Пантелеев Л.- Чуковская Л. Переписка (1929-1987); Новое литературное обозрение, 2011

561 грн.

Купить Купить в кредит

Описание

Переписка Алексея Ивановича Пантелеева (псевд. Л. Пантелеев), автора "Часов", "Пакета", "Республики ШКИД" с Лидией Корнеевной Чуковской велась более пятидесяти лет (1929 - 1987). Они познакомились в 1929 году в редакции ленинградского Детиздата, где Лидия Корнеевна работала редактором и редактировала рассказ Пантелеева "Часы". Началась переписка, ставшая особенно интенсивной после войны. Лидия Корнеевна переехала в Москву, а Алексей Иванович остался в Ленинграде. Сохранилось более восьмисот писем обоих корреспондентов, из которых в книгу вошло около шестисот в сокращенном виде. Для печати отобраны страницы, представляющие интерес для истории отечественной литературы.

Письма изобилуют литературными событиями, содержат портреты многих современников - М. Зощенко, Е. Шварца, С. Маршака, - и отзываются на литературные дискуссии тех лет, одним словом, воссоздают картину литературных событий эпохи.

Видео Обзоры (3)

Женщины в русской истории - Лидия Корнеевна Чуковская

ЛИДИЯ ЧУКОВСКАЯ

Лидия Чуковская. Дневник - большое подспорье


Характеристики (6)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердая бумажная
ИздательНовое литературное обозрение
Год издания2011
ISBN978-5-86793-879-6
СерияПереписка


Цены (1)

Цена от 561 грн. до 561 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (4)


  • 5/5

    Переписка Л Пантелеева и Л Чуковской - это разговор двух исключительных людей. Прежде всего, это цельные и чистые душой люди, которые имели смелось быть верными своим идеалам и в общественной и в личной жизни. Это также профессионалы, по-настоящему знающие, любящие и болеющие за русский язык и литературу. С какой страстью они обсуждают склонения, спряжения, стилистику русского языка, а также произведения того времени, причем они могут вернуться к теме, начатой 30 лет назад! Но больше всего меня поразило, как они умели высказать критику друг другу: честно и прямо, но при этом очень уважительно. И, что очень важно, умели принять или не принять эту критику и оставаться близкими друзьями.
    Книга также восхищает скрупулезной работой над архивными материалами
    так, как учили сами авторы писем - с подробными комментариями, ссылками, необходимыми статьями, правильным отбором писем и пр. И, конечно, это свидетели эпохи, которые нам оставили живые и честные портреты тех людей, времени и событий. Невозможно не отметить также то, что остается за кадром - титаническую работу Е Ц Чуковской по сохранению наследия КИ и ЛК Чуковских, которую она проделала в личное, оставшееся от насыщенной научной карьеры, время. Одна история с сохранением дачи КИ - это подвиг. Хочется также поблагодарить всех составителей за то, что эта книга увидела свет. В продолжение этой книги, рекомендую прочитать сборник, в который входят "Памяти детства" ЛК и воспоминания про КИ Л Пантелеева, Е Шварца и др, чтобы продлить радость встречи с настоящим в искусстве.

    0
    0
  • 5/5

    Книгу выбрала на сайте НЛО и больше потому, что редактором серии является И.Д.Прохорова. Никогда не читала жанр "Переписка". Честно говоря, купила книгу читать перед сном в качестве снотворного зимними вечерами.
    Я отношусь к широкому кругу читателей. До встречи с книгой я не знала о существовании ни Л.Чуковской, ни Л.Пантелеева. Я понимала, что читать переписку Пантелеева и Чуковской будет сложно без хорошего понимания реалий той эпохи, их среды жизни. Рекомендацию - читать эту книгу нужно медленно, я восприняла, как возможность оправдаться перед самой собой в случае, если будет не очень интересно (ведь 600 страниц).
    Из рецензии: «Письма изобилуют литературными событиями, содержат портреты многих современников - М. Зощенко, Е. Шварца, С. Маршака, - и отзываются на литературные дискуссии тех лет, одним словом, воссоздают картину литературных событий эпохи». Очень емко, масштабно, но для меня неопределенно.
    В руки книгу взяла полистать, посмотреть в 23.30. В 2.30 я поняла, что не оторвусь добровольно, а подъем на работу в 5.30. Прожив в таком режиме неделю, я не ощутила усталости. Одержимости скорее дочитать до конца тоже не было. Обычно чтение вызывает чувства, эмоции, а здесь есть реальное ощущение огромного количества силы, красоты, причастности ко всему в мире. Но это не релакс. Не могу сказать, что это наслаждение, это больше. Чтение этой книги разбудило любопытство, жажду не просто получения информации. Четко сформированные мнения авторов заставляют сформировать собственное отношение к вопросу, ситуации, человеку. В моем опыте чтения первый раз каждое слово предисловия соответствует произведению, абсолютное отсутствие «воды». Большая благодарность П.Крючкову. Еще я иногда перечитывала моим детям (13 лет и 21 год) некоторые письма, подчеркнутые мной слова, обороты речи, отрывки из текста с отношением к некоторым писателям, произведениям, человеческим качествам. Общение на тему чтения стало ежедневным, хотя и не продолжительным. И дальше происходило обыкновенное чудо. Дети сами зачитались «Республикой «Шкид», рассказами Л.Пантелева, к моему удивлению заинтересовались более сложной Л.Чуковской «Записки редактора», вдруг нескучными стали рассказы Чехова А.П. (школьная программа). У детей проявилась чуткость к речи (использовать меньше слов, но сказать точно
    желание услышать правильную речь). Это стало заметно со стороны в повседневном общении. Изменения со мной и моей семьей обнаружились случайно и не сразу с момента чтения «переписки», но это заставило экспериментировать и наблюдать. За год нашла и прочитала биографии и Л.Чуковской, Л.Пантелеева, К.Чуковского, С.Маршака, Т.Габбе, Е.Щварца, Ахматовой, Пастернака, Солженицына, М. Бронштейна и т.д. Произведения этих авторов - сказки, стихи (детские), поэзия, воспоминания, критика, рассказы, с большим удовольствием посмотрела фильм-интервью с Чуковской Е.Ц. (дочерью Чуковской), все доступные интервью с ней в интернете, с огромной радостью узнала, что музей Чуковского работает, принимает школьников. А ведь это благодаря трем не молодым женщинам. Через год я пришла к выводу. По моим наблюдениям, эта книга дала мне здоровье. Чистый, точный, внятный язык пробуждает мозг даже поздней ночью, снимает усталость, приводит в равновесие настроение, желания и побуждает к изучению всего вокруг (история, литература, психология, религия и т.д.). Осмысленность мозгом и сердцем каждого слова делает слово наполненным, живым, творит мир самостоятельно. Особое владение авторами русским языком подарило радость чтения. Небывалое трудолюбие Е.Ц.Чуковской, чуткость и профессионализм редактора Прохоровой И.Д. подарили мне книгу.
    С благодарностью

    0
    0
  • 5/5

    Переписка Л.Чуковской и Л. Пантелеева читается легко и быстро - трудно остановиться, хотя это не детектив с лихо закрученным сюжетом.
    Прекрасный язык, атмосфера времени, точнее, времён - от довоенной эпохи, через 37 год, Великую Отечественную, до конца практически XX века.
    Разговор двух "настоящих", порядочных людей, тех, которые выбирают десятилетиями ждать издания своих произведений, но не отказаться от упоминания "неугодных" имён, не умолчать и не соврать о судьбе ушедших.
    Присоединяю "Предисловие" и несколько страниц с характерными фрагментами - о "недиссертабельном" Пантелееве и ясности.

    0
    0
  • 5/5

    По фото кажется, что это небольшая брошюра избранных мест из переписки - но это прекрасный полноценный том многолетнего общения двух нарочно полузабытых классиков. Чуковская и Пантелеев талантливы, строптивы и заметно устали. Картина литературного мира СССР встает подробная. Настоящий документ эпохи по восхитительно низкой цене.
    "Новое литературное обозрение" хорошо издает - белая бумага, ясные предисловия, подробные сноски. Фотоиллюстрации - мне лично их не хватило, было бы интересно видеть больше упомянутых людей.
    Хороший том. Спасибо.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)