Книга: Сонеты (Шекспир Уильям); СЗКЭО, 2018

239 грн.

  • Издатель: СЗКЭО
  • ISBN: 9785960304337
  • Книги: Классика
  • ID: 2164866
Купить Купить в кредит

Описание

Текст сонетов в переводе русских авторов печатается по изданию: Шекспир В. Полное собрание сочинений под ред. С. А. Венгерова.— СПб:, Брокгауз-Ефрон, 1904. (Библиотека великих писателей).

Специально для издания сонетов Венгеров не только привлек к работе над переводами первоклассных поэтов и литераторов своего времени: В. Брюсова, Т. Щепкину-Куперник, Н. Холодковского и др., но и отдал дань уважения переводчикам прежних лет: Н. Гербелю и графу И. Мамуне (первому переводчику сонетов Шекспира на русский язык).

Видео Обзоры (5)

Шекспир Сонет 102 Читает Андрей Козлов Аудиокниги Лучшие книги

Шекспир 130 сонет Читает А. Козлов Аудиокнига. Лучшие книги

Видео обзор книги "Трагедии. Комедии. Сонеты" | Уильям Шекспир | Сборник

Шекспир Сонет 25 Читает А Козлов Аудиокнига Лучшие книги

Шекспир Сонет 8 Читает А Козлов Аудиокнига Лучшие книги


Характеристики (13)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
Переплет70х100/32
ИздательСЗКЭО
Год издания2018
СерияБиблиотека мировой литературы
Страниц240
Переплёттвердый
ISBN978-5-9603-0433-7
Размеры12,00 см × 16,70 см × 1,70 см
Формат70х100/32
ТематикаЗарубежная
Тираж3000
Кол-во страниц240


Цены (1)

Цена от 239 грн. до 239 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (8)


  • 5/5

    Шикарное издание! От начала и до конца! Художник Робинсон Чарльз (иллюстрации в точности как и в книге сонет серии "малая книга с историей"), переводчик конечно другой. Классика Маршака, наверное многим более приятна на слух, ну, или более привычна! Здесь же перевод разных писателй. Книжка настолько красива и удобна для восприятия глаз, что оставляет приятное послевкусие! Но перевод Маршака мне больше нравится!!!

    0
    0
  • 4/5

    Я бы именно обратил внимание читателей и любителей книг на то что это перевод "не Маршака".
    Именно это делает книгу уникальной.
    Сонеты Шекспира в переводе Маршака издают широко и много.
    И если Маршак стал "каноном", то эти переводы "до канонические" - это живые и разрозненные сонеты - по своему хороши и интересны.
    Очень хорош и формат книги.
    Хороши и иллюстрации и полиграфическое исполнение.
    Я порекомендовал бы такую книгу читать, тем кто любит Шекспира, и сравнивать переводы Маршака.
    Это увлекательное занятие - ловить мысль Шекспира в переводе интересных поэтов!

    0
    0
  • 5/5

    Очень люблю Шекспира - и в оригинале, и в переводах, особенно переводах Маршака. Была рада познакомиться с работами других переводчиков, сравнить разные видения шекспировских текстов. Очень неплохой томик.

    0
    0
  • 5/5

    Предисловие с мелким шрифтом (информативное) в начале книги - для меня плюс, примечания и биографические сведения о переводчиках в конце книги - плюс, красивое оформление и ссылки на переводчика в конце каждого сонета - плюс. Из минусов назову... ну, может, странные краски некоторых иллюстраций - на них красные тона почему-то превалируют. Хотя, может, так и было задумано. Закладка ляссе имеется

    0
    0
  • 4/5

    Хорошее качество издания (но, есть чуть опечаток), комфортно держать в руках, очень понравилась вводная статья, из которой стала гораздо понятнее природа и суть сонетов, а также в качестве послесловия маленькие статьи о переводчиках этих сонетов - правда, шрифт ну очень маленький, не постесняюсь сказать - мелкий.
    Сами Сонеты не впечатлили, "выхолощенная ваниль и патока" (и, всё ж, не без здравости и рассудительности), первая книга, над которой я уснула от скуки -)

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)