Лингвокультурологический аспект перевода. Практикум; Флинта, 2017
468 грн.
- Издатель: Флинта
- ISBN: 978-5-9765-2599-3
EAN: 9785976525993
- Книги: Общее и прикладное языкознание
- ID: 1774952
Описание
Пособие включает 10 разделов, каждый из которых содержит несколько оригинальных текстов, представляющих определенный лингвокультурный интерес, содержит свыше 20 упражнений на перевод фраз, включающих безэквивалентную лексику. Упражнения на перевод ситуационных выражений снабжены дополнительным комментарием на английском языке. Пособие призвано содействовать более широкому ознакомлению в практике учебного перевода с теми аспектами языка, которые зачастую вызывают наибольшие трудности у начинающих переводчиков.
Для преподавателей и студентов переводческих факультетов.
3-е издание, стереотипное.
Видео Обзоры (3)
Гарри Поттер и перевод Спивак | Бомбануло
Форум молодых исследователей «Лингвокультурологические аспекты перевода»
Юлия Пчельникова и Platforma Transfer заработок до 78 500 руб! Честный отзыв
Характеристики (18)
Параметр | Значение |
---|---|
Переплет | Мягкий переплёт |
Издатель | Флинта |
Год издания | 2017 |
Возрастные ограничения | 12 |
Кол-во страниц | 208 |
Автор(ы) | Леонович Олег Анатольевич, Леонович Евгения Олеговна |
Раздел | Языкознание |
ISBN | 978-5-97-652599-3 |
Количество страниц | 208 |
Формат | 60х88/16 |
Вес | 0.23кг |
Размеры | 14,70 см × 21,00 см × 1,00 см |
Обложка | мягкая обложка |
Язык издания | rus |
Страниц | 208 |
Переплёт | мягкий |
Тематика | Другие издания |
Тираж | 200 |
Цены (1)
Цена от 468 грн. до 468 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|