Приключения Гекльберри Финна (Твен Марк); Издательский Дом Мещерякова, 2017
- Издатель: Издательский Дом Мещерякова
- ISBN: 978-5-00108-045-9
EAN: 9785001080459
- Книги: Зарубежная приключенческая литература
- ID: 1791402
Описание
Гекльберри Финн - беспризорник и лучший друг Тома Сойера. Неожиданно разбогатев, Гекльберри Финн находит опекуна - вдову Дуглас. Но привыкший к свободе и независимости, он сбегает от назойливой мачехи.
Спасая своего друга Джима, Гекльберри Финн отправляется в знаменитое путешествие на плоту по Миссисипи в поисках свободной страны.
Необыкновенные приключения Гекльберри Финна и его друзей передают иллюстрации знаменитого американского художника Нормана Роквелла. Иллюстратор обладал невероятной трудоспособностью и создал множество удивительных рисунков для книг и журналов, с теплом и любовью отражая жизнь обычных людей.
Для среднего школьного возраста.
Издание с тканевым корешком, в блоке тонированная бумага.
Характеристики (8)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Твен Марк |
Издатель | Издательский Дом Мещерякова |
Год издания | 2017 |
Серия | Книги Марка Твена |
ISBN | 978-5-00108-045-9 |
Язык издания | Русский |
Кол-во страниц | 304 |
Обложка | твердый переплёт |
Сравнить цены (4)
Цена от 608 грн. до 1656 грн. в 4 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (11)
- Да Юлия — 1 Ноября 2017
Как же я ждала выход этих книг. И оно стоило того. Отличные произведения в прекрасном издании. Великолепные иллюстрации, но хотелось бы их побольше. С удовольствием передам последующим поколениям)))
00 - Колонистова Ирина — 17 Июля 2018
Великолепное, превосходное издание! Сдержанное оформление - оно совсем не мешает чтению
потрясающие рисунки. Рисунки выполнены современником Гека и Тома и передают тонкости быта тех дней. Главное достоинство рисунков в том, как они передают эмоции! Я получила непередаваемое удовольствие от чтения обеих книг. Спасибо издательству.00 - Шапкина Людмила — 8 Июля 2019
"Мало ли в Бразилии донов Педров?!"Мало ли в Лабиринте книг о Томе Сойере и Геке Финне?Пока рассматривала все,что имеется,ИДМ сделал скидочку на вторую книгу 50процентов.Это и сыграло решающую роль.Да все есть уже в домашней библиотеке,но хочется чего-нибудь свежего.С иллюстрациями Нормана Роквелла у меня ещё не было!Очень органично,очень качественно.Для себя-очередной подарок для души.И подарить тоже не стыдно.Не буду вступать в диалоги специалистов-полиграфистов.Их рецензии частенько попахивают критиканством -нам,обывателям,такого обилия информации и терминов-многовато.Это б в личку что ли.В общем,книга превосходна ,спасибо за скидки.Но вот шрифт,действительно,бледноват!А это уже удар по здоровью!Может поэтому,отчасти,тиражик "подзадержался"
00 - Бурыка Ольга — 12 Августа 2019
Купила «Приключения Тома Сойера» и «Приключения Гекльберри Финна» в подарок и получив очень огорчилась. Книги ИД Мещерякова всегда нравились, но не эти . Шрифт отвратительный —бледный, местами ещё бледнее ,а иллюстраций —2-3 на всю книгу. Это все-таки Книги для детей 8-10лет, по крайней мере я сужу по своим внучкам, да и сама их читала в 9лет. И ещё раз о шрифте — он очень мелкий. Так что , если покупаете детям, а не в коллекцию, сто раз подумайте.
00 - tesaurus — 14 Августа 2019
Вообще-то новоявленного редактора за подобное отношение к давно признанному хрестоматийным переводу надо бы привлечь к ответственности (что вправе сделать наследники Л.Н.Дарузес или те, кто теперь обладает правами на копирайт её работ). Ну, а издательству, понятно - незачет. Надо при издании классических текстов, снабженных классическими иллюстрациями, быть очень деликатными и щепетильными как раз в передаче как первого (в переводе), так и второго (в печати). Это неотъемлемый элемент культуры издательской деятельности. Следом за Л.Н.Дарузес еще бы и Н.Роквелла отредактировали.
00 - GTT — 13 Сентября 2020
В этой книге рисунки напечатаны намного лучше, чем в книге про Тома. И цветные и маленькие перед главами. Хотя цветные надо еще поискать. Два раза пролистала, так и не поняла сколько их всего.
Очень узкие корешковые поля, что плохо. Концы строчек читать некомфортно. Книгу вообще некомфортно читать, потому что очень мелкий шрифт. В возрастной категории надо указать не 6+, а - книга для чтения детям орлами и ястребами.
Бумага приятная, но тонковата, немного просвечивает. Текст напечатан не слишком ярко, шрифт мелковат, буквы тоненькие, вроде и черные, но кажутся бледными. Действительно, кажется, что местами текст светлее, на мой взгляд это от того, что буквы то тонкие совсем, то чуть-чуть-чуть пожирнее и темнее. Взяла книгу за 249 р., это ее красная цена.00 - Григорьев Андрей — 22 Июня 2022
Не знаю, кому тут предъявлять претензии - редактору или корректору, но на странице 254 допущена просто позорная опечатка. Слова Тома в книге: "Да вот, например, один узник в замке Диф, в Марсельской гавани, рылся-рылся и вышел на волю таким способом!" Сначала я подумал, что название замка специально исковеркано автором для усиления комического эффекта. Но всё же проверил по БВЛ - там корректура на высшем уровне. Конечно, Том Сойер был пограмотнее нынешних корректоров, и во Всемирке напечатано правильно: д'Иф. Как говорится: почувствуйте разницу :-(
00 - NM — 24 Апреля 2017
Ну-у-у... на месте издателя я бы не спешила "сливать" редактора:) Мне работа этого редактора не нравится - перестарался, и не малость, а порядочно! Сравнила две редакции (см. фотку, все огрехи и просчеты налицо) и чуть не прослезилась от... неважно от чего, важно, что издательский новодел "убил" Гека Финна. Молчи, грусть, молчи, сама знаю...
Гек - парень сообразительный по природе, и жизнь его многому успела научить. Но образования парню, мягко говоря, не хватает, поэтому языком он не блещет, а литературным языком - тем более. Словарный запас у него скромный, да и говорит герой всё больше "местоимениями", просто и прямолинейно, слова не всегда удачно расставляет, времена путает и т.д. При этом речь у него живая. В общем, нормальная разговорная речь подростка, с ошибками, как и положено. Ее точно передают автор и переводчица, подчеркивая все эти нюансы. Ни одному редактору прежних поколений не приходило в голову причесать монолог Гека. А современный редактор взял да испортил его. Настоящий Гек, конечно, не скажет (и даже не подумает): "как раз в это самое время..." или "мне вспомнилась одна штука..." - слишком заумно и сложно для него. А еще Гек не скажет, что "утопленник был ростом с отца... всё это очень на отца похоже" - с логикой у героя всё в порядке, он вообще склонен раскидывать умом, рассуждать и рефлексировать.
И кто бы объяснил, зачем разбили абзац на две части? Нелепое и ничем не оправданное решение. У Твена каждый абзац - законченная история из жизни Гека Финна, и одно воспоминание непрерывно сменяется другим, как картинки в калейдоскопе. Для чего надо было целостность разрушать, что за блажь?..00 - Короткая Вера — 7 Июня 2017
Не буду пересказывать сюжет книги «Приключения Гекльберри Фина». Вряд ли найдется кто-нибудь, не знающий его. Напишу про саму книгу. В настоящем издании книга дана в переводе Н.Л. Дарузес. Многие её переводы стали классическими, в их числе «Маугли» и «Рикки-Тикки-Тави» Киплинга, «Приключения Тома Сойера» и «Приключения Гекльберри Финна» Марка Твена. Иллюстраций в книге немного, но это чудесные рисунки известного американского художнитка Нормана Роквелла. В книге восемь цветных иллюстраций, в начале книги дан их список. Четыре из нах уже приводились в отзывах Помещу в своем остальные четыре. Кроме этого в начале каждой главы имеется черно-белая заставка. Часть из них приведу.
00 - Мария Савина — 23 Апреля 2017
Очень приятное издание с отличными иллюстрациями. О самом произведении писать не буду - каждый культурный человек его знает и любит.
00 - Степаненко Анна — 8 Августа 2020
Отличная книга, отличного качества!
00