Мой самый важный ужин. Что бы я приготовил в последний день своей жизни; АСТ, 2016
1189 грн.
- Издатель: АСТ
- ISBN: 978-5-17-097074-2
- Книги: Кулинария. Напитки
- ID: 1770322
Описание
Вы держите в руках не просто кулинарную книгу, а шикарный фотоальбом с рецептами уникальных блюд. 50 известнейшим шеф-поварам мира был задан один и тот же вопрос: "Какое блюдо вы бы приготовили для самого важного ужина в своей жизни?" И каждый из них дал свой экстравагантный ответ-рецепт.
Вообще, игра "мой самый важный ужин" очень популярна среди профессионалов. Но известный фотограф Мелани Дунеа пошла в этой игре дальше, добавив к основному еще три вопроса: "Где бы вы предпочли приготовить блюда для самого важного ужина? Как бы вы его сервировали? И в какой компании вы бы его провели?" И результаты превзошли все ожидания. Представленные в этой книге материалы, сопровождающиеся великолепными фотографиями, раскрывают сердца и души шеф-поваров, а также секреты их творчества.
И сегодня у нас есть возможность попробовать пену из трески от Феррана Адриа, деревенский хлеб с трюфелями Эрика Риперта, а также многое и многое другое.
Характеристики (16)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Лариса Шаронова |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Издатель | АСТ |
Год издания | 2016 |
Страниц | 216 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-17-097074-2 |
Размеры | 22,00 см × 29,00 см × 1,70 см |
Формат | 220x289мм |
Тематика | Сборники кулинарных рецептов |
Тираж | 700 |
Переводчик | Курепина Юлия Михайловна |
Раздел | Кулинарные рецепты |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 216 |
Вес | 1.05кг |
Цены (1)
Цена от 1189 грн. до 1189 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (1)
- Беляева Татьяна — 6 Августа 2016
Задумка книги - очень интересная. Автор проделал огромную работу. Иллюстрации прекрасные. Качество полиграфии - выше всяких похвал. Но всё это сводит на "нет" катастрофический перевод. Я считаю, что переводчику и корректору должно быть стыдно за такую работу: дубовые, неуклюжие нерусские фразы, синтаксис очень похож на кальку с английского языка. Опечатки, когда мужчина говорит о себе в женском роде, например. Рецепты очень неточные. Я уж не знаю, вина ли это переводчика или составителей книги, но если в ингредиентах заявлено что-то, что потом не встречается в рецепте, или наоборот, то это для кулинарной книги такого уровня - провал. Я была очень раздосадована. Я хотела получить представление о личностях великих шефов и приготовить самые ценные для них блюда, а получила косноязычных натянутых марионеток и неточные рецепты.
00