Драгоценная нить. Женская поэзия Японии; Гиперион, 2017
529 грн.
- Издатель: Гиперион
- ISBN: 978-5-89332-301-6
EAN: 9785893323016
- Книги: Классическая зарубежная поэзия
- ID: 2095702
Описание
В книге представлены переводы японской женской лирики, начиная с древнейших времен и кончая двадцатым веком. Эта поэзия имеет свои особенности, она развивается в несколько ином русле, чем мужская, хотя бы потому, что женщины пишут иначе, чем мужчины, они в массе своей более эмоциональны, кроме того они вовлекают в поэтический обиход темы и образы, которых нет в "мужской" поэзии.
Перевод с японского, составление и примечания Т. Л. Соколовой-Делюсиной
Видео Обзоры (5)
«Японская литература: с чего начать знакомство»
Аромат сакуры : эстетика средневековой японской поэзии
Онлайн-встреча с известным мастером-реконструктором женских головных уборов Юханном Никадимусом
Онлайн-лекция «И вся она была красавица» (идеал женской красоты в Индонезии)
МК. АЖУР "ТЮЛЬПАНЫ" ПО ПЕТЕЛЕЧКЕ, ПО РЯДОЧКУ! РУБАХА ГУЯВЕРА. ОЧЕНЬ КРАСИВЫЙ РИСУНОК!
Характеристики (15)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Укон, Исэ, Накацукаса |
Формат | 135x207 |
Переводчик | Соколова-Делюсина |
Переплёт | Твёрдый |
Год публикации | 2017 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 240 |
Переплет | Твёрдый |
Издатель | Гиперион |
Год издания | 2017 |
Кол-во страниц | 240 |
Возрастные ограничения | 12 |
ISBN | 978-5-89332-301-6 |
Размеры | 13,00 см × 20,50 см × 1,50 см |
Тематика | Отечественная |
Цены (1)
Цена от 529 грн. до 529 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (4)
- isun — 23 Марта 2013
Чудесный подарок, жемчужина японской поэзии...
"В синем небе
Мяч на миг застывает -
Падает вниз.
Молния -
Сверкнет на севере, тут же
Смотришь на север.
На дне родника
Куда раньше, чем в небе,
Зажигаются звёзды."00 - Витина Мария — 5 Марта 2018
Много авторов, хорошее оформление, иллюстраций нет. Танка и хайку, многие действительно очень женские. Понравилась идея такой книги, не встречала ещё подборки женской японской поэзии.
00 - Елена Воскресенская — 24 Марта 2013
Классическая поэзия в классических переводах Соколовой-Делюсиной с V по XX век включительно. Для настоящих ценителей японской поэзии немаловажен тот факт, что каждое стихотворение дается и на языке оригинала (см. сканы). В конце также приведены биографические справки о всех поэтессах и примечания. Бумага белая, печать четкая и качественная.
00 - neludimka — 3 Июля 2018
Дивная книжечка для всех любителей поэзии вообще и японской в частности. Оформлена по-японски прекрасно и лаконично: имя автора, рисунок-заставка, оригинал стихотворения и его перевод. Представлены как более старая стихотворная форма танка с ее устоявшимися образами, так и новомодные экспериментальные хайку. О каждом авторе есть биографическая справка (это заставило меня полюбить составителя сборника еще сильнее). Ну а поскольку поэзия была и остается посредником в любви, многие стихи любви и посвящены.
00