Книга: Шелковый путь (Барт Д. Эрман); Эксмо, 2018
958 грн.
- Издатель: Эксмо
- ISBN: 978-5-699-95706-4
- Книги: Общие работы по всемирной истории
- ID: 1814013
Описание
"Шелковый путь" - больше чем книга, это настоящее исследование британского историка и преподавателя Оксфордского университета Питера Франкопана. В книге рассматривается вся история человечества за последние 2000 лет. Вы узнаете, как возник шелковый путь из Азии в Европу, какие войны велись за контроль над ним, а также поймете его истинное значение для всего мира.
Вы увидите, что история развивалась совсем не так, как мы привыкли изучать в школе. Так, столетия назад интеллектуальные центры мира, "Оксфорды" и "Кембриджи", "Гарварды" и "Йели" находились не в Европе, а в городах Средней Азии, куда и съезжалась вся просвещенная молодежь в поисках успеха.
Видео Обзоры (5)
Книга «Шелковый путь: дорога тканей, рабов, идей и религий» Питера Франкопана
History: Как Великий Шелковый Путь Создал Мир: Война (2018)
Великий шёлковый путь
Шелковый путь. Дорога тканей, рабов, идей и религий. Часть 1. Автор: Питер Франкопан
Шелковый путь, Дорога тканей, рабов, идей и религий
Характеристики (19)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Барт Д. Эрман |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Издатель | Эксмо |
Год издания | 2018 |
Серия | Путешественники во времени |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 688 |
Страниц | 688 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-699-95706-4 |
Размеры | 16,70 см × 24,20 см × 3,85 см |
Формат | 170x245мм |
Тематика | Общие работы по всемирной истории |
Тираж | 4000 |
Раздел | Всемирная история |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 688 |
Бумага | Офсетная |
Вес | 0.93кг |
Цены (1)
Цена от 958 грн. до 958 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (31)
- Сурен Арутюнян — 1 Января 1970
Сначала об оформлении. Шикарная обложка, достаточно мягкие листы с контрастным шрифтом. Книгу приятно держать в руках. Касательно содержания, лично мне понравились последние главы, где много конкретики с указанием имен, дат и т.д. Может быть из-за того, что все это ближе к нам по времени. Книга дает достаточно широкое представление об Азии, как уникальном регионе, и не даром автор называет ее "Сердце мира". При вдумчивом чтении раскрывает смысл многих современных событий, включая, например, войну в Сирии. Отдельно хочу заметить, что перевод несколько небрежный. Думаю, такой книге были необходимы серьезный научный редактор и корректор, разбирающийся в истории.
00 - Татьяна Меликова — 1 Января 1970
Очень понравилась книга, стоит того
00 - Дарья Куприянова — 23 Августа 2019
Очень понравилась эта книга. Захватывает с первых страниц. Она не для легкого чтения - это факт, подойдет для тех кто интересуется историей, в частности развитием востока. Очень многое открала для себя в этой книге, спасибо автору за его труд и издательству за перевод и оформление.
00 - Марина Бурова — 23 Августа 2019
Отличная и интересная книга, хотя не слишком легкая для чтения, поскольку очень насыщена историческими фактами и событиями. Требует вчитывания и медленного прочтения.
00 - Tatiana Ponkina — 28 Ноября 2017
Потрясающая книга. Франкопан - настоящий профессионал, описывает исторические факты объективно и независимо. Советую прочитать всем, кто хочет понять, как исторически складывались отношения между Европой и Азией. Для России особенно актуально.
00 - Надя Артамонова — 4 Августа 2018
Собственно, если попытаться в 500 страниц уместить историю трех тысячелетий, о которой ты знаешь довольно поверхностно, то именно такой несъедобный винегрет на выходе и получится.
Штампы, домыслы, преувеличения, заблуждения, освещение событий в выгодном свете — всего хватает.
Начитавшись хвалебных отзывов, я надеялась погрузиться в историю Великого шелкового пути, торговых отношений на Востоке, караванах с шелком и чаем, возвышения и падения городов
я хотела узнать о великолепии Китая, культуре и искусстве Востока, который процветал благодаря Шелковому пути... Не надейтесь, этого не будет. Описание торговли длилось 6-7 глав от силы, и то поверхностно. Собственно, само появление Шелкового пути и предпосылки его появления вообще не рассматривались. Он просто появился. Потом так же внезапно будут появляться и исчезать империи, как в быстрой перемотке. А затем так же внезапно начнется прозападная политическая дичь.
Франкопан заявляет, что история мира, которую люди знают сейчас, однобока. Между тем, его версия страдает тем же недугом. Это не "новая история" как было заявлено, это та же самая европоцентристская история, "только в профиль". Я ждала слишком много от такого чарующего названия. И мне очень жаль, что рассказ о Шелковом пути закончился в первой трети книги. В итоге о Китае написано два слова, а все остальное о том, как демократическая Америка и злобная Россия делили страшный Ближний Восток под завывания истерички-Англии.
Эта книга хороша только одним - я нашла сведения, о которых мне теперь хочется узнать больше... но в других, более компетентных источниках, поэтому 2 звезды, так уж и быть, поставлю.
А у тех русских читателей, которые ставят книге высокие оценки, хочется спросить: вас не покоробило, когда британский историк заявил, что этноним "славяне" произошло от слова "slave", то бишь "раб", не? Ничего не ёкнуло, когда он пишет, смешивая в единое понятие славян, русов, викингов и варягов, что Россию основали рыжеволосые викинги-русы, которые не мылись, торговали рабами, насиловали этих рабов, «регулярно принимали участие в оргиях, занимаясь сексом друг перед другом с особой разнузданностью» и «от кончиков пальцев до самой шеи были покрыты темно-зелеными татуировками - узорами»? Это цитаты. И это он о нас. О наших предках. Вы это нормально восприняли, да? Объясните мне, как вы ставите 5 звезд этой книге после таких заявлений? И у вас не закрались подозрения, что, может быть, и в описании других событий автор, мягко говоря, некомпетентен? Впрочем, теперь понятно, почему запад так пренебрежительно к нам относится — там просто считают нас потомками свиней-насильников. Это многое объясняет.
Я не берусь утверждать, что Франкопан умышленно пишет такое. Возможно, он сам заблуждается. Но тем не менее, к концу книги читать его выпады становится крайне утомительно и совсем неинтересно.
Я понимаю, что ни одна книга не может описать полную и правдивую историю мира, хотя бы потому что правда у каждого будет своя… ну так может и не надо было пытаться это сделать, тем более на 500 страницах? Может, надо было просто написать о караванах с шелком и чаем, не? Ну правда ведь, получилось бы гораздо лучше.
PS: заявление, что в 10 веке в Багдаде проживало 100 миллионов человек, буду считать просто опечаткой. Ну не может же он серьезно это утверждать…00 - Ольга26 — 21 Августа 2018
Очень интересная книга с точки зрения взгляда на мировую историю. Мысль автора понятна, выделены и описаны основные события, повлиявшие на ход истории. Единственное, чего не хватает, так это иллюстраций, а именно карт.
00 - Misha Karakozov — 26 Декабря 2019
Очень добротная книга. Автор не ставит целью скучное перечисление фактов, его цель в другом- найти способ объяснения фактам, исследовать причинно-следственную связь, открыть метод исследования, убедить что он работает. В этом смысле этот труд заслуживает всяческого уважения. Взгляд на историю с высоты птичьего полета для попытки взглянуть в будущее. Ибо зачем ещё изучать историю?
00 - Gasparyan Nikolal — 8 Декабря 2020
К сожалению, это не единственная книга, выпущенная в постсоветское время, просмотрев которую начинаешь сокрушаться по поводу того, что произошло с институтом редактирования.К переводчику (Шаршукова В.) претензий нет - пианист играет, как умеет. А вот редактор (Полбенникова А) не должен выпускатьв печать подобный перевод. Хочется думать, что редактор читала текст вполглаза, по диагонали, потому как плох, практически, каждый азбзац
Если кто-то взялся переводить, я полагаю, что он(а) владеет языком оригинала достаточно хорошо. Блестящее, какое-то особо хорошее владение языком оригинала не обязательно (в наше время под рукой огромное количество словарей, справочной литературы, интернет, наконец). Главный инструмент переводчика - язык, на который делается перевод и знание реалий предмета перевода, где нефтяники не сверлят землю, а бурят её.
. .00 - Анонимно — 31 Июля 2021
Интересно. Глубокое исследование. Взгляд с другой стороны. Понравилось. Читается медленно, потому что нужно обдумывать информацию.
00 - Анонимно — 19 Июня 2022
Захватывающий цикл лекций о связях Европы и Азии. Книга увекательна, но требует внимательности и некоторой исторической осведомленности, иначе многие воспоминания, отсылки и даже свзки в книге становятся нечитаемыми
00 - 176001553 — 24 Июля 2022
Я не историк, для меня такие научно-популярные книги--идеальное чтение, потому что при необходимости можно поискать цитируемый источник. Сужу по главам 1-7, более поздний период меня не интересует.
00 - Р Ольга — 19 Июня 2020
Какой-то странный перевод, видимо переводчик к материалу не подготвился. Режет глаз, когда персидских царей называю королями, а Александра Македонского – генералом. Каталаунские поля названы Каталунской равниной и, внимание, утверждается, что гуннов разбили превосходящие силы народов степи, в то время как гунны потерпели поражение от объединённых сил европейских народов.
00 - Dilshod Khalmukhamedov — 5 Февраля 2021
Книга в целом интересная, но разочаровывает тем, что мало про Центральную Азию, которая и есть главный перекресток Шелкового Пути. Рекомендую прочитать Утраченное Просвещение С. Ф. Старра.
00 - Сергей Соловьев — 30 Мая 2019
Язык книги простой, написано изыскано, но поверхностно. Трудно согласится с концепцией изложенной в данной книге,некоторые вопросы хорошо отражены- эллинизация Александра Великого,и заложившая основы культуры Востока, и на самом деле сильнейшую устойчивость древнейший культов автор «забывает»– о культах сирийских божеств,занесенных в Европу крестоносцами и которые известны сейчас в широкой среде в виде дьяволопоклоничества- Ашторет,аал-Зебуб и проч. которые являлись лишь божествами сирийского пантеона.
00 - Никита — 22 Апреля 2020
Книга, безусловно, интересна, особенно учитывая скудность материалов, связанных с Шелковым путем, что собственно вызывает удивление.
Что вызывает уважение, так это собранные в одном месте цитаты и высказывания древних авторов. Книга, собственно, на 70-80% из ссылок на другие источники и состоит. Снимаю шляпу, проделана большая работа.
Вызывает усмешку однобокая плоская интерпретация участия Руси и России в ВШП. «Поставляли рабов…» Ну сколько же можно, госопда! Это ВЫ поставляли рабов из колоний британской империи для работы на сахарных плантациях.
И как обычно, когда мы читаем европейский период – все отлично. Чем дальше на Восток – тем больше тумана.
Тем не менее, рекомендую книгу к прочтению, как матчасть по истории Евразийского континента.
Моя оценка – 3 звезды. Автору еще есть к чему стремиться00 - Владислав Тихонов — 25 Марта 2018
Книга мне очень понравилась, я ее прочитал буквально за неделю. Автор большой молодец, описал многие аспекты из истории, которые мне до этого были не совсем известны. Остался доволен, прочитанной книге.
00 - michel_nsk — 5 Января 2019
Интересеный и нестандартный взгляд на историю Ближнего Востока – региона долгое время остававшегося в тени истории Западной Европы. Несмотря на обилие приводимых ссылок остается впечатление поверхностного подхода, что, впрочем, объяснимо при таком большом охватываемом временном периоде.
Портит впечатление неряшливый перевод книги. Например, в последних главах речь идет о Китае, столица которого почему-то переводится как Бэйджинг (Пекин). Или в начальных главах речь идет о Византии и жителях Восточной Римской империи, переводчик передает эти названия как Римская империя и римляне, вводя в заблуждение неподготовленного читателя. Также куда-то пропали карты, упомянутые автором в послесловии.
За контент книги можно поставить "4", за перевод и внешнее оформление только "3".00 - Филипп Колокольников — 2 Февраля 2018
Прочитал книгу на одном дыхании. Очень интересно и познавательно! Автор замахнулся на огромный исторический пласт и… не зря. Безусловно книга достойна быть прочитана и тщательно обдумана. Почему я ставлю лишь четыре звезды? Автор все-таки не смог избежать некоторых неточностей, спорных утверждений и, несколько ошибочных взглядов. Причём, их количество прямо пропорционально движению от прошлого к настоящему. В какой-то момент даже начинаешь ловить себя на мысли, что автору стоило остановиться в написании на периоде развала Советского союза. Ведь все что позже ещё очень субъективно. Чем руководствовались американцы в своей политике на Ближнем Востоке в конце 20-го – начале 21-го века? Не уверен что настало время однозначно и безапелляционно отвечать на этот вопрос. Ведь ещё живы те кто принимал в них непосредственное участие. А почему в череде нестабильных регионов на данный момент фигурируют Чечня и Тбилиси? Уверен что на карте, в этом регионе, можно без труда найти и куда более нестабильные регионы и даже страны. Не до конца раскрыта и тема «Украинского» конфликта. Всего пара фраз и то очень поверхностных. Непонятно зачем они такие здесь вовсе. В какой-то момент мне стало казаться, что автора торопили в конце. Или же задача показать в эпилоге, что понятие «Шелкового пути» вновь зазвучало в большой политике перевесило все остальное? Ради красивого вывода автор несколько скомкал концовку. Наверное все-таки так.
Возвращаясь к бочке мёда, хочу добавить, что книга безусловно рекомендуется к прочтению. Она способна приоткрыть дверь к новому, интересному, захватывающему, которое было много лет назад…00 - Грачиков Валерий — 23 Апреля 2018
Шелковый путь был и является важнейшим связующим звеном нашей цивилизации. Когда-то по нему везли тюки шелка, специи, ценные товары, гнали пинками рабов, а сейчас тоже перевозят товары и обеспечивают коммуникации. Дороги, по которым он пролегал, проходят через всю Евразию и на их пути возникали и разрушались великие империи, проходили через континент завоеватели. Шелковый путь – это история постоянной войны за обладание его важнейшими узлами, но одновременно и история распространения идей, религий и изобретений. И про все это замечательно рассказал Питер Франкопан в своей книге «шелковый путь. Дорога тканей, рабов, идей и религий».
Франкопан совершенно справедливо отметил в своей книге – в нашем западноцентрическом мире принято описывать историю мира как постоянное движение вперед и постепенно завоевание мира западными цивилизациями. Но на самом деле Запад постоянно шел за Востоком и только в последние 3-4 века вырвался вперед. И при этом толковых и доступно написанных книг по истории стран, через которые пролегал Шелковый путь, их зарождении и гибели не так много. «Шелковый путь» - одна из немногих, написанная интересным и доступным языком для всех, а не в виде сухой научной монографии. Недаром книга стала бестселлером «The New York Times», что как бы уже говорит о качестве книги.
В «Шелковом пути» охвачен очень большой период времени. Начинается все с походов Александра Македонского и успехов династии Хань в Китае, когда Запад и Персия смогли соприкоснуться с Китаем благодаря тому, что одна империя создавалась на Западе и в центре материка, а другая стремилась к центру с востока. А заканчивается все уже нашим временем, последними событиями и тут у книги есть с одной стороны минус – потому что рассказано все с резко американской точки зрения на СССР, в «Шелковом пути» нашлось место всем традиционным штатовским штампам в отношении СССР-России. С другой стороны это можно записать в плюс – прочитав, наглядно узнаешь, что о нас думают и пишут в американском бестселлере.
В целом – получилась одна из лучших книг по истории самого важного торгового пути в истории мира. Автор на самом деле много поработал, достаточно взглянуть на список литературы в конце книги, он впечатляет. Жалко только, что все источники – англоязычные. Интересующимся историей всего континента, связью событий на Востоке и Западе – настоятельно рекомендуется.00 - Шишкова Елена — 20 Апреля 2018
"Шелковый путь" - больше чем книга" - полностью разделяю данное утверждение. Рекомендую.
00 - Коткина Альбина — 3 Февраля 2019
Удивительная книга! Читала на одном дыхании. Рекомендую всем !
00 - sergsvir — 17 Ноября 2020
Однобокий взгляд ещё «цивилизованного европейца», представителя «Великой Империи» выросшего на учении о распространении «цивилизованности» посредством колонизации и ограблении «нецивилизованных» народов.
00 - ylyandres — 24 Октября 2022
Удручает перевод. Для хорошего перевода нужно 1) уметь писать по-русски; 2) разбираться в спецтерминах. Переводчик этой книги косячит по обоим пунктам. Например:
1) "Когда Дарий III был найден в повозке, убитый одним из своих собственных лейтенантов..."
"Был найден" - это пассив, стандартная конструкция английского языка. По-русски так никто не говорит, в таких случаях мы скажем: "Когда Дария нашли".
"Лейтенант" по-русски - это звание. В армии Дария таких званий еще не было. Ближайший известный мне аналог - "подчиненный": т.о., Дария убивал не личный слуга, не высокопоставленный генерал и не случайный человек с улицы.
2) историк аль-Нишапури из города Машад на северо-востоке Ирана.
Если историк - аль-Нишапури, то он был из Нишапура, а не Машада. ОК, предположим, что он переехал по работе в соседний город, но по-русски город называется не Машад, а Мешхед. Кроме того, по-английски "аль" - как правило "аль", но в русской арабистике принято мутировать этот элемент сообразно следующей букве (т.е. "ан-Нишапури").
И все-таки переводчик доказал свою профнепригодность, совершив очередное открытие в агрономии:
"[Вандалы к 420 году взяли] Карфаген, а также близлежащие провинции, которые снабжали большую часть империи кукурузой".00