Книга: Проходящий сквозь стены (Эме Марсель); Текст, 2016
536 грн.
- Издатель: Текст
- ISBN: 978-5-7516-1248-1
EAN: 9785751612481
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID: 1769031
Описание
Марсель Эме (1902-1967) - один из самых замечательных французских писателей. Его произведения заставляют грустить, смеяться, восхищаться и сострадать. Разве не жаль героя его рассказа, который умел проходить сквозь любые препятствия и однажды, выбираясь из квартиры своей возлюбленной, неожиданно лишился своего дара и навсегда остался замурованным в стене? А умершего судебного пристава, пожелавшего попасть в рай, Господь отправил на землю, чтобы он постарался совершить как можно больше добрых дел и заслужить безмятежную жизнь на небесах. Грустно, когда от мужа ушла жена. Но если сразу две? Да и муж-то не один оказался, а целых два... Сюжеты рассказов Марселя Эме порой настолько фантасмагоричны, что и не разобрать, где правда, а где вымысел. Писатель любит пошутить, однако в его шутливых рассказах всегда таится горечь истины, которая дорога читателю не меньше, чем тонкая ирония.
Характеристики (16)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Эме Марсель |
Издатель | Текст |
Автор | Эме М. |
Авторы | Эме М. |
Год издания | 2016 |
Серия | Классика |
ISBN | 978-5-7516-1248-1 |
Обложка | твердый переплёт |
Кол-во страниц | 304 |
Тип обложки | твердая |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество книг | 1 |
Количество страниц | 304 |
Вес | 0.3 |
Издательство | Текст |
Жанр | зарубежная классическая проза |
Цены (1)
Цена от 536 грн. до 536 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (3)
- Ульянова Мария — 7 Июля 2016
Спасибо "Тексту" за то, что издаёт редко печатающихся авторов. Причём незаслуженно редко! Книга исполнена классически, даром что серия называется "Классика". На книгу в руках очень приятно смотреть и сразу хочется начать её читать. Метафорическая иллюстрация на обложке.
00 - lapadom — 20 Апреля 2017
Классичесский французский рассказ ХХ века - умный, ироничный, философский. Рассказываю о книге на видео.
00 - air.yuliya — 29 Ноября 2018
Иногда я выбираю книги по названию. Мимо этой пройти не могла. «Проходящий сквозь стены» без особых усилий прошёл через ткани моего тела и угодил прямиком в сердце, зацепив по пути мозг и оставив там чёткий отпечаток.
Марсель Эме - совершенно новый для меня автор и знакомство с ним состоялось исключительно благодаря издательству «Текст», за что им низкий поклон и громкое «мерси». Этот француз просто потряс меня своей удивительной способностью сочетать абсурд и реальность в одном контексте. В его рассказах живут один день, а на другой исчезают, но при этом умудряются заводить отношения. Влюблённая пара вдруг сливается в одно целое и отныне существует в одном теле, сбивая с толку родителей и полицию. Клерки, аки привидения, проходят сквозь толстенные стены и доводят до белого каления несправедливых начальников. А Иисус Христос однажды стучится в двери фотостудии на грани творческого кризиса.
Казалось бы, фантасмагория, выдумка, сказка, но Марсель Эме вдруг заставляет читателя усомниться в своём собственном здравом уме и настойчиво заявляет, что всё именно так и было. Этот эффект во время чтения просто удивителен!
В одном из рассказов написано, что «страсти всегда разжигает то, чего доселе не бывало, и слава достается тому, кто разбивает шаблоны». Марсель Эме как раз такой - разбивающий шаблоны.
Юмор незаметно переходит в сарказм, шутка вдруг оказывается злободневной, а комедийная ситуация остро социальной.
Просмотрев книги, выпущенные издательством «Текст», я обнаружила, что на их обложках нет кричащих лозунгов вроде «Бестселлер», «Издано столько-то миллионов копий по всему миру», но это самый большой им комплимент. Они издают литературу не массовую, но качественную. Их товар штучный, изысканный, филигранный, для которого есть такой же читатель - мыслящий и неравнодушный. В книжном океане есть жемчужины, которые залегают порой слишком глубоко - они на корейском, французском, немецком языке, но «Текст», словно рыбак-труженик, выуживает со дна эти блестящие сокровища и преподносит их алчущему читателю.00