- Фантастика и фэнтези на английском языке
- Детективы и триллеры на английском языке
- Романтическая проза на английском языке
- Исторические романы на английском языке
- Графические романы на английском языке
- Фантастика и ужасы на английском языке
- Фэнтези на английском языке
- Поэзия на английском языке
- Манга и ранобэ на английском языке
- Любовные романы на английском языке
The Festival of Insignificance / Книга на Английском; Faber and Faber, 2015
от 634 грн. до 904 грн.
- Издатель: Faber and Faber
- ISBN: 9780571316496
EAN: 978-0-571-31649-6
- Книги: Современная проза
- ID: 1918901
Описание
Casting light on the most serious of problems and at the same time saying not one serious sentence; being fascinated by the reality of the contemporary world and at the same time completely avoiding realism-that's The Festival of Insignificance. Readers who know Kundera's earlier books know that the wish to incorporate an element of the "unserious" in a novel is not at all unexpected of him. In Immortality, Goethe and Hemingway stroll through several chapters together talking and laughing. And in Slowness, Vera, the author's wife, says to her husband: "you've often told me you meant to write a book one day that would have not a single serious word in it... I warn you: watch out. Your enemies are lying in wait." Now, far from watching out, Kundera is finally and fully realizing his old aesthetic dream in this novel that we could easily view as a summation of his whole work. A strange sort of summation. Strange sort of epilogue. Strange sort of laughter, inspired by our time, which is comical because it has lost all sense of humor. What more can we say? Nothing. Just read.
Видео Обзоры (5)
Around The World: Denmark, Poland, Czech Republic, Slovakia and Hungary
10 #여호와의 행적 #여호와의 전쟁 #야곱의 환난
THE SIMPSONS. Russian Art Film Version // Симпсоны. Артхаусная русская версия
Как просвещение может менять провинцию (Eng subs)
Сумерки богов. OLD MAN NETREBKO IN A PICKLE. СТАРИК НЕТРЕБКО ПОПАЛ В ИСТОРИЮ. НЕХОРОШУЮ [Eng. subs]
Характеристики (24)
Параметр | Значение |
---|---|
Формат | 84x108/32 |
Автор(ы) | Кундера М. |
Авторы | Milan Kundera |
Переплёт | Мягкий |
Год публикации | 2016 |
Язык | Английский |
Количество страниц | 122 |
Переплет | Мягкий |
Издатель | Faber and Faber |
Год издания | 2015 |
Кол-во страниц | 120 |
Страниц | 122 |
ISBN | 978-0-571-31649-6 |
Размеры | 12,80 см × 19,80 см × 0,80 см |
Тематика | Современная проза |
Автор | Milan Kundera |
Обложка | мягкая обложка |
Раздел | Книги на английском языке |
Вес | 0.105 |
Количество книг | 1 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Тип обложки | мягкая |
Издательство | Faber and Faber |
Жанр | проза на иностранном языке |
Сравнить цены (2)
Цена от 634 грн. до 904 грн. в 2 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (1)
- alef — 19 Сентября 2022
С названием ассоциируется с фраза одного персонажа-философа :"Мы чужие (или незначительные) на этом празднике жизни". Где-то об этом вся книга. О том, что все друг другу в общем-то чужие и нужно научиться любить свое хрупкое бытие, как оно есть, наслаждаться. Мне не по нраву, что ответ на все экзистенциальные беды у Кундеры - это гедонизм и иронический смех, от которого и до жалости к себе недалеко. Мое чтение книг Кундеры - это всегда какие-то американские горки. То он меня очарует меткостью формулировки, то я уже начну кайфовать от легкости и точности стиля, как потом - бабах! Что-нибудь ввернет такое, от чего мне хочется просто выкинуть книгу. Вывод: Кундера пишет для своего читателя, человека, который, или которая полностью разделит его миропонимание. Это не я. Впечатление усиливают какие-то полу-намеки, странные прибаутки, шутки и всякие такие штуки, которые воспринимаются, так же как шутки в компании где все давно друг друга знают, а ты чужой человек. При всей своей обманчивой легкости, Кундера вызывает во мне какое-то внутреннее несогласие. В общем и целом он верен себе. Ему хорошо удаются умные диалоги, он будто фотограф любит выхватывать из общего плана детали, он эрудит и эротоман.
00