Книга: Жозеф Бальзамо. Том 1 (Филиппото Феликс (иллюстратор), Цывьян Леонид Михайлович (переводчик), Дюма Александр (отец) , Русецкий Иван Г. (переводчик), Жане-Ланж (иллюстратор), Лорсе Эсташ (иллюстратор), Добиньи Шарль-Франсуа (иллюстратор)); Вече, 2018
277 грн.
- Издатель: Вече
- ISBN: 978-5-4444-5990-4
EAN: 9785444459904
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID: 2164777
Описание
В очередной том иллюстрированного собрания сочинений Александра Дюма входит заключительная часть романа "Жозеф Бальзамо", открывающего тетралогию "Записки врача". Через книгу проходит вереница больших и малых вершителей истории - итальянский чародей граф Калиостро, любвеобильный Людовик XV, хитрая интриганка Дюбарри, гордая "австриячка" Мария-Антуанетта и ее жених герцог Беррийский, будущий "король поневоле", и многие, многие другие. Наряду с трилогиями о Валуа и мушкетерах романы серии "Записки врача" входят в число самых главных книг в наследии писателя.
Характеристики (18)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Филиппото Феликс (иллюстратор), Цывьян Леонид Михайлович (переводчик), Дюма Александр (отец) , Русецкий Иван Г. (переводчик), Жане-Ланж (иллюстратор), Лорсе Эсташ (иллюстратор), Добиньи Шарль-Франсуа (иллюстратор) |
Переплет | 84х108/33 |
Издатель | Вече |
Год издания | 2018 |
Серия | Собрание сочинений Дюма |
Кол-во страниц | 640 |
Раздел | Классическая зарубежная литература |
ISBN | 978-5-4444-5990-4 |
Возрастное ограничение | 12+ |
Количество страниц | 640 |
Формат | 84х108/33 |
Вес | 0.54кг |
Размеры | 13,60 см × 20,60 см × 3,00 см |
Язык издания | Русский |
Страниц | 640 |
Переплёт | твердый |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 3000 |
Цены (1)
Цена от 277 грн. до 277 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (3)
- Евфимия — 15 Января 2019
Преинтересная книга. Умная, увлекательная, трагичная. Понятно, местами наивно (на взгляд современного читателя, но представляю, как дрожал над теми же самыми сценами читатель Х1Х века). Замечательна и колоритна галерея исторических персонажей Франции эпохи Людовика 15-го. Тут и Луи 15, и Луи 16, и Мария-Антуанетта, и Руссо (воистину, "красноречивый сумасброд"), трагический, разочарованный в жизни, затравленный властями, и очаровательная лукавая обольстительница Жанна Дюбарри, которая доживет до революции и будет на коленях умолять палача: "дайте еще минуточку пожить" (это я помню по очерку из книжки Галины Серебряковой "Женщины Французской революции"), и ее слуга-негр Замор, который ее предал.Ну, и Калиостро... только не тот, знакомый нам по фильму "Формула любви" ("уно, уно, уно моменто..."), а разрушитель французской монархии, чей девиз - "потопчи королевскую лилию ногами", сердеведец и чародей. В историческое повествование искусно вплетены вымышленные персонажи, наиболее колоритным из которых является одаренный крестьянский юноша-самоучка Жильбер. Впрочем, по мере чтения книги я все меньше его осуждаю - ему, нищему простолюдину, приходится самому протаптывать дорогу "к честным людям, к умной книжке", и в жизнь - тоже. А ведь он пылко любит девушку-дворянку, которая его и за человека не считает... И процесс набивания шишек на жизненном пути у Жильбера еще только начинается...
По мере чтения я все больше понимаю Жильбера и сочувствую ему.
Но Господи, какая же мышиная возня была вокруг французского трона перед великой и кровавой революцией! Фаворитки, за государственные деньги торящие себе путь в Версаль, придворные куртизаны-исчадья-порока, сплетницы... грядущие раскаты революционного грома слышат разве что праведница-принцесса Луиза (ныне католическая святая) и демонический разрушитель монархии лжеграф Калиостро. А король Людовик 15 занят только забавами и собой, любимым... Короли у Дюма вообще выписаны колоритно... и что-то ждет страну, если ее король равнодушен ко всему, кроме развлечений, и во всем потакает своим фавориткам? Людовик 15 именно таков. "Я люблю лишь моих собачек, ибо они ластятся ко мне и не тявкают мне правду". После нас - хоть потоп...вот он и грядет!
Вдобавок, книга богато иллюстрирована - такую стоит читать! И перевод... у меня есть издание 1991 года с дореволюционным переводом (с купюрами тогдашней цензуры) текст в издании от "Вече" в разы лучше! Наслаждаюсь книгой!
Между прочим, она во многом изменила мое отношение к Людовику 16 и Марии-Антуанетте. От ненависти к состраданию - что они могли изменить? Позднее, в "Шевалье Мезон-Руж" Дюма опишет мужество низверженной королевы Марии-Антуанетты перед казнью. В "Жозефе Бальзамо" она только узнает о том, что ждет ее во Франции. И не с покорностью овцы, но с достоинством истинной королевы принимает свою судьбу.
Несомненное достоинство собрания сочинений Дюма от "Вече" - дешевизна с сочетании и хорошими переводами, и картинками. Покупаю не все, но эпопею о Калиостро (да, и о Жильбере, будущем враче) приобрела всю.00 - Левченко Владислав — 27 Февраля 2020
Просто нет слов, советую каждому прочесть сей роман
00