Принцесса Линдагуль и другие сказки; Махаон, 2013

318 грн.

  • Издатель: Махаон
  • ISBN: 9785389021983
  • Книги: Проза
  • ID: 1865568
Купить Купить в кредит

Описание

Людмила Юльевна Брауде - одна из самых известных и заслуженных в нашей стране переводчиц, которая познакомила миллионы российских детей с миром скандинавской литературной сказки. Благодаря ей заговорили на русском языке многочисленные герои Астрид Линдгрен, Сельмы Лагерлеф, Ханса Кристиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Туве Янссон. Будучи литературоведом по образованию, она была не просто переводчицей сказок скандинавских писателей, а серьезным исследователем их творчества. Кому как не ей было получить почетный диплом Премии имени Х.К.Андерсена.

.Премия имени Ханса Кристиана Андерсена - самая престижная премия в области детской литературы. Она учреждена в 1956 году Международным советом по детской книге ЮНЕСКО и вручается раз в два года 2 апреля - в день рождения Андерсена. В 1967 году эта дата была объявлена Международным днем детской книги. Премию, состоящую из почетного диплома и золотой медали с профилем знаменитого сказочника, на торжественной церемонии вручает сама королева Дании.

Видео Обзоры (5)

Аудиокнига Принцесса Линдагуль Закариас Топелиус

Рапунцель Эпизод 4 - Принцесса отряд | Сказки для детей | Сказки для детей и Мультик

Принцесса на горошине сказка и 4 истории принцессы | Сказки для детей и мультфильмов

4 Сказки на ночь о ПРИНЦЕССАХ | Сказки на ночь | Аудиосказки | Аудиокниги | Сборник 23

Финская сказка «Жемчужина Адальмины» | Аудиосказка для детей 0+


Характеристики (17)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
Переплет242.00mm x 202.00mm x 11.00mm
ИздательМахаон
Год издания2013
СерияГород чудес
Кол-во страниц112
РазделСказки зарубежных писателей
ISBN978-5-389-02198-3
Количество страниц109
Формат242.00mm x 202.00mm x 11.00mm
Вес0.81кг
Размеры24,00 см × 20,50 см × 1,20 см
Язык изданияРусский
Страниц112
Переплёттвердый
ТематикаПроза
Тираж5000


Цены (1)

Цена от 318 грн. до 318 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (4)


  • 5/5

    Очень харАктерная книга.
    Есть сказки с непривычным сюжетом, типично скандинавским. А народы северные, как известно, не особенно отличаются чувствительностью и возвышенностью восприятия действительности. Поэтому некоторые сказки младшей читать было не очень комфортно, например, "Подменыш", но... прочитали и обсудили. Эта сказка тоже многому учит...
    Несмотря на скандинавское)) содержание сказок, они по-своему певучи, поэтичны, и чувствуется, что переводчик прочувствовала их внутреннее звучание.
    Иллюстрации замечательно поддерживают содержание. Отличные образцы цветного карандашного рисунка, старшая дочка, врожденный художник, даже пытается их воспроизвести, впечатлили...
    Оформление: плотная ламинированная обложка, плотная, рыхловатая бумага - все работает на единое восприятие книги.
    Наша оценка - 5+.

    0
    0
  • 3/5

    Сказки чудесные. Интересные и непривычные для нашего восприятия. А мораль в них, будет интересна не только детям, но и взрослым. На мой взгляд, ребенок лет до 8, вряд ли, вынесет из них много полезного для себя. Скорее, просто с удовольствием послушает и всё, но и это хорошо. Что огорчило - иллюстрации действительно мрачноватые и детально не прорисованы. Хотелось бы, например, чтобы троллей изобразили поконкретнее, чтобы иметь о них наглядное представление. Хотелось бы также видеть пояснительные сноски на все незнакомые слова в тексте, а не только на пару слов в начале книги. Шрифт крупный, так что дети сами смогут читать, когда дорастут.

    0
    0
  • 5/5

    Очень приятный сборник интересных сказок разных скандинавских авторов, переведённых прекрасным переводчиком Людмилой Брауде.
    Поскольку сказки скандинавские, помимо волшебства и мудрости северных народов есть в них грустинка, однако же все они - о справедливости и добре, а после прочтения этих историй есть что обсудить с детворой.
    Книга нам - девочка, 7 лет - понравилась
    Об издании: формат чуть шире А4
    белая плотная бумага
    шрифт крупный (малявочка читала самостоятельно) и под пальцами не смазывается
    иллюстраций не так чтобы много и, на мой взгляд, они мрачноваты
    Для ознакомления выкладываю оглавление и две сказки Анны Валенберг

    0
    0
  • 5/5

    Сказки предоставленные в данной книге безусловно заслуживают внимания, скандинавские сказки не совсем похожи на родные нам с детства, но именно их черты привлекают внимание. Единственное, что ни понравилось сыну, это иллюстрации, он считает, что они мрачные. В целом книга хорошая, возможно когда ребёнок подростет, то поймёт, что иллюстрации в данном случае, выражают суть описанию в сказках.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)