    Очень давно искала эту книгу, она у нас была с самого детства - у брата вначале, потом у нас с сестрой. Правда без обложки уже))
    Когда заказывала, то боялась что воспоминания детства не оправдаются - но она даже лучше, чем мне помнилось. Очень приятная тисненая обложка и страницы, хотя и стали гладкими, всё равно красиво передают нежные цвета акварелей Н.И. Брюханова. Иллюстрации для меня даже важнее в ней, чем сказки. Могу рассматривать их бесконечно. Спасибо, за переиздание!

    0
    0
  • 5/5

    Совершенно волшебная книга! Начиная от обложки и заканчивая содержанием всё в ней прекрасно! Эти сказки раньше не попадались мне. Читаю детям и сама получаю огромное удовольствие!))) Рисунки восхитительные, бумага просто изумительная. Очень рекомендую к покупке!

    0
    0
  • 5/5

    У нас дома старые "Карельские сказки" на русском и финских языках. Читаем все с дочкой с 4-х лет. По центру новая книга. Без сомнения - это лучшее издание!
    Купила уже 5 книг. Одну в библиотеку своего города в Карелии. Прямо такой родной дедушка на обложке! ))))

    0
    0
  • 5/5

    Второй день читаем эту замечательную книгу сказок загадочного карельского народа.
    Книга отлично выполнена по оформлению (обложка,бумага,формат) и по содержанию. Колоритный такой фольклер, самобытный,где-то с жестковатыми (по современным меркам-))))) подробностями расплаты за зло (Сюоятар то в смоляной яме сожгут,то в котле,но в следующей сказке она снова появляется-)))). Нас это не смутило.
    Сами сказки тоже очень хорошие, интересные. Детям рисунки по бокам страниц очень нравится разглядывать.Сами иллюстрации к сказкам напечатаны на разворот сверху или снизу страницы и лучше рассматриваются по фрагментам.
    Мне не хватает чуть яркости рисунков.

    0
    0
  • 5/5

    "- Избушка, избушка, - говорит женщина, - не вертись, остановись, стань к лесу задом, ко мне передом! Дай путнику заночевать, озябшему обогреться."
    Цитата из книги.
    Из нерусских народных сказок карельские мне очень нравятся. Даже если в них видишь что-то созвучное русским, украинским или ещё каким-то сказкам, всё равно звучат они как-то по-новому. Во многих сказках есть Сюоятар. Даже не знаю, к кому её приравнять: но это злая ведьма, вечно мешающая главным героям. И такая коварная бестия, вечно под других маскируется. Даже не знаю, как её карелы различают, как опознают. Вот вроде жена домой пришла, пригляделся... а это не жена. Сюоятар! Больно злая стала :+)
    Я попробовал путём сравнения показать содержание сказок. Знак равенства очень условный, просто чтобы примерно представлять, о чём сказка.
    1. Лапоток = Лисичка со скалочкой.
    2. Медведь, волк и лиса = Мужик и медведь [Вершки и корешки] + Медведь и лиса.
    3. Овод и козы = Лиса и заяц [Заячья избушка].
    4. Белка, рукавица и иголка = ?
    5. Красавица Насто = Сказка про Василису Премудрую [Морской царь и Василиса Премудрая] + Сестрица Алёнушка и братец Иванушка.
    6. Ольховая Чурка = Медведко, Усыня, Горыня и Дубыня + Бой на Калиновом мосту [Иван-крестьянский сын и чудо-юдо].
    7. Голубая важенка = Хаврошечка [Крошечка-Хаврошечка] + Золушка + Сивка-бурка.
    8. Невеста-мышь = Царевна-лягушка.
    9. Сын-медведь = Волшебное кольцо + Финист-ясен сокол.
    10. Чёрная уточка = Белая уточка + Сестрица Алёнушка и братец Иванушка.
    11. Пряхи у проруби = Мороз Иванович.
    12. Сестра и девять братьев = Дикие лебеди + Терёшечка.
    13. Сума, дай ума! = Два Ивана.
    14. Почему вода в море солёная = Петушок-Золотой гребешок и чудо-меленка.
    15. Как один парень царя проучил = Охотник до сказок + Кто расскажет небылицу?
    16. Царь Пётр и кузнец = ?
    Издание понравилось. Красивое, крепкое. Меловка только: традиционно её не люблю. Шрифт крупный, комфортный. Ляссе нет, что тоже меня радует. Сейчас столько красивых, интересных закладок (плюс дочка ещё берёт в кинотеатре рекламные маленькие афиши фильмов в качестве закладок), зачем это ляссе? К тому же наверняка усложняющее технологический процесс и удорожающее стоимость книги.

    0
    0
  • 5/5

    У меня собирается уже приличная коллекция разных народных сказок, причем собирается как-то не по моей воле, а сама по себе :)
    1) Филиппинские сказки Умная Марсела
    2) Сказки народов мира о кошках Кошачьи сказки
    3) африканские и китайские сказки
    4) Сказки индейцев
    Есть у меня также индийские сказки, японские, норвежские, шотландские, английские, немецкие...ох. Кажется, я могу угробить весь пост за их перечислением. Но давайте все же вернемся к карельским сказкам, а именно к тому, что в них особенного.
    Во-первых, сюжеты сказок довольно традиционны. То есть гарантировать того, что вы где-то не встречали их ранее в других сборниках, нельзя.
    Во-вторых, сказки добрые. Действительно добрые. В них добро побеждает зло, справедливость торжествует, зло поставлено на колени и зверски убито. Кстати, о зверствах. Вес знают, что часто в народных сказках сюжеты отличаются достаточно жестокими нравами, так вот Карельские сказки приятное исключение. Даже в сказке про красавицу Насто не убивает царевич водяного, а просто цепь, которой он Насто удерживает, молотом разрубает.
    В-третьих, сказки разные. Тут и волшебные сказки, и бытовые, и сказки о животных. И очень ладно и гармонично они все объединены под одной обложкой.

    0
    0
  • 5/5

    Вот сколько времени я "паслась" на букинистических сайтах - столько времени меня и душила моя умная жаба по поводу покупки "Карельских сказок" с иллюстрациями
    Николая Ивановича Брюханова c этим колоритным однозубым дедом на обложке:)
    А всё потому, что издана была та книга не очень (Петрозаводск, конец 70-х - не лучшее время книгопечатания по качеству книг:(
    Так что даже небольшие деньги мне было жаль на неё выбрасывать.
    Но купить всё же очень хотелось!
    Потому как я очень люблю рисунки этого замечательного художника.
    У меня в домашней библиотеке уже были книги с его работами:
    - Астрид Линдгрен "Мио, мой Мио"
    - и совершенно роскошная книга Сельмы Лагерлеф "Легенды о Христе" (изд."Кругозор", 1995г) - вот бы и её кто-нить переиздал!
    Рисунки у Николая Ивановича очень стильные.
    Начиная от вплетённых в рисунок орнаментов, и заканчивая интересной цветовой гаммой.
    Не знаю как вам, мне лично ОЧЕНЬ нравятся!
    Потому и хотела я всё покуситься и на "Карельские сказки"... хорошо что не покусилась:)
    Потому как РЕЧЬ переиздала книгу эту в несравнимо лучшем качестве, чем была книга Петрозаводска
    ("сравнялку" я вам тут дать не могу, сами понимаете. Но о чём говорю - знаю, так как неоднократно держала букинистическую книгу в руках и печалилась)
    В этой книге - шестнадцать сказок.
    Некоторые с "кочующим сюжетом", некоторые - самобытные, ни на что не похожие.
    И даже есть одна про царя Петра Первого:)
    Парочка сказок - частовстречающиеся ("Красавица Насто" и "Пряхи у проруби").
    Остальные довольно редкие.
    Но все они рассказаны прекрасным, певучим языком! Читать одно удовольствие.
    Как и трогать-гладить само издание.
    Оно превосходно!
    Большого формата, в крепкой картонной обложке с тиснением, на плотной матовой меловке, с крупным и жирным шрифтом и прекрасным качеством печати (Латвия).

    0
    0
  • 5/5

    Вот радость-то! Одна из любимых книг детства!

    0
    0
  • 5/5

    Когда ждала мою книгу, то беспокоилась, что иллюстрации будут блеклыми. Напрасно. Сравнить со старым изданием не могу, хотя сразу ясно, что иллюстрации светлее и нежнее, но яркие и четкие. На всю книгу я насчитала 6 разворотов без иллюстраций, на остальных можно любоваться красивыми и загадочными изображениями. Но дело не только в иллюстрациях. Здесь сказки интереснейшие. И язык отличный, читаешь, так не оторваться. Всем, у кого ещё нет этой книги, советую присмотреться к "Карельским сказкам". Мне кажется, не пожалеете.

    0
    0
  • 5/5

    Смело заказывайте. Очень красивая книга, иллюстрации почти на каждой странице

    0
    0
  • 5/5

    Книга потрясающая! Очень интересные сказки в великолепном оформлении. Все здесь хорошо и с цветами и оттенками. Оформление просто чудесное. Сказок много, иллюстраций много, на каждом развороте, хоть маленькие изображения, но есть. "Речь"- молодец, что так умело переиздала этот сборник.

    0
    0
  • 5/5

    Большая, в твердом переплете, нежные рисунки. Сказки на ночь, или для самостоятельного чтения с 10 лет.

    0
    0
  • 5/5

    Очень замечательная книга

    0
    0
  • 5/5

    Отличный сборник. Много интересных и страшных сказок. Мои двойняшки 4 х лет 9 месяцев оценили. Сказали, самые интересные сказки здесь.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)