Словарь заимствований (англо-русский); Филоматис, 2007
Описание
Предлагаемая читателю книга является новой версией изданного в 2000 году "Русско-английского, англо-русского словаря заимствованных слов".
.Значительное внимание уделено толкованию иностранных слов, что позволяет рассматривать новое издание как толковый двуязычный словарь. Увеличенный вдвое словарный объем англоязычной части позволяет использовать словарь и как учебное пособие по овладению солидным запасом английских слов. Существенно дополненный словарь может служить читателю справочным пособием.
.Для читателей, стремящихся проникнуть в глубину связей заимствованных слов, авторы предлагают данную книгу с обращением: "Познай английский язык через русский и русский язык через английский". В данном обращении заложена основная идея семантического построения словаря.
.Словарь рассчитан на широкий круг читателей.
Видео Обзоры (5)
15 слов, которые бесят! Англицизмы в русском языке и что они означают.
Заимствованные слова / Русский язык и культура речи (ТГУ)
Вся Правда! Иностранные слова в русском языке Словарь 1893 года
Мультитран. Онлайн-словарь иностранных слов №1
Английские заимствования в русском языке
Характеристики (4)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Мачкин Юрий Евгеньевич, Коршунова Татьяна Сергеевна |
Переплет | Твердая бумажная |
Издатель | Филоматис |
Год издания | 2007 |
Цены (1)
Цена от 165 грн. до 399 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (1)
- Людмила — 5 Апреля 2019
Словарь заимствований стал весьма полезным при написании научной работы по юриспруденции на тему, имеющую в своем названии слова английского происхождения, "непереводимые" на русский язык без потери смысла. Путем сравнения нескольких синонимов из русского языка и ряда многозначных слов из английского языка удалось сформулировать свое определение исследуемого автором понятия, предложить собственную классификацию и в итоге получить положительную рецензию на подготовленный научный труд. Не было необходимости использовать несколько словарей, как обычно. Оказалось достаточно одного словаря заимствований!
00