Литовские волшебные сказки (Франк Илья Михайлович); ВКН, 2018

309 грн.

  • Издатель: ВКН
  • ISBN: 978-5-7873-1231-7
  • EAN: 978-5-7873-1231-7

  • Книги: Изучение иностранных языков
  • ID: 1814508
Купить Купить в кредит

Описание

Литовские сказки, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.

Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир литовского языка.

Пособие подготовила Вита Шукевичюте.

Характеристики (18)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
Переплет200.00mm x 124.00mm x 13.00mm
ИздательВКН
Год издания2018
СерияМетод обучающего чтения Ильи Франка
Возрастные ограничения12
РазделБилингвы
ISBN978-5-7873-1231-7
Возрастное ограничение12+
Количество страниц288
Формат200.00mm x 124.00mm x 13.00mm
Вес0.26кг
Кол-во страниц288
Страниц288
Переплётмягкий
Размеры13,00 см × 20,00 см × 1,30 см
ТематикаЛитература на других языках
Тираж300


Цены (1)

Цена от 309 грн. до 309 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (5)


  • 5/5

    Прочитала несколько сказок, поэтому о всей книге судить не буду. Издание понравилось.
    Метод изучения языка действительно интересный, напомнило билингву на французском, которую я безумно любила в детстве. Только удобнее - разбор иностранных слов дается сразу в русском тексте, под этим идет адаптированный текст на литовском.
    Сказки напоминают по стилю братьев Гримм. Довольно жестокие, поэтому детям бы не рекомендовала. По мифологии похоже на русские и польские произведения (пугают все эти кикиморы и лешие получше, чем импортные сияющие вампиры).
    Уверенна, что книга понравится как тем, кто учит язык, так и тем, кто как я хочет почитать сказки.

    0
    0
  • 5/5

    Ребенку 9 лет понравилось читать с таким переводом. Перевод тоже хороший. Просил потом ещё найти такую книгу сказок с переводом, но увы.

    0
    0
  • 3/5

    К сожалению, без аудио изучать литовский язык бессмысленно. Плюс в тексте нет ни единого ударения, а это верный признак того, что слова запомнятся неправильно

    0
    0
  • 5/5

    Вообще метод обучающего чтения известен давно и разные авторы просто его по разному преподносят. Илья Франк подошёл к вопросу с интересным решением. Сначала приводятся фразы и из перевод и объяснение некоторых слов, а затем полностью текст. Который читаешь уже со знанием смысла. Когда увидела книгу первый раз, то подумала что это нагромождение лишней информации. Но со временем привыкла к манере автора и даже понравился его метод. Сама книга небольшого формата, в мягкой обложке.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)