Зима тревоги нашей (новый перевод); ООО "Издательство Астрель", 1961
212 грн.
- Издатель: Neoclassic
- ISBN: 978-5-17-098381-0
EAN: 9785170983810
- Книги: Зарубежная современная проза
- ID: 1776320
Описание
"Зима тревоги нашей" (1961) - последний роман Стейнбека, невероятно современный и актуальный, хотя действие его происходит в 60-е годы в Новой Англии, в вымышленном небольшом городке. Главный герой - Итан Аллен Хоули, потомок некогда очень богатой семьи, ветеран Второй мировой войны, человек образованный, порядочный и честный, оказывается в затруднительном положении.
Он вынужден работать продавцом в бакалейной лавке. Итану, привыкшему к совершенно другой жизни, непросто смириться с таким падением. Тогда он идет на сделку с совестью, чтобы обрести прежний статус и положение. Однако нечестные махинации, вернувшие герою богатство, не делают его счастливым.
Видео Обзоры (1)
Максим Качёлкин — «О пакостях перевода»
Характеристики (29)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Джон Эрнст Стейнбек |
Переплет | 180.00mm x 115.00mm x 19.00mm |
Издатель | ООО "Издательство Астрель" |
Год издания | 1961 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 416 |
Серия | Эксклюзивная классика (АСТ) |
Формат | 180.00mm x 115.00mm x 19.00mm |
Авторы | Стейнбек Д. |
Переплёт | мягкий |
Год публикации | 2021 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 416 |
Издательство | АСТ |
Возрастное ограничение | 16+ |
Автор | Стейнбек Джон |
Жанр | зарубежная классическая проза |
Вес | 0.26кг |
Тип обложки | мягкая |
Переводчик | Целовальникова, Дарья |
Раздел | Классическая зарубежная литература |
ISBN | 978-5-17-098381-0 |
Бумага | Офсетная |
Размеры | 11,50 см × 18,00 см × 2,00 см |
Обложка | мягкая обложка |
Язык издания | rus |
Страниц | 416 |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 25000 |
Цены (1)
Цена от 212 грн. до 212 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (48)
- Филипп Фальков — 18 Октября 2017
Замечательно и увлекательное произведение.Было интересно читать
00 - Светлана Колесниченко — 23 Августа 2019
Книгу давно знаю и люблю, купила из-за нового перевода. Разочарована, сноски с указанием произведений, цитируемых автором - для полуграмотных, а перевод, по сравнению с переводом Волжиной и Калашниковой - серый и скучный, тонкий и изящный юмор и ирония автора потеряны, а употребление современного сленга в речи персонажей ("ботан", например) нелепо. Подарю кому-нибудь, похожему на этот перевод.
00 - Яна Поденкова — 24 Декабря 2019
"Чем ты честнее, тем меньше тебе верят". Не доводилось читать в ином переводе, возможно поэтому, увлекло, потрясло, и еще долго обдумывалось. Роман похож на лабиринт собственных мыслей, задумываешься над каждой фразой. Вечные вопросы и поиски на них ответов.
00 - Гость — 6 Апреля 2020
Книга не так впечатлительна, как например гроздья гнева, о людях и мышах и к востоку от эдема
00 - Филатова Татьяна — 29 Октября 2016
Книга о простом жителе американского городка, столкнувшегося с выбором между деньгами и нравственностью. Чем больше у тебя денег и власти, тем быстрее меняется отношение общества к тебе. Никого не интересует, чего тебе это стоит.
00 - Стрелкова Аня — 25 Ноября 2016
Однозначное "да"!
Смущают прозвища главного героя, которые он даёт своей супруге, но в какой-то момент это начинает забавлять и умилять.
Открытый финал при, казалось бы, очевидном стечении обстоятельств.
А махинации, о которых говорится в аннотации, очень даже злободневны, да и в данном контексте не видятся как преступление, скорее, сделка с совестью.00 - Семенова Надежда — 27 Ноября 2016
Приветствую всех читателей! Если забавный эпитет "вырвать" из контекста, безусловно, он может показаться нелепым. Но ведь речь идет о том, что мы погружаемся в ту атмосферу, чувствуем расстояние, т.е. насколько близки главный герой и его супруга. Но разве Вам не случалось награждать шутливыми вымышленными прозвищами свою вторую половину? Да хоть песню Киркорова послушайте: "Банька моя, я твой тазик"...
00 - palenchik — 8 Ноября 2017
Актуальный роман. Что стоит жизнь человека, любовь и человеческое достоинство в мире капитала?
Не случайно в заголовок вынесены и строки из "Ричарда Третьего" Шекспира. Коварный план, который разработал и осуществил главный герой, не принес ему ни счастья, ни успокоения. Как ни странно, он не вызывает отвращения, вполне себе милый добропорядочный гражданин, семьянин и романтик в душе. И все его поступки оправданы заботой о благополучии семьи. Только оправданы ли?00 - Вересова Анна — 6 Июня 2018
Возможно, кому-то такое и понравится, но меня эта книга оставила злобно-равнодушной. Типичная американская бытовуха с героями, которым даже симпатизировать невозможно. -1/10
00 - Соболева Дарья — 3 Августа 2020
При чтении этого романа в моей голове крутились одни и те же мысли: «как же скучно», «господи, да когда же я дочитаю эту книгу наконец».
Это очень странно. Мне всегда нравился Стейнбек, и я много что у него уже прочла и до этой книги. Из интернета я узнала, что данный роман собрал очень негативные отзывы критиков, автора обвинили в том, что он «исписался» (это последнее произведение Стейнбека), и я пришла к выводу, что все ок, значит мое мнение схоже со мнением многих других.
И правда. Большая часть содержания - наискучнейшее описание повседневных дел главного героя, Итана Аллена Хоули, продавца продуктового магазина, в прошлом выпускника Гарварда, выходца из очень состоятельной семьи, чьи предки были одними из первопоселенцев Америки. Итан очень порядочный и честный человек, и все удивляются, как в обществе, пропитанном корыстью, где каждый - патологический лжец и обманщик, он остаётся самим собой и вот уже более 10 лет без задней мысли работает на своего босса-итальянского мигранта?
Знакомые и друзья пытаются завлечь Итана в различного рода махинации, (которые могли бы вернуть ему прежний статус и вновь обогатить), но при этом у них у всех есть и собственные корыстные планы, в которые входит главный герой. К удивлению всех, Итан оказывается не «славным простофилей», как все считали. Провернув несколько деловых операций, Итан не становится счастливей от осознания того, что теперь его бумажник набит деньгами, в результате он чуть не заканчивает жизнь самоубийством.
Стоит отметить любопытный факт, что семья главного героя разорилась не в годы великой депрессии, в своём упадке виноваты были они сами. Это достаточно странно, потому что у Стейнбека буквально все произведения о тягостях жизни в эпоху ВД.
В принципе, в самом самом конце, роман показался мне достаточно занимательным, но герой так много рефлексировал всю книгу, что, к сожалению, я вряд ли буду ее перечитывать. Интересные мысли мне нравятся, но только когда я их понимаю.00 - Анонимно — 9 Марта 2022
Уважаемые Леди ( с праздником!!!) и Джентельмены
Изучил несколько отзывов о данном произведение
Неужели?! риторический вопрос.!
Судьба главного героя - вопрос - насколько типичный ,"аристократический" и уважаемый семейный род Хоули, примет вызов судьбы, а самое главной СЕМЬИ - отказаться от своих ЛИЧНЫХ принципов( как индивида, человека , мужчины, главы семьи - ради своей семьи), ради поднятой головы своей Супруги и детей? ( риторический вопрос для каждого, учитывая сложившуюся ситуацию у нас)
Есть ли выбор у МУЖА/парня? ( Мэри-скала)
Моя оценка и отца - однозначно ключевой вопрос (Любовь) и ответ для каждого дайте сами
Мой ответ 10/5
Учтите , что Стейнбек ( написал этот роман последним, я надеюсь вы читали его романы "ДО"")
Финальная фраза Мужчины, который отказался от "себя , ради семьи)
"Я должен вернуться... Я должен отдать талисман его новой хозяйке.
Чтобы еще один свет не погас"...
Закончу свою рецензию ... " Сгорая сам, давай гореть другим"
спасибо!00 - beta-soft — 23 Февраля 2021
крутая книга и сюжет. а вот конец неясный. парень решил покончить с собой. бред. да убил друга, убрал хозяина. а итог идёт чтобы покончить с собой. чушь.
00 - анна юрьева — 3 Января 2018
В свое время эта книга просто поразила меня.
Обязательна к прочтению для каждого, кто дорожит живым человеком в себе.
Пронзительная повесть о совести, об одиночестве, о потребности во взаимопонимании, о выборе.
Бесконечно люблю Стейнбека.00 - Дмитрий Носов — 17 Мая 2020
Самое сложное в жизни порядочного человека – существование после совершенного им греха против своей совести, даже ради честной и правильной цели. Ибо груз полученного вдруг оказывается тяжелее сил, чтобы с этим жить дальше.
Книга о совести, исполнении желаний и людях. Таких же, как и мы.00 - winterpost — 1 Января 2017
Отличная книга. Хотя повествование ведется от первого лица, автор не говорит прямо о чувствах героя, оказавшегося перед выбором. Человек пытается лгать себе, убедить себя, что может стать преступником только на время, и понимает, что не может жить с последствиями своих поступков. Хороший литературный слог, живые характеры.
00 - thomasfire — 6 Сентября 2020
Где-то в середине книги я думал, что напишу отзыв просто о том, как ловко главный герой шутит, как весело он разговаривает с банками и коробками на полках, какие забавные прозвища он даёт своей жене. Всё время поражался и завидовал его остроумию и умению выцеплять и использовать какие-то данные.
Но книга оказалась гораздо больше, чем там написано. Стейнбек давно стал моим любимым писателем, но он снова смог меня поразить, именно с с этой книгой я понял, как много всего оказалось написано между его строк.
Советую всем – книга одновременно и веселая, и грустная, и вызывает необыкновенные чувства непонимания происходящего, и одновременно понимания главного героя. Такого спектра эмоций я давно не получал, до сих пор в недоумении нахожусь, хотя уже прошёл месяц рефлексии над этой книгой.00 - kashirinamarina — 7 Сентября 2020
Шедевр мировой литературы, по моему мнению – лучшая книга Стейнбека, моя самая любимая. Грустная, но не мрачная, оставляющая надежду. Трагичность, вплетеная в повседневность.
00 - Анонимно — 7 Июня 2021
Жить – это значит покрываться шрамами.
#ДжонСтейнбек #ЗимаТревогиНашей Роман остросоциальный, неоднозначный, многослойный, сумрачный. При всей его прелести и притягательности ожидания от книги немного не оправдались. Эдакая лайт-версия «Американской трагедии» Теодора Драйзера. Да-да... Все то же стремление к американской мечте и ... деньги-деньги-деньги-деньги-деньги... Может быть, просто моя пресловутая русская душа требует чего-то про жизнь, страсти и разные там драмы, но вот эти бесконечные страдания от безденежья не цепляют ничуть. Но всё- таки #Лиличка_книголюб рекомендует этот роман о потере морального облика, чтобы своими глазами увидеть, что могут сделать шальные деньги из обычного доброго и порядочного человека.00 - Филиппова Ирина — 18 Марта 2023
Знакомство со Стейнбеком я начала с повести «О мышах и людях» и осталась в полном восторге. Потом были «Гроздья гнева», оставившие меня равнодушной и вот теперь, прочитав «Зима тревоги нашей» я осталась, в какой-то степени, разочарованной.
К сожалению, мне не удалось постичь голубого смысла, заложенного в этот произведение. Очень много диалогов, которые ни к чему не ведут.
Очень странные отношения в семье. На первый взгляд, по их общению создается, впечатление нежных и крепких отношений. Но чем дальше читаешь, тем больше недоумеваешь насколько они все далеки друг от друга. Итан, разгуливающей по городу ночами. Мэри, витающая в облаках. Сын, жаждущий славы и успеха любым путем. И только дочь вызывает симпатию.
И вот вроде идея романа цепляющая. Муки Итана очевидны. Он стоит перед выбором жить жизнью честного человека, но в нищите или же поднять статус своей семьи, но сделать это нечестным путем.
Но любви к книге не случилось, между нами не случилось той волшебной искры, благодаря которой произведение попадает в самое сердце.00 - Кривенкова Ирина — 27 Сентября 2016
Спасибо огромное предыдущему рецензенту за фото страниц! "Жучиный цветочек" - ну это все, приехали, дальше некуда..
00 - Sudina Olga — 23 Сентября 2017
Книга не понравилась. Думаю дело в переводе. Хотя может просто не моё. Дочитала ради галочки. В своем книжном шкафу такое хранить точно не хочу.
00 - lizaveta.lukyanchuk — 9 Августа 2023
removed_beta-soft, спасибо за спойлер((
00 - Евгений Пономарев — 15 Сентября 2023
Ухх… Очередной шедевр Стейнбека оставил след в моем сознании, душе, бессознательном… Увлекательно покчительно. Стилистика по мне не очень простая но результат от простения того стоил. Советую к прочтению в любом возрасте, особенно в молодости.
00 - Олеся — 11 Декабря 2022
До сих пор не понимаю, как произведения автора проходили мимо меня! Это очередной шедевр. Неспешное философское произведение, наполненное всем спектром эмоции. И иронией, и печалью от несбывшихся надежд. Язык автора прекрасен. Герои яркие, живые, им сочувствуешь, переживаешь. Цепляет то, что Стейнбек в очередной раз поднимает актуальные и сложные темы. Советую всем поклонникам романа!
00 - Елена — 27 Декабря 2022
Не могу не поделиться своим отзывом на данную книгу ? потрясающая история , одна из тех книг которую не хочется откладывать даже на час ? хорошо раскрытые герои, сопереживаешь главному герою от души ? эта история не будет покидать вас недели две точно ? все мы совершаем плохие поступки, но вопрос в том как мы с этим потом живем ??♀️ не хочу спойлерить , но всем очень советую ! Особенно семейным парам ?
00 - Анонимно — 7 Марта 2023
В непонятках после прочтения
Грустная, потерянная историю, за которую я себя корю, так как последние события пролистывала бегло, хотя это та самая развязка, слог автора меня напрягал и многие гг показались
картонными
сама история заставила меня сгрустнуть, но и улыбаться тоже
гг быливознагражден за свою честность, но я совсем не поняла чего это вдруг он решился на ограбление00 - Рахманкулов Фарид — 14 Февраля 2024
Уважаемые читатели, новый перевод этого романа очень уступает классическому переводу Н.Волжиной и Е.Калашниковой. Непонятно, зачем заказали новый перевод, наверное, чтобы получить какую-то выгоду. Рекомендую всем, кому интересен это роман, прочитать оригинальный перевод Н.Волжиной и Е.Калашниковой.
00