Венеция Вивальди. Музыка и праздники эпохи барокко; ИД Ивана Лимбаха, 2016

292 грн.

Купить Купить в кредит

Описание

Насыщенная фактическим материалом, живо написанная и увлекательная книга Патрика Барбье - это биография города, который вдохновлял Антонио Вивальди. Автор ярко и достоверно живописует и своеобразие венецианской жизни - город уже в те времена являлся первейшей приманкой для туристов, и портрет загадочного Вивальди - его биография восстановлена буквально по крупицам, и подробную историю художественных направлений барокко.

2-е издание, испралвенное.

Видео Обзоры (5)

БАРОККО в музыке. Лекция Александра Великовского из цикла "Великие музыкальные эпохи"

КЛАССИЧЕСКАЯ МУЗЫКА эпохи БАРОККО ♪ Музыка для вдохновения ♪

Вивальди и "Времена года". Музыкальная лекция Александра Великовского.

Антонио Вивальди: знаток музыкальной психологии | Лекция Сергея Арцибашева

Лекция. "Времена года" Вивальди и Чайковского


Характеристики (12)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательИД Ивана Лимбаха
Год издания2016
Страниц328
Переплётмягкий
ПереводчикРабинович, Елена Георгиевна
ISBN978-5-89059-265-1
Размеры12,50 см × 20,00 см × 1,80 см
Формат200.00mm x 124.00mm x 17.00mm
ТематикаТеория и история музыки. Музыковедение
Тираж2000
СерияStudia Europea


Цены (1)

Цена от 292 грн. до 292 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (5)


  • 5/5

    Потрясающая книга такого же потрясающего автора. Она будет одинаково интересна и любителям музыки, и любителям истории, да и всем тем, кого хоть немного интересует история музыки. Написана очень хорошим, даже "вкусным" языком, и этом автор обнаруживает поистине энциклопедические познания не только в истории музыки, но и в истории вообще. Учитывая тираж - 3000, можно сказать, что в скором времени эта книга станет таким же неуловимым раритетом, как его же "История кастратов"
    Эта книга не совсем о Вивальди. Барбье искренне и честно признается в этом практически в самом начале: о Вивальди как о таковом нам известно очень мало, новых сенсационных документов не обнаружено, все что можно было уже о нем сказать - было сказано у других авторов. Поэтому книга не о самом Вивальди. Она о городе и эпохе Вивальди. Она о музыке времен Вивальди. Она о Венеции. О ее музыкальных вкусах, ее нравах, особенностях и отличиях ее музыкльной культуры от музыкальной культуры остальной Италии и итальянского юга. И о месте, которое занял Вивальди во всей этой мозаике. Попытка через общее постигнуть частное, через Венецию вообще понять Вивальди как человека и музыканта в частности. Но при этом нельзя сказать, что в книге практически нет ничего о самом Вивальди. Есть и довольно много. Барбье приводит много доступных свидетельств из частных писем и мемуаров, где упоминается "рыжий поп", из чего в общем складывается впечатление о композиторе как о весьма предприимчивом человеке, очень часто озабоченном, как бы сегодня выразились, "продвижением" своего товара, то есть продажей того, что он писал. Оттуда весьма недвусмысленное предположение, что "рыжий поп" не чурался халтуры, когда из готового материала, иногда и даже не из своего, сочинял музыку, которую выдавал за "совершенно новую". Там же - о его странных отношениях с сестрами Жиро - отношениях, про которые сам Вивальди с горячностью настаивает в одном из писем, что они "исключительно творческие", а иных свидетельств мы больше и не имеем. И еще много можно написать об этой книге, книге, которая была издана вслед за его же "Историей кастратов" - еще одним шедевром Барбье. Но лучше взять ее в руки и прочитать. А потом вернуться к ней и прочитать заново или освежить отдельные части, потому что она интересна от самого своего начала до своего финала, заканчивающегося резкой смертью композитора вдали от своей любимой Венеции, где он провел практически всю свою жизнь, вдали от города, где изменчивая мода на музыку забыла своего гениального композитора и вынудила его на старости лет искать счастья в Вене, а вместо удачи найти смерть и умереть совершенно позабытым, удостоившись всего нескольких строк на задней странице венских газет...
    Несколько слов о качестве книги: практически стандартного формата, немного зауженная по ширине, бумага плотная,качественная и белая, печать - хороший офсет, так что читать легко. Правда, обложка - картон, блок клееный, но надо отдать должное - картон ламинированный и блок проклеен очень качественно, книга выдержит не одно прочтение и не разлетится на отдельные страницы. Хочется правда, попросить издательство продолжить воспитание нашего вкуса и подарить российскому читателю знакомство с его "Историей Парижской оперы" и выразить огромную благодарность уже за то, что было столь бережно переведено и издано. Жаль только, что столь малым тиражом. Может издательство услышит мои мольбы и подарит нам дополнительный тираж "Истории катратов"?

    0
    0
  • 4/5

    «Венеция Вивальди: музыка и праздники эпохи барокко» Патрика Барбье – интересная, познавательная, легко читающаяся, остроумная книга. Биографии Антонио Вивальди в ней уделено внимания гораздо меньше, чем описанию жизни и нравов венецианцев XVII-XVIII вв., причем акцент сделан преимущественно на музыкальной стороне венецианского мира, что, впрочем, совершенно заслуженно, т.к. музыка занимала важное место в барочную эпоху в Венеции. Автор рассказывает в том числе и о музыкантах соответствующего времени, коллегах Вивальди, о воспитанниках приютов (оспедали) – юных вокалистах и инструменталистах, о роли музыки в религиозных церемониях и музыкальном оформлении общественной жизни, о венецианской опере, о развитии оперного искусства в Венеции.
    Несмотря на некоторые огрехи перевода, что местами просто «бьет по глазам», на отсутствие иллюстраций (даже ч/б) – портрет композитора или вид на Сан-Марко совсем бы не помешали, – книга особенная, достойная прочтения. И хотя «обратная сторона» карнавальной жизни в ней упоминается вскользь, и внимание писателя приковано преимущественно к наиболее ярким моментам (в чем есть определённая прелесть), возможно, благодаря этому создается иллюзия погружения в ту далёкую эпоху, присутствия на торжественном мероприятии вместе с горожанами, или в театре – вместе с иностранными послами, или на домашних вечерах музыкальных «академий», иллюзия погружения в необычный мир барочной Венеции, совсем незадолго перед её закатом.

    0
    0
  • 5/5

    Венеция эпохи барокко мне представилась живым мюзиклом. Городом, в котором поют все и всегда. Уже одно это должно было привести гостей города в восторг. Но Венеция не просто восторгала, она изумляла, покоряла, путешественник попадал в другой мир.
    Представьте, что вы, неспешно путешествуя по морю, попадаете в этот город каналов, церквей и театров. Город, в котором другой год, в котором даже время течет по иному (и это не иносказание). Город, в котором полгода в году проводятся невероятные праздники, где даже смерть – торжество. Где знать и простолюдины могут смешаться в буйстве карнавала, а их развлечения едины.
    Венеция Вивальди – это практически бесконечный праздник, запределье, иномирье, которое не могло оставить равнодушным никого.
    Книга Барбье четко структурирована: общий взгляд на Венецию, политическое и социальное устройство, музыка в оспедали, духовные праздники, опера и частные празднества.
    Несмотря на изобилие фактического материала, цифр, цитат, читать книгу легко и приятно, видимо сам дух эпохи барокко наполняет текст, заставляет его звучать, делая не только познавательным, но и увлекательным.
    Если вы незнакомы с Венецией, полагаю, вам эта книга будет интересна. Скажем, описанием сложной процедуры выбора дожа, который хоть «царствует, но не правит», избирался в несколько этапов, в которых смешались и осознанный выбор, и удача, и участие в самом первом этапе выборов мальчишки из народа.
    Несмотря на разбиение на главы, которые могли бы быть довольно изолированы друг от друга, текст дарит очень целостное впечатление о городе и эпохе. Праздники светские и церковные, регулярные и экстраординарные. Строгость черных одеяний знати и их изолированность от послов других государств. Маски, благодаря которым в хороводе праздников наравне (в некоторых случаях) кружатся и знать, и чернь. Музыка, которой пропитано все, а уж профессиональные певцы и музыканты - выше всяческих похвал.
    Много в книге о веселых нравах ушлых венецианцев. Они в религии любили внешнюю сторону, обрядовость. Сами таинства и глубина веры их не привлекали. Религиозная жизнь была еще одним поводом усладить органы чувств. Отсюда и богато украшенные церкви, и балы в монастырях, и исполняющие мессы знаменитые оперные певцы. Поход в церковь предназначен не только для того, чтобы усладить взор пышным убранством и представлением, а слух – музыкой и пением, это еще и повод встретиться друзьям, партнерами, возлюбленным. Священник проповедует, публика развлекается. Впрочем, уж совсем откровенные вольности даже Венеция не приветствовала. Вот иметь даме любовника — это правильно и хорошо, а соблазнить монашку как Казанова — уже слишком, в частности и за это его отправили в тюрьму.
    Что в церкви, что в опере поведение публики было весьма не тихим. Например, Барбье описывает, что знать, сидевшая в театрах в ложах, имела привычку плевать на простолюдинов, занимающих партер, которые на это отвечали, грубовато, но в целом добродушно. Между рядами ходили продавцы напитков и еды. Ложу можно было закрыть от любопытных глаз… В общем – скучный эпизод на сцене – развлекаешься сам, но когда начиналась проникновенная ария, весь театр замирал.
    Заинтересовала глава глава об оспедали. В Венеции их было 4, кроме больных и нищих в них содержались сироты (впрочем, пансионеров брали и за деньги). Мальчиков, как только они подрастали, отдавали в учение в мастеровые цехи. Девочки делились на 2 категории: одних обучали ремеслу, другие становились артистками. Хор каждой оспедали был предметом не только ее гордости, но и источником денег. На образование хористок времени и средств не жалели. Девочки учились музыке годами, выступали перед публикой в приютах, на возвышении, за решеткой, оставаясь для слушателей безликим ангельским хором. Картина Габриэля Белла демонстрирует исключительный случай: сиротки из оспедали поют не в стенах приюта за решеткой, а в академии, по поводу приема наследника российского трона Павла 1 и его супруги. Но соблюдено одно из главных особенностей: девочки находятся выше публики.
    Весьма интересен тот факт, что уходящие из приюта девицы не имели права выступать публично.
    В целом книга позволила представить роскошный образ барочной Венеции, несравненной, шумной, многоголосой и прекрасной, живущей лишь сегодняшним днем, от одного праздника до другого. Заставила погоревать о конце Республики, хоть и разорившейся, но все равно чарующей. До последнего сохранявшей пусть и потускневший, но блеск.
    А что же Вивальди? Книга же и о нем! Вивальди в книге… есть. В целом, можно сказать, что Барбье говорит о его биографии: рождении и смерти, нраве и здоровье, местах работы, отношениях с Анной Жиро (Джиро), вкладе в музыку (хотя бы тот факт, что он использовал пространство оспедали для размещения хора с четырех сторон, что потрясло публику), погоне за славой и деньгами, хитрости и лживости (немного менял свой концерт и выдавал за новый) но… всего этого очень мало. Правда, автор пишет, что в целом о Вивальди известно очень и очень немного, так что, вероятно и за написанное автора следует поблагодарить. Очень мило выглядят сослагательное наклонение: вот там-то Вивальди мог встретиться с таким-то, но не получилось
    и допущения: среди отпевавших Вивальди хористов вероятно был мальчик, которого вскоре узнает весь мир — Йозеф Гайдн.
    Несколько покоробило наводящее на грустную мысль, что автор где-то что-то не доработал, так Барбье пишет, что Вивальди прожил в Венеции всю жизнь, «не считая нескольких грустных месяцев в Вене», но буквально через пару страниц цитирует письмо самого Рыжего Попа: «В Мантуе я провел три года». Возможно внутренние противоречия, или в целом – неточности, есть и в других местах книги, но первого я не заметила, о втором не знаю. Надеюсь, что это единственный «косяк».
    Вивальди упоминается в разных главах — где-то о нем пара слов, где-то лаконичной заметка. Портрет его обрисован, хоть и не так детально, как хотелось бы, а его история вписана в контекст книги и рисуется он истинным сыном своего города и своей эпохи.

    0
    0
  • 5/5

    «Венеция Вивальди»: музыка и праздники эпохи барокко» - книга замечательная, читается действительно на одном дыхании. Огромная благодарность Елене Рабинович за перевод. Книга для всех, кто любит музыку. Книга для тех, кто учится понимать музыку. Книга для тех, кому интересна мировая история искусств. Эта книга – хороший подарок для души.
    Венеция! Удивительный город! Таинственный и прекрасный! « …Для всех Венеция была приманкой и тайной - географической, политической и артистической»
    Патрик Барбье приглашает окунуться в радужные потоки музыки, моря, солнца, песен, карнавалов, фейерверков! Город - музыка, где все поют и каждый гражданин города – государства – музыкант. Вот красота! « В Венецианской республике все, от высшей знати до сироток в оспедале и простых рыбаков, мужчины, женщины и дети – все жили музыкой и выражали себя в музыке». Нельзя говорить о Венеции и барокко и не говорить о музыке, нельзя говорить о музыке барокко и не говорить о Вивальди. И Рыжий поп, так МАЭСТРО чаще всего будет называться в этой книге, окажется постоянным нашим спутником.
    Книга состоит из шести больших частей – глав. Их названия дают точную картину того, о чем читатель узнает. Каждая большая глава имеет еще несколько частей – параграфов
    ( обратите на них внимание на фото)
    1. Город, горожане и музыка
    2. Взгляд на Венецию времен Вивальди
    3. Ospedale – музыкальная слава для самых бедных
    4. Духовная музыка и церковные праздники
    5. Венецианская опера и ее публика
    6. Музыкальная роскошь частных дворцов
    Эпилог
    Смерть в … Вене
    Книга очень понравилась. Музыка барокко вообще и Антонио Вивальди в частности – это музыка для исцеления души, гармонии, очищения и светлого восторга. Слушайте ее чаще, и суровый мир вокруг предстанет перед Вами совсем иным.
    «Венеция Вивальди» - это не единственная работа Патрика Барбье. Жаль, что пока заполучить его книги не получается.
    Для продолжения не только эмоций, но и желанных новых знаний, с удовольствием читаю Питера Акройда «Венеция – прекрасный город». Очень захотелось перечитать «Консуэло». Так вот получается, что книга не отпускает. Браво!
    О самом издании:
    1. Картонная обложка. Яркая, но… изнашивается очень быстро.
    2. Склеенные страницы – трудно полностью книгу раскрыть.
    3. Огромный минус – отсутствие фотографий. Для таких изданий, они нужны обязательно.
    Отпечатана книга на хорошей плотной белой бумаге. Шрифт четкий, традиционный.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)