Или-или. Фрагмент из жизни (Кьеркегор Сёрен Обю, Исаева Наталья В. (переводчик), Исаев Сергей А. (переводчик)); Академический проект, 2018
1123 грн.
- Издатель: Академический проект
- ISBN: 978-5-8291-2176-1
EAN: 9785829121761
- Книги: Западная философия
- ID: 2095726
Описание
Трактат "Или-или" ("Enten-eller", 1843) - одно из первых по-настоящему самостоятельных произведений выдающегося датского философа, теолога и литератора Серёна Кьеркегора (1813-1855). В нем впервые представлена знаменитая диалектика "стадий человеческой экзистенции": эстетической, этической и религиозной.
Сочинение, подписанное именем вымышленного "редактора" Виктора Эремиты, композиционно объединяет в себе две части - литературные и философские "записки" некоего молодого "эстетика" и пространные письма его оппонента, этически мотивированного судьи Виллема. К ним примыкает также загадочный "Ультиматум", представляющий достаточно радикальный вариант христианской позиции.
Полный русский перевод трактата осуществлен переводчиками впервые (литературное издание в первый раз вышло в издательствах РХГА и "Амфора" в 2011г.). Издание дополнено выдержками из писем и дневников Кьеркегора, снабжено подробными комментариями и примечаниями.
Книга адресована философам, культурологам, богослова, историкам европейской культуры и религиозной мысли, а также всем ценителям философской мысли, литературы и искусства.
3-е издание.
Видео Обзоры (5)
#Аудионовинка| Сёрен Кьеркегор «Или – или»
ST8002 Rus 17. Или-или: фрагмент из жизни. Том I. Дневник соблазнителя. Высмеивание философии "
Мудрые цитаты философа Сёрен Кьеркегор о жизни, любви и женщинах
Мудрые Цитаты Сёрен Кьеркегор. Цитаты, Афоризмы и Высказывания!
? Сёрен Обю Кьеркегор / Датский философ / Философия Сёрена Обю Кьеркегора #Кьеркегор #Знания
Характеристики (23)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Кьеркегор Сёрен Обю, Исаева Наталья В. (переводчик), Исаев Сергей А. (переводчик) |
Переплет | Твердый переплёт |
Издатель | Академический проект |
Год издания | 2018 |
Возрастные ограничения | 12 |
Кол-во страниц | 775 |
Количество книг | 1 |
Тип издания | карманное |
Издательство | Академический проект |
Возрастное ограничение | 12+ |
Автор | Кьеркегор Серён |
Количество страниц | 774 |
Тип обложки | твердая |
Формат | 60х90/16 |
Жанр | философия |
Вес | 0.895 |
Серия | Философские технологии |
Страниц | 775 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-8291-2176-1 |
Размеры | 15,50 см × 21,50 см × 3,50 см |
Тематика | Общие вопросы |
Тираж | 300 |
Цены (1)
Цена от 1123 грн. до 1123 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (5)
- Богданова Арина — 7 Июня 2021
Про оценку самого трактата, думаю, писать не стоит, все и так понятно, кто интересуется философией и Кьеркегором, в частности, тому не нужно объяснять, чем он, трактат, хорош. Перевод Исаевых, на мой взгляд, замечательный, книга полна дополнительных ссылок от переводчиков для лучшего понимания текста и обстоятельств, при которых он написан. По поводу качества самой книжки - все так же отлично, никаких повреждений, хороший переплёт, плотные страницы, качественная печать.
00 - IvanL — 23 Сентября 2014
Хотелось бы сказать спасибо издательству. Тираж всего 1500экз. Берите, а то разберут))
Это самое полное издание "или-или". Дополненное выдержками из писем и дневников.
Кьеркегор - это безусловно важный автор для истории философии и для современных философов. Первый экзистенциалист. Именно он начинает эту философию. Его язык очень живой. Интересно читается. Это не нудная научная книга, которые так привыкли писать наши ученые.
Отдельное внимание следует уделить предисловию - оно очень хорошо написано и если вы действительно ничего почти не знаете об авторе (ну как и я), то оно вам поможет разобраться немного в его биографии, влиянии. В общем прекрасно сочетается с атмосферой книги.
Прикладываю несколько страниц для ознакомления.00 - Кружков Николай — 20 Августа 2018
Трактат "Или-или" ("Enten-eller") вышел в 1843 году. В качестве псевдонима выбрано имя Виктора Эремиты (в переводе на русский это значит "отшельник-победитель"). Этот труд принёс Кьеркегору широкую известность. Книга была переиздана в 1849 году. Второе издание этого трактата Кьеркегор подарил Гансу Христиану Андерсену, с которым познакомился ещё в юности. Впервые полный перевод трактата осуществлён на русский язык Натальей и Сергеем Исаевыми. Именно в этой работе Кьеркегор описывает три стадии существования человека: эстетическую, этическую и религиозную. Трактат состоит из двух частей и завершается "Ультиматумом". В этот трактат вошли известные работы Кьеркегора: "Диапсалмата" (в первом переводе на русский язык Ганзена эта работа называется "Афоризмы эстетика"), "Несчастнейший" (есть альтернативный перевод Юргиса Балтрушайтиса) , ""Дневник соблазнителя" (в первом переводе Ганзена "Дневник обольстителя") "Эстетическая значимость брака", "Равновесие между эстетическим и этическим в развитии личности" (в переводе Ганзена "Гармоническое развитие в человеческой личности эстетических и этических начал"). Кьеркегор использует в этом трактате форму "косвенного сообщения", которая позволяет ему дистанцироваться от авторов, ведущих полемику на эстетические и этические темы. Для самого Кьеркегора высшей стадией развития человека является религиозная.
00 - Bekz — 17 Октября 2022
Книгу приобрёл исключительно из-за обильных комментариев и множества выписок из дневниковых записей, которых, - к моей большой радости, - в ней так много, что это как бы несколько книг в одной (да-да, забавно прозвучит для тех, кто с этой книгой давно знаком и знает какой Кьеркегор ловкач в этом деле), - тут чета Исаевых (переводы как этой книги, так и нескольких других Сёреновских книг) для читателей просто неоценимый подарок сделала, за что им отдельное, самое вкусное и драгоценное спасибо!
00 - Виталий — 22 Апреля 2023
В издание включены философские изыскание предтечи экзистенциализма, Сёрена Кьеркегора и роман, написанный в традиции романтизма \"Дневник соблазнителя\". Последний весьма напоминает дневник Печорина из \"Героя нашего времени\" и теперь понятно, кем вдохновлялся Лермонтов. Философская же часть, самая крупная в книге, более сложная и трудная для восприятия. Но читать Кьеркегора в любом случае интересно, из-за его необычного стиля и полезно - ум закаляется
00