Подожди, я умру - и приду. Рассказы; Астрель, 2012
147 грн.
- Издатель: Астрель
- ISBN: 9785271453885
- Книги: Современная проза
- ID: 2013211
Описание
Герои историй Анны Матвеевой настойчиво ищут свое время и место. Влюбленная в одиннадцатиклассника учительница грезит Англией. Мальчик надеется, что родители снова будут вместе, а к нему, вместо выдуманного озера на сцене, вернется настоящее, и с ним - прежняя жизнь. Незаметно повзрослевшая девочка жалеет о неслучившемся прошлом, старая дева все еще ждет свое невозможное будущее.
Видео Обзоры (5)
Дежурный по чтению Подожди,я умру и приду от Матвеевой от 24 01 2020 Симонов 12+
Анна Матвеева в "Молодой гвардии" 6.09.2016
ЛЕКТОРИЙ: КНИГА АННЫ МАТВЕЕВОЙ «Лолотта и другие парижские истории»
19 марта 2016 года. Встреча с Анной Матвеевой. Книжное кафе "Полярис".
Я еще живой
Характеристики (8)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Матвеева Анна Александровна |
Переплет | Твердая глянцевая |
Издатель | Астрель |
Год издания | 2012 |
Возрастные ограничения | 16 |
ISBN | 978-5-17-080117-6 |
Язык издания | Русский |
Кол-во страниц | 320 |
Цены (1)
Цена от 147 грн. до 147 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (13)
- Елизавета — 15 Августа 2013
Подожди, я умру - и придуСначала была неприятно удивлена неприятными же деталями нашей жизни в описаниях. Все же давно хочется отвлечься от бед и проблем, а тут – снова, будь они неладны. Тем не менее, закончив первый рассказ, приступила ко второму, а потом обрадованно поняла замысел автора: в каждой последующей истории есть герой из предыдущей. В предыдущей ему отводилась роль второстепенная, зато в новой истории он уже самый что ни на есть главный. Дочитала с удовольствием и убедилась: столкновение с реальностью, даже неприятной, всегда чаще всего на пользу. Читайте с удовольствием!
00 - Елена Гущина — 9 Января 2014
Русская тоскаВсе горе российское постанывает со страниц этого сборника рассказов. Увлекательные красочные детали, правдивые бытовые тона, настоящие истории, по крайней мере, ощущение такое, будто я прогулялась с героями по улочкам русских городов, заглянула в их квартиры, посидела за одним столом, отхлебнула горького чая вприкуску с терпким малиновым вареньем. Грустное послевкусие. Оставленное автором многоточие. Местами карандашные эскизы характеров и сюжетов, а где-то щедро художник использовал и акварель, и масло, и трафаретную гуашь. Хорошо это или плохо?
00 - Саша Куванов — 20 Сентября 2022
Nora, прошу вас посоветуйте хороший сборник рассказов, по вашему мнению, думаю у вас хороший вкус
00 - Nora — 18 Июня 2014
Книга – сборник снов. Обыденность?.. Она присутствует.. в виде холста, основы, на которой написаны они – картины-сны. На первый взгляд,логичным было бы сначала прочесть рассказ «На картине»,но только на первый. Пропала бы интрига. То, что поначалу воспринимается как описание нехитрой действительности, оказывается загадками. Без ответа. Нет лихо закрученных сюжетов,есть плавное, неторопливое повествование. Интонация каждого в конце поднимается вверх. Нет завершенности, нет четких финалов. Сборник явно не для тех, кто расставляет точки над "i". Для тех, кто предпочитает не высказываться до конца, не плескать эмоциями.. Каждый рассказ – тугой клубок нервов, если заглянуть поглубже. Автор их не разматывает, лишь выставляет, как картины в галерее, предоставляя это читателю. Но делать этого не стоит, кто знает, что на самом деле снится по ночам?..
00 - 644450401 — 11 Февраля 2020
Замечательная проза! Советую! Нечто свежее, приятное на вкус. Рассказы короткие, хорошо выстроенные. Фабула захватывает. Позволяет отвлечься от повседневности. Спасибо!
00 - Улганум Королева — 13 Января 2022
Все плохо, ничего не радует после такого чтения, сегодняшняя жизнь и так мало радостная , поэтому такая литература никому не нужна
00 - 25марго — 23 Января 2013
Анна Матвеева предложила нам новый сборник новелл. 11 историй, после прочтения которых появляется почему-то ощущение как от запаха опадающих листьев. Мальчик, всем существом не приемлющий расставания родителей, ждущий, когда же наконец искусственное озеро сменится настоящим... Учительница, грезящая об Англии и о своем ученике-одиннадцатикласснике, равно недосягаемых для нее... Две одноклассницы, на алтарь соревнования друг с другом готовые принести любые, даже человеческие, жертвы... Тонкая заключительная антиутопия, глазами ребенка показывающая безумие сегодняшнего мира...
Три новеллы уже печатались раньше, остальные - новые. Автор не изменяет себе, не снижает заданную раньше планку. Книга, из тех, какие хочется потом перечитать.00 - Flerik — 24 Мая 2013
Сборник «Подожди, я умру - и приду» номинируется на премию "Большая книга-2013". Не видела-не слышала Матвееву ранее.
Хочу остановиться лишь на повести «На войне». Сценарный стиль написания – автор без лирических отступлений прописывает сцену за сценой, переходом от одной к другой служат конечная фраза одной и начальная фраза следующей, он перетекают одна в другую. Так и видишь это все на экране. А может и на сцене. Какого-нибудь молодежного театра. Потому что повесть – о молодежи, о 16-летних. Я погрузилась в мире школьных интриг, в мир танцев, в мир негласной конкуренции между девушками за звание «Лучшая», «Звезда» и т.п. В книге конкуренция между двумя девочками началась с детского сада. Одна из интеллигентной семьи музыкантов, вторая – из семьи байкеров. Первой все дается, вторая вида не показывает, даже демонстрирует грубое пренебрежение, но внутри – рвется, рвется вперед, хочет быть лучше, хоть в чем-то. И она становится лучшей – в хип-хопе. Это ее стихия, это ее мир. Первая, мне кажется, и сама не рада, что она – Первая:
«У меня тоже есть… подруга. И она все время хочет быть лучшей. Лучше всех танцевать, быть самой красивой, учиться на пятерки и никогда никому не проигрывать. Но так получается, что она проигрывает — мне. А я совсем не хочу быть лучшей, честное слово! Когда ты лучше всех — ты одна.
— А ты ей уступай во всем, — советует малышка. — Просто возьми и проиграй, если она так уж хочет быть лучшей!» - это разговор Первой с девчушкой из начальных классов.
Она демонстративно спускает планку в учебе, бросает балет, прокалывает себе язык.
Она хочет приблизиться к обиженной Второй, она не хочет ненависти в свой адрес.
Идет в хип-хоп – быть ближе, быть на одной волне. И опять, может
даже сама того не желая, опять побеждает. И дальше уже не просто конкуренция. Дальше объявляется настоящая война. Но победителей в ней не будет.
Написано с юмором, легко. Но все-таки слегка коробил язык. Стилизует под подростков – это ясно, много сленга: «Няша Абрикос впереди, кульная вообще. Хоть и ванилька, как все гоу-гоу». А еще хип-хоповские термины: «Баттл, шаффл, вакинг, кач снизу». Если нет в округе подростков с этими словами на языке – придется расшифровывать с гуглом.
Но да не напугает вас это и да не отвратит от прочтения, хотя бы для пробы, повесть небольшая – на час-полтора чтения.
Может вот это привлечет:
«Мама Мартина прижимает к себе сопливое бархатное сокровище». Сынулю то есть в бархатном костюмчике, еще в детсадике. А он у нее с трех лет читает, она приучает его к литературе, чтоб воспринимал. И он воспринимает.
Ну как воспринимает?
Вот так вот:
«Мартину кажется, что Лева похож на жуткого Володю Морта из книги про Гарри Поттера. Или на Ивана Хельсинки, истреблятеля вампиров. А еще — на Жирафа Депардье в роли Обеликса и на русского царя Ивана Грустного с картины “Иван Грустный убивает своего сына”. Мартин много читает, и мама его всесторонне развивает. Любимая картина Мартина называется “Баранина Морозова”. Любимая скульптура — черный Кинг-Конг на корабле в Москве». Учил стихи Бодлера “Альбатрос”:
— Времена Михандраза …— Какой Михандраз? — пугалась мама. А это была строка “Временами хандра заедает матросов…”.00 - love-63 — 25 Июня 2013
Если бы мне довелось написать рецензию на сборник рассказов "Подожди, я умру - и приду" для какого-либо печатного издания, я озглавила бы ее так: "... И толстый-толстый слой депрессии". В данном же формате заголовок не требуется, но суть впечатлений от знакомства с прозой Анны Матвеевой от того не меняется. Если в целом, перед нами этакая гремучая смесь мировосприятий писательниц В.Токаревой, Г. Щербаковой и И. Петрушевской в одном авторе. Попытки острить сквозь рыдания, рвущиеся из души. Ощущение не драматизма даже, а подлинного трагизма жизни не покидает с первой до последней строчки каждого текста. Постоянно ждешь, что герой совершит последний шаг, но, к счастью, до этого автор доводит только одну героиню, позволяя ей уйти навеки в Эгейское море.
Это - об эмоциональном фоне прозы Анны Матвеевой. Что касается содержания, нереальность многого из происходящего (к примеру, беспрепятственное путешествие компании студентов разных вузов в морг, где к тому же у трупа вяло падает рука из-под простыни (???!!!))
вычурность имен героинь и присутствие собаки одной породы - боксера - в каждом рассказе, по правде говоря, обескураживает и быстро наскучивает.
По большому счету, только один рассказ - "Под факелом" (если убрать несуразицу про морг), без преувеличения, поразил до глубины: как точно и тонко, как мудро и достоверно во всех нюансах совсем молодая писательница вырисовывает характеры главных героев - несчастной семейной пары неудачников. Такое нельзя придумать, это можно только изобразить с натуры, кропотливо разобравшись в причинах и следствиях чужой жизненной драмы. И уже ради этого рассказа имеет смысл купить сборник Анны Матвеевой, а по прочтении (благо книга очень хорошо издана!) передарить кому-то, так как эта проза не из категории "настольных книг", повторно погружаться в омут чужой депрессии вряд ли захочется.00 - Шевченко Лариса — 27 Августа 2013
Данный сборник рассказов приобрела, посмотрев список "Большой книги" 2013, где она занимает своё место. Ожидала от рассказов большего. Проза Анны Матвеевой не то чтобы депрессивная, а неоправданно-деперессивная. Герои слишком "сделанные", слишком ходульные. я не видела в жизни (и не представляю себе) таких мужчин и женщин, таких подростков. Персонажи в рассказах "иллюстрируют" ту или иную авторскую идею. Отношения матерей к дочерям нарочито деспотичные, женщин к мужчинам - квазиидиалистическое, подростка к подростку - продуманное и просчитанное на несколько ходов вперёд. И не остаётся той трепетности, таинства отношения автора и героев. Я читала книгу, полагая, что это реалистическая вещь. нет, разумеется. Но и других органичных эстетических систем она не являет. Осталось несколько "пластиковое" послевкусие.
00 - greenanna — 13 Октября 2013
Хорошая книга. Ожидала стандартную городскую женскую прозу, но получила гораздо больше. Читала и наслаждалась живым, вкусным, оригинальным языком повествования. Если попросите охарактеризовать впечатление о книге одним словом, выберу - "свежо". Ультасовременные сюжеты, замечательный естественный и очень эмоциональный стиль.
Признаюсь, некоторые рассказы показались мне слегка "сыроватыми" (читай "наивными"): тема интернет-зависимости современного общества не затрагивалась только ленивыми, ну а жанр безинтернетного утопического будущего - это тоже уже баян
или, к примеру, соперничество одноклассниц, одна из которых искренне (!) не хочет побеждать, но все равно раз за разом выигрывает, от чего искренне (!) страдает... :))) Ну не наивно ли?
Однако, некоторая сюжетная незрелость с лихвой компенсируется оригинальностью формы. т.е. живым, динамичным языком автора. Я, современная девушка говорю и думаю, как ее герои. Анна оказалась мне очень близка.
Для сравнения, только что прочла новый сборник Токаревой: да, высококлассная проза, да, гораздо профессиональнее, да - не к чему придраться... Но так сильно не тронуло. Сказывается возраст, как ни крути. Новому поколению - новые авторы. Аннушка, по-видимому, станет одной из них.
Пусть сборник "сыроват", но подает большие надежды.
Депрессия - нет! Ни грамма! Только сплошное удовольствие. После прочтения чувствовала себя, словно глотнула свежего осеннего воздуха!00 - Светлана Берёзкина — 26 Мая 2015
Очень разочарована.Дочитывала только,чтоб дочитать.Прочитала ее книгу:Перевал Дятлова и была в восторге и решила взять другую книгу этого автора,но была расстроена этими рассказами и в некоторых из них,стилем написания.
00 - allesfog — 4 Января 2013
"Подожди, я умру - и приду" - это 11 замечательных историй: грустных, забавных, стильных
очень воздушных, мимолетно-легких - и в то же время не покидающих тебя после, остающихся фоном, настроением еще надолго.
Объединяет их всех одно, как верно отмечено в аннотации: главные герои. Герои эти - место и время.
И правда, очень удачно подобрана цитата из какой-то повести Трифонова: "Ведь нет страшнее, чем узнать свое место и время". Герои Матвеевой знают. Отлично знают - и время, и место, в которых они хотели бы оказаться. Только вот достичь их - невозможно.
После прочтения многих рассказов (особенно "Под факелом" - истории о друзьях, загадавших в бытность студентами встретиться через 20 лет под Статуей свободы в Нью-Йорке) остается до боли щемящее чувство времени и ностальгии, какого в нашей литературе я не встречал очень давно (может быть, даже, со времен того же Трифонова).
Позволю себе привести цитату известного критика Виктора Топорова, которую он писал про журнал "Знамя":
"Лучшая проза этого номера – повесть (вернее, конечно, рассказ) екатеринбургской писательницы Анны Матвеевой «Под факелом». Это чисто кортасаровская история несбывшихся надежд одной небольшой и как бы творческой компании, вписанная в уральские и нью-йоркские интерьеры последнего двадцатилетия. У Матвеевой удивительный – и, опять-таки, чисто кортасаровский - дар оставлять в повествовании значимые пустоты, в результате чего само повествование приобретает поэтическую эллиптичность, да простится мне мой французский. И простая мысль о том, что от судьбы не уйдешь (да и от смерти тоже) и в Америку не уедешь, звучит в этом контексте неожиданно убедительно, свежо и щемяще".
Книга издана хорошо - плотная белая бумага, приятный шрифт. Переплет глянцевый.00