Стихи. Дом, который построил Джек; АСТ, 2016

637 грн.

  • Издатель: АСТ, Малыш
  • ISBN: 9785170938766
  • Книги: Стихи и песни
  • ID: 1904904
Купить Купить в кредит

Описание

«Дом, который построил Джек» — это первое переиздание уникальной книги (впервые выпущенной в 1967 г.) классика детской литературы Самуила Яковлевича Маршака с иллюстрациями Ильи Кабакова — одного из самых известных в мире современных русских художников. В книге собраны знаменитые переводы английских народных песенок и переводы стихотворений для детей из разных английских поэтов-классиков — Эдварда Лира, Льюиса Кэрролла, Редьярда Киплинга и других.

Предисловие в книге под названием «Смешно, потому что невероятно...» принадлежит перу выдающегося литературоведа, доктора филологических наук Ираклия Андроникова — друга и ученика С. Я. Маршака.

Это редкое издание наверняка украсит библиотеку истинного ценителя книги.

Для широкого круга читателей.

Характеристики (17)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательАСТ
Год издания2016
Кол-во страниц216
РазделСтихи для детей
ISBN978-5-17-093876-6
Количество страниц216
БумагаОфсетная
Формат217.00mm x 168.00mm x 21.00mm
Вес0.57кг
Страниц214
Переплёттвердый
ПереводчикМаршак, Самуил Яковлевич
Размеры21,50 см × 17,00 см × 2,00 см
ТематикаСтихи и песни
Тираж3000


Цены (1)

Цена от 637 грн. до 637 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (8)


  • 4/5

    В Лабиринте нашли книгу, которую долго и безуспешно разыскивали в розничной продаже. На моей памяти это самый полный сборник английских детских переводов С.Я.Маршака. Ждали с предвкушением, открыли и поняли, что книга не для трехлетнего ребенка, которому она покупалась, - прекрасная бумага, обложка, качественное издание, но: черно-белые графические иллюстрации :( Для мамы и папы - прекрасно, для ребенка - не очень.

    0
    0
  • 5/5

    Книга бралась для себя и ребенку на вырост (очень вероятна возможность чтения вслух из этой книги) но для нашего возраста картинки не такие завлекательные как иллюстрации Конашевича в Плывет Плывет Кораблик, поэтому взяла их обе и оба раза счастлива и в полном восторге! Здесь содержание подкупает нашла свою любимую Балладу о королевском бутерброде из А Милна! которую уже отчаялась найти! и сами черно белые иллюстрации для меня очень даже прекрасны и завлекательны! а книжечка оказалась необычного формата чуть меньше привычного обычного и кажется такой милой уютной (невероятно) но даже хочется ее обнять крепко при крепко и прошептать моя прелесть
    )

    0
    0
  • 5/5

    Очень богатое содержание. Английская детская народная и авторская (Эдвард Лир и Милн) поэзия в пер. С.Я. Маршака и илл. Ильи Кабакова
    Полиграфически безупречно издано. Бумага толстенная, каптал, всё так аккуратно. Формат удобный. Вообще ооочень довольна. Всем рекомендую. Издание отличное. Картинки - очень талантливое ч/б от именитого художника.

    0
    0
  • 5/5

    Книгу приятно держать в руках. Качественная приятная гладкая бумага и добротная обложка. По содержанию интересная, многогранная, для читателей всех возрастов. Иллюстраций в книге не много, они графичные, монохромные, но интересные. Если бы мне подарили такую книгу я бы была очень довольна! Но я ее успела купить сама. :-)

    0
    0
  • 5/5

    Замечательная книга, в ней собраны кажется все-все английские детские стихи, песенки, шутки, переведённые Маршаком. Какая прелесть,издана отлично! Чёрно-белые иллюстрации дела не портят.
    Я люблю Маршака, у меня есть его четырёхтомное издание, но читать внучкам 8 и 5 лет буду именно эту книжку.

    0
    0
  • 5/5

    Иллюстрации черно- белые. Листы плотные, формат книги удобный. Купила скорее для себя, чем для ребенка. Это самый полный сборник всего (стихов,песенок и переводов) Маршака, из того что мне удалось найти. А искала я конечно же вересковый мед. И нашла...именно в этой книге... ура...

    0
    0
  • 5/5

    Порадовало оформление книги, особенно иллюстрации. В книге собраны переводы английских поэтов-классиков , любимые с детства. многие стихотворения и песни, известные с детства, я бы и не могла подумать что относятся к английской литературе. Настолько они уже сроднились с нами с детства! Книга, действительно, является украшением библиотеки и, на мой взгляд, больше подходит для аудитории постарше. Будет прекрасным подарком!

    0
    0
  • 5/5

    Нам книга очень понравилась. Но, думаю, малыши не оценят, т.к. иллюстрации черно-белые, но зато какие...
    Содержательная часть на высото. Читается легко и с задором:-)
    Оформлена книга отлично. Небольшой формат. Плотная картонная обложка. Бумага офсетная, белоснежная, плотная. Иллюстраций очень много и их хочется разглядывать, создается впечатление объемности.
    Покупкой остались очень довольны:-)

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)