Книга: Нарспи (Иванов Константин Васильевич); Чувашское книжное издательство, 2015

1611 грн.

Купить Купить в кредит

Описание

Данное издание представляет классическую поэму "Нарспи" К.В. Иванова (1890-1915) как литературный и культурно-художественный памятник, являющийся источником вдохновения для поэтов, художников, композиторов, актеров и режиссеров на протяжении столетия.

Поэма "Нарспи" переведена на многие языки народов мира.

Книга посвящается 125-летию со дня рождения мастера чувашской словесности.

2-е издание, дополненное.

Видео Обзоры (5)

"НАРСПИ" МЮЗИКЛ. 1 пайĕ (Мюзикл "Нарспи", часть 1)

Читаем Нарспи. Социальный ролик на русском языке.

"НАРСПИ" МЮЗИКЛ (МЮЗИКЛ "НАРСПИ")

Читаем "Нарспи". Презентация проекта

Листаю книгу "Нарспи"


Характеристики (4)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ISBN978-5-7670-2324-0
Год издания2015
ИздательЧувашское книжное издательство


Цены (1)

Цена от 1611 грн. до 1611 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (2)


  • 5/5

    «Подлинная народность, высокая простота, огромная эмоциональная сила, композиционная стройность, колоритность пейзажа, осязаемость и пластичность образов, законченность их характеров, стремительное развитие сюжета, трагедийность по самой социальной сути, вместе с тем удивительная целомудренность, чувство меры, проникновение в глубину народной психики – вот что подкупает нас в «Нарспи» , – написал народный поэт Чувашии Педер #Хузангай в предисловии к поэме. – Это – национальное чудо, вершинный блеск дореволюционной чувашской культуры. Нарспи и Сетнер – это чувашские #Ромео и Джульетта. Когда я переводил на чувашский язык бессмертную трагедию Шекспира, старики Капулетти и Монтекки у меня поневоле ассоциировались с Мигедером и Тахтаманом. Конечно, это два времени, два народа. Но тем убедительней вечность, общечеловечность подобного конфликта» .
    В образе #Нарспи выражен протест против бесправия человеческой личности и рабской морали. Осмеянная деревенской толпой, избитая родными, насильно посаженная под свадебное покрывало, смелая девушка восстает против богатых тахтаманов и мигедеров.
    В мировой классике и национальных литературах немало образов женщин-героинь, сходных с Нарспи. Глубина чувств, моральная чистота, благородство ставят ее в один ряд с известными героинями Руставели, Пушкина, Островского, Некрасова, Толстого, Шевченко, Ибрагимова, Баширова, Славейкова, Вазова и др.
    Обаятелен образ Сетнера, возлюбленного Нарспи, человека красивого духовно и физически. Любовь Сетнера безгранична. Трагичен финал поэмы, вызывающий чувство сострадания к судьбе Нарспи и Сетнера, пробуждающий непримиримость к стяжательству, черствости, самодурству

    0
    0
  • 5/5

    Чувашский классик Константин Иванов был поэтом, переводчиком,живописцем.И такое разнообразие талантов кажется особенно поразительным, когда узнаешь, что свою лучшую поэму "Нарспи" он написал в 17 (!), а умер в 25. А вот то, что "Нарспи" пережила своего создателя, неудивительно - это история на все времена.Ее принято сравнивать с "Ромео и Джульеттой" из-за трагического финала и одновременно жизнеутверждающего посыла, но корни "Нарспи" - из легенд, сказок и самой жизни. Сюжет таков: девушку Нарспи из богатой крестьянской семьи просватали за богатого старика. Но Нарспи любит нищего добра молодца Сетнера и накануне свадьбы сбегает с ним в лес. Парочку ловят, и Нарспи насильно отправляют к мужу. Тот, узнав об измене, ежедневно бьет ее смертным боем.Не выдержав издевательств, Нарспи готовит старому отравленный суп и снова сбегает к любимому. Ее родители проклинают непокорную дочь и вскоре проклятие сбывается. Написано просто, но сильно и красиво."Нарспи" ставили в театрах, по ней создано три оперы и мюзикл,ее иллюстрировали многие художники.
    Касательно оформления книги - да чтоб столичные издательства издавали свои книги так, как издали эту в региональном. Суперобложка,
    мелованная бумага, множество иллюстраций. Вступительная и заключительная статьи. А еще это билингва - так что не пугайтесь как я, увидев на первых ста страницах странные закорючки, русский перевод поэмы идет следом.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)