Книга: Запретная женщина. Роман (Шэрон Кендрик); Центрполиграф, 2013
110 грн.
- Издатель: Центрполиграф
- ISBN: 9785227044402
- Книги: Современная зарубежная проза
- ID: 1863751
Описание
Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединен¬ный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем...
.
Характеристики (11)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Шэрон Кендрик |
Переплет | Мягкая бумажная |
Издатель | Центрполиграф |
Год издания | 2013 |
Возрастные ограничения | 16 |
Серия | Любовный роман - Harlequin |
Страниц | 158 |
ISBN | 978-5-227-04440-2 |
Размеры | 11,50 см × 16,50 см × 0,70 см |
Формат | 165/115/7 |
Тематика | Зарубежный |
Цены (1)
Цена от 110 грн. до 110 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (5)
- Рябова Марина — 5 Сентября 2013
«Запретная женщина»я даже не знаю как лучше написать отзыв об этой книге.это произведение написано точно не кендрик.,сдесь пересказ книги шарлоте бронте джейн эйр.правда с изменёными именами,местом и в 21 веке.вобщем жалко потраченного время и денег на этот плогиат.для чего печатают такие произведения наверное для выкачивания денег.
00 - bambycathy — 18 Мая 2014
Позволю себе роль адвоката дьявола.
Спору нет: это действительно вольный пересказ Джейн Эйр, перенесенная в современность история с переименованными героями. Только такая, которую сама мисс Бронте написала бы в 21 веке. Ибо то, что писала она – тот же любовный роман своего времени. Отличие в том, что современные авторы используют без всякого стеснения любовные сцены, а Шарлотта этот метод использовать не могла.
Вариант современный, конечно, пришлось укоротить, иначе не вписался бы он в заданный размер короткого любовного романа. Зато оригинал, на мой вкус, немножко длинноват (да простят меня яростные фанаты).
Жаль , что не нашлось места для девочки, все-таки в оригинале она – очень колоритный персонаж. Зато если Джейн была – дурнушкой, то наша современница – нет. И Рочестер-Марчант все так же великолепен!
В целом роман отличный. И читать приятно, и Джейн Эйр перечитать хочется, и хэппи энд – великая вещь!
Всем любительницам сентиментальных романов рекомендовано к прочтению00 - Ирина Балякина — 24 Марта 2020
Последние главы книги просто переписаны из романа «Джен Эйр». такое впечатление, что автор даже не пытался хоть как- то переделать украденные идеи и диалоги
00 - e.lavrenchuk — 6 Апреля 2020
Мне книга понравилась. Хотя не люблю, когда у героев такая большая разница в возрасте. Я не читала Джейн Эйр, потому не могу говорить о плагиате. Но мне правда кажется, что книга не похожа на другие книги автора.
00 - shvec02 — 11 Ноября 2013
Я дочитала книгу до конца с одной целью – выяснить, целиком ли перескажут Ш.Бронте «Джен Эйр» или все-таки хоть где-нибудь мелькнет оригинальная мысль. Оригинальных мыслей не было – книгу целиком списали с «Джен Эйр». Мне только интересно, тот, кто это сделал серьезно считал, что сейчас Бронте никто не читает и не заметит «творчества» автора или ему было все равно? Согласна с предыдущим рецензентом – это не Кендрик, так уважающий себя автор подставляться не стал бы. Не тратьте время на эту, с позволения сказать, книгу!
00