Книга о прекрасных дамах и благородных рыцарях; Алгоритм, 2014
- Издатель: Алгоритм
- ISBN: 978-5-4438-0865-9
EAN: 9785443808659
- Книги: Всемирная история
- ID: 2418948
Описание
Книга "О прекрасных дамах и благородных рыцарях" является первой из серии книг о жизни женщин, принадлежавших к разным социальным слоям английского средневекового общества периода 1066 - 1500 гг. Вы узнает, насколько средневековая английская леди была свободна в своём выборе, о том, из чего складывались её повседневная жизнь и обязанности. В ней будет передана атмосфера средневековых английских городов и замков, будет рассказано много историй женщин, чьи имена хорошо известны по историческим романам и их экранизациям. Историй, порой драматических, порой трагических, и часто - прекрасных, полных неожиданных поворотов судьбы и невероятных приключений. Вы убедитесь, что настоящие истории настоящих средневековых женщин намного головокружительнее фантазий Шекспира и Вальтера Скотта, которые жили и писали уже в совсем другие эпохи, и чьё видение женщины и её роли в обществе было ограничено современной им моралью.
Характеристики (5)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Коскинен Милла |
ISBN | 978-5-4438-0865-9 |
Год издания | 2014 |
Издатель | Алгоритм |
Серия | Недобрая старая Англия |
Сравнить цены (2)
Цена от 182 грн. до 350 грн. в 2 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (15)
- Зоя — 21 Сентября 2014
Книга интересна уже тем, что до определённой степени (иногда очень большой степени) ломает стереотипы, которые существуют по поводу средневековых леди. Классическое представление об этих дамах колеблется от «сидит Прекрасная Дама и вокруг неё рыцари толпой» до «их мужья били, и они вообще ничего делать не могли, потому что людьми не считались». А тут перед нами целая галерея безусловно прекрасных дам, которые, конечно, вызывают интерес у рыцарей, и у многих, но в первую очередь это личности. Обнаруживается, сколько всего они могли делать, какая огромная роль у них была – и не только в собственном доме, куда там! Некоторые английские леди вообще иногда сражались наравне с мужчинами (и этому посвящена отдельная глава «О том, что прекрасной даме иногда приходилось быть и храбрым рыцарем»). А другие – не просто сражались, но делали это на политических полях и, разумеется, оказывались не глупее мужчин – например, Маргарет Бьюфорт.
Кроме того, в книге рассматриваются права средневековых женщин с юридической точки зрения, и опять же – далеко не бесправными они были, и хотя многое зависело от родни, леди отлично боролись за свою собственность, если приходилось. И никакое отсутствие образования – ещё один распространённый штамп – им в этом не мешало, поскольку образованность для английской леди была скорее правилом, чем исключением.
Однако развенчание штампов не является единственной и главной целью автора. В книге перед нами предстаёт повседневная жизнь средневековых дам, рассказывается о том, какие у них были обязанности, и, надо сказать, круг этих обязанностей был неимоверно широк.
Также мы узнаём, как заключались браки, что учитывалось при помолвке, как выбирались женихи и невесты, как потом проходила семейная жизнь леди – вплоть до её вдовства, буде таковая напасть приключалась, и всё это подкреплено примерами из истории. Кстати, следует отметить, что автор подключил огромное количество материалов, от монографических до архивных, накопленных за несколько столетий. Видно, что проделана серьёзная работа с источниками.
Ну и то, что перед нами проходят дамы из высшего общества, от аристократок до королев, - это, конечно, тоже очень интересно, ведь такие леди по определению имели больше возможностей, и автор получил возможность рассказать о жизни средневековой женщины очень и очень многое.00 - Рани — 22 Сентября 2014
Редкий в наши дни пример книги, написанный после серьезной работы с историческими источниками, но при этом легким, занимательным языком, доступным простому обывателю.
Основная тема книги - судьба женщин аристократического круга на протяжении Средневековья, очень полезна для разрушения стереотипов вроде "а средняя продолжительность жизни тогда была лет 30" и "женщины были неграмотны, и сидели у окошка с пяльцами". Хех, супруга Кингмейкера или Гордячка Сис отличный пример того, как оно было на самом деле...00 - КотОбормот — 22 Сентября 2014
Хорошая книга. Легко читается. Для человека, который знает историю-это приятное дополнение и приятное чтиво. Для того, кто историю не знает-это стимул начать ее изучать. В любом случае книга понравиться и тем и другим=). Рекомендую.))
00 - Воронова Юлия — 24 Сентября 2014
Автор этой книги изучала работы различных историков о жизни в средневековой Англии - начиная с викторианских времен до наших современников. Выяснилось, что многие мифы о Средневековье (о необразованности знатных дам, о куртуазной культуре, о"поясе целомудрия", о том, что"кругом была грязь", о средневековой медицине (точнее, о ее отсутствии и лечении болезней кровопусканиями и клизмами), о вмешательстве церкви во все сферы жизни общества с требованием неукоснительного соблюдения догм вроде "близость допустима только в браке и только ради рождения детей") были придуманы в викторианское время и к средневековой действительности имели очень мало отношения или вовсе никакого. Эта странность вполне объяснима - представление об Англии как об империи, о "Владычице морей" требовало испытывать гордость за свою страну, что создавало настоящий когнитивный диссонанс с действительностью - похожими на преисподнюю крупными городами с их грязным, насыщенным сажей воздухом, бедными кварталами типа Уайт-Чепела, где орудовал Джек-Потрошитель, работными домами, обезлюдевшей сельской местностью, откуда уезжали в поисках заработков в промышленно развитые районы. Тогдашнее общественное мнение утверждало, что "раньше было хуже", и это применили к Средневековью. На самом деле медицина в Англии в средние века была развита не хуже, чем в Италии, где работал знаменитый Салернский университет и обучали медицине женщин (хотя женщин-врачей и хирургов было не более полутора процентов), замки вовсе не были чем-то вроде кучи грязных камней, продуваемых всеми ветрами, обитатели которых выплескивали помои прямо со стен - в начале XV века во многих замках были водопроводы и системы канализации (в частности, в замке сэра Джона Фастольфа, соратника Генриха V). И - прав и привилегий у средневековых аристократок было гораздо больше, чем у их правнучек во времена королевы Виктории (но и обязанностей тоже). Образование девочки получали сообразно положению семьи и будущим обязанностям: дочери знати должны были уметь управлять огромными поместьями и хозяйством замков - либо собственных, полученных в приданое, либо семейных (когда муж или отец воевали в Святой земле или во Франции, например), подбирать персонал (от собственных служанок до управляющих поместьями и комендантов замков) и контролировать его работу, следить за здоровьем и благополучием всех зависящих от хозяев - от челяди и воинов гарнизонов до крестьян. Принцесс, помимо этого, учили еще управлению страной в отсутствие монарха, в том числе и когда страна находилась в состоянии войны на два фронта (а такое в истории Англии случалось трижды). Немало внимания уделялось делам брачным - хотя женихов знатным невестам подбирали либо родители, либо опекуны либо же коронованные особы (причем иногда сама невеста еще лежала в колыбели), девочек наставляли, помимо интимной гигиены, болезней и их лечения травами, и психологии брака - как "стерпеться" и "слюбиться" без необходимости ломать себя через колено. Разумееется, были случаи, когда брак не складывался - на этот случай было раздельное проживание (не одобрявшееся, кстати, церковью) и развод, поводом для которого были жестокое обращение в браке, психическая болезнь, смена веры одним из супругов, длительное безвестное отсутствие одного из супругов (сроки которого жестко установлены не были), а также измена жены. Для разведенных или овдовевших дам жизнь не заканчивалась - они могли вновь выйти замуж. И выходили - некоторые ухитрялись пережить пятерых мужей. Кстати, брак не обязательно должен был быть освящен церковью - хватало обоюдного согласия сторон, подкрепленного телесной близостью. Брак мог быть аннулирован или расторгнут - если близости не было, или стороны состояли в близком родстве, или вдруг выяснялось, что на момент заключения брака одна из сторон уже состояла в браке (так был признан недействительным брак Эдуарда IV и Элизабет Вудвил, их дети были объявлены бастардами, и на трон взошел Ричард III). Чтоб брак был счастливым, он должен был быть максимально равным, и немалую роль играли именно хозяйственные вопросы. Лорд мог жениться на дочери рыцаря, но ей, учившейся управлять маленьким хозяйством, было бы прямо-таки невыносимо трудно стать госпожой огромных поместий - пришлось бы полагаться на наемных работников, и она никогда бы не чувствовала себя хозяйкой в полном смысле слова. Пример - Элизабет Вудвил, дочь барона, стала королевой Англии, но только "королевой-домохозяйкой", то бишь она исправно рожала детей, но к управлению страной во время отсутствия короля ее не допускали.
В книге приведены жизнеописания аристократок, оставивших след в истории Англии, многие из которых делали эту историю и сами по себе, и через своих влиятельных мужей и сыновей: леди Алис Чосер, герцогиня Сесили Йоркская, леди Маргарет Бьюфорт. Для желающих стать истинной леди написаны труд Кристины Пизанской "О трех добродетелях" - это и философский трактат, и руководство к действию, и трактаты Тротуллы, посвященные гинекологии, родовспоможению и лечению болезней травами. Словом, успешные средневековые аристократки выполняли обязанности не только жены и матери, но и эффективных управляющих, и психологов, и лекарей, и диетологов, и даже брачных контор (они должны были подыскивать партии для девушек из хороших семей, порученных опеке их домов, а также своих фрейлин и оруженосцев и рыцарей их мужей или отцов).
О книге: обложка с частичной лакировкой, переплет плотный, "сбитый", бумага офсетная, тонковатая. Отпечатано в Твери, тираж маленький (1500 экз). И еще - это первая печатная книга автора.00 - Пименова Елена — 1 Октября 2014
Книга, совмещающая два несомненных достоинства: серьезную проработку материала и легкость изложения.
Для меня самым интересным оказался материал, касающийся повседневного уклада средневековой леди. Ведь информации о том как жили в то время, во что одевались, чем лечились, как учились и т.д. не так уж много.
Рекомендую книгу к прочтению всем, кто интересуется историей Средних веков и хочет расширить свой кругозор.
Единственное чего не хватило - генеалогических таблиц для многочисленных семейств, фигурирующих в тексте.
Как пожелание для будущих изданий - хотелось бы иметь нечто подобное под рукой, чтобы лучше ориентироваться в чрезвычайно запутанных родственных отношениях средневековой аристократии )))00 - Александра Сергеева — 18 Ноября 2014
В целом,книга довольно неплохая.Не понравились лишь беспрерывные перечисления имён,титулов.Книга действительно направлена на то,что бы сломить стереотипы.Она не похожа на красочные истории из женских романов.
00 - demonessa — 23 Ноября 2014
Так хотела получить эту книгу, что даже забрала экземпляр с браком! (вполне сознательно). Книга состоит из заметок о жизни знатных английских женщин Средневековья, объединенных какой-то идеей или иллюстрирующих какой-то принцип. Книга состоит из шести глав:
1. Жизнь за стенами "хрустальной башни".
2. Детство и образование.
3. Возлюбленная, невеста.
4. Жена, хозяйка, мать.
5. Вдовствующая леди.
6. Отнюдь не праздная жизнь.
Свести книгу к паре идей сложно, но попробую выделить основные:
- автор своими примерами пытается показать, что роль женщины от Средневековья до викторианской эпохи претерпела изменения - не во всем в лучшую сторону.
- разоблачаются некоторые мифы о Средневековье.
- описываются истории властных, сильных, долго и активно проживших женщин, и делается вывод, что они пусть и не были правилом, но не были и исключением.
Голословно ничего не утверждается, везде идут отсылки к источникам, примерам. У книги обширная библиография (не русскоязычная). В книге есть иллюстрации - для меня они не на первом месте, но и лишними не были. Книга напечатана на хорошей белой бумаге.
Некоторые вещи (например, глава о "некромансерах") мало известны сейчас и очень интересны. Так же, как и информация о контрацепции или о деталях заключения браков.
В книге мне, тем не менее, не хватило:
- информации о личности автора и ссылок на ее замечательные блоги, которые сами по себе читаются, как книга
- генеалогических древ некоторых семейств
- подробностей и переходов к некоторым темам (да, такие книги должны быть объемнее, их это не портит!)
Надеюсь, обязательно выйдет следующая часть (а лучше бы, и части).00 - Анонимно — 23 Ноября 2014
Замечательная книга достаточно ответственного автора. Есть только одно но, которое сводит на нет все усилия. Я вот никак не могу найти блоги Миллы Коскинен, чтобы убедиться. Буду благодарна, если кто-нибудь из читателей поделится ссылками.
Претензия моя сводится к следующему. Ужасно обидно, потому что у автора проблемы не с историей, а с языком. Насколько я поняла, Милла Коскинен много лет живет в Финляндии, что очень заметно. Вся библиография англоязычная, что естественно, учитывая содержание. Только, похоже, что и мыслит она по-английски. И вот тут, и мне жаль это говорить, и кроется ее полнейшая безответственность. С третьей страницы я перестала понимать, где нахожусь и с какими персонажами имею дело. Ну не существует, с точки зрения русского языка, королей Эдвардов, Генри и Джонов. Зато есть Эдуарды, Генрихи и Иоанны. Да-да, у нас их имена взяты из французского, что поделаешь, традиционно так. А то читаешь про некоего графа Уорвика, который состоял во фракции, оказывавшей особенное давление на короля Джона по поводу подписания Хартии Вольностей, и вдруг тебя осеняет: ага! так это, стало быть, Иоанн Безземельный. Кстати, внизу той же страницы Уорвики неожиданно превращаются в Варвиков. На что это, я спрошу, похоже! С географией меньшая, но тоже путаница. Имеем, например, город Норич (так он и читается по-английски), который по-русски называется Норидж. Все величины даны в неметрической системе счисления, длины, скажем, в футах. Я привыкла быстро переводить, но для среднестатистического непрофессионального русского читателя вся эта песня превращается в пустой звук.
Можно сказать, что все это ерунда, наверное... Но, по сути дела, складывается альтернативная версия истории. Тот, кто имеет представление об эпохе, продерется (хотя, за что такое наказание?), а кто поинтересовался в первый раз (а книжка, между прочим, в бестселлерах), по моему скромному мнению, имеет право сразу получить корректную информацию, не правда ли?
И, что самое интересное, здесь даже трудно винить автора. Ну, живет она сто лет в Финляндии, ну, стал для нее русский вторым языком, но историю знает и любит. Вопрос в другом: как же издательство такие косяки проморгало??? Я-то думала, что в подобной ситуации редактор должен был взять Миллу за ручку и аккуратненько провести ее через все ею же созданные лабиринты. Ан нет. В печать. Или редакторы в "Алгоритме" сами ничего кроме телефонной книги не читали?
Я уже не говорю о речевых ляпах, вроде "он был со всех сторон очень неприятным человеком". Да, по-английски мыслит автор. По-русски, он был нехороший "во всех смыслах". Где были редакторы???
А книжка интересная. Хорошая книжка. Если у вас достанет терпения... ну или вам все равно, кто там где, и вы просто читаете сказку. Я без особого успеха пыталась читать научно-популярную книгу по истории.00 - X Ларa — 28 Марта 2015
Очень интересный труд, посвященный жизни женщин в средние века. В ней приводится множество интересных фактов, рассказывается много историй реально живших когда-то людей. Даже есть иллюстрации. Автор талантливо увлекает читателя в мир средневековья! Когда читаешь, постоянно удивляешься неожиданным фактам!
00 - moonstone — 19 Апреля 2015
Эх... Тема интересная. Много новых (лично для меня) фактов (надеюсь, что именно фактов, а не авторских домыслов). Но книга сырая. Мокрая)))
Во-первых, мне непонятна целевая аудитория. Серьезные историки? Вряд ли. Обычные обыватели, которым просто интересны некоторые исторические аспекты? В таком случае, признаюсь, мне льстит уверенность автора, что я это прочитаю и пойму (ниже пример цитаты, извиняюсь, если вдруг где-то опечаталась):
В доме Бьюфортов погиб Эдмунд, герцог Сомерсет – в первой битве при Олбани. Генри, второй герцог Сомерсет, был казнен после битвы при Хексеме. Эдмунд, третий герцог, был обезглавлен после битвы при Тьюксбери. В этой же битве погиб сэр Джон Бьюфорт, сын первого герцога. В доме Стаффордов, Хэмфри, граф Стаффорд, погиб в первой битве при Олбани. Его отец, герцог Бэкингем, погиб в битве при Нортхемптоне. Генри Стаффорд, второй герцог, был казнен в Салбери. Из другой ветви Стаффордов, Хэмфри, граф Девон, был казнен у Бриджуотера. В доме Невиллов, Ричард, граф Салсбери, был обезглавлен после битвы при Вэйкфилде. Его сыновья, Ричард, лорд Уорик, и Джон, маркиз Монтегю, пали в битве при Барнете. Третий сын, сэр Томас Невилл, пал при Вэйкфилде. Сэр Генри Невилл, наследник лорда Лэтимера, был казнен после битвы при Банбери. Сэр Джон Невилл был убит в битве при Тоутоне. Сэр Хэмфри Невилл и его брат Чарльз погибли в битве при Хексеме.
Ну, в общем-то, всё понятно)))
Во-вторых, имена собственные. Шатыбелко Оксана уже об этом высказалась. Милый, милый король Джон))) Не ужас-ужас, конечно, но непривычно.
В-третьих, структура книги. На мой взгляд, кашеобразная... И заканчивается книга тоже оригинально - хлоп! и конец:
Так что леди Маргарет Пастон деловито заказывала у поставщиков и вельвет, и арбалеты в одном письме. Можно ли сказать, что она работала администратором и управляющим? Да, конечно. Но эти две должности были всего лишь маленькими составляющими одного большого образа, образа средневековой леди.
В-четвертых, редакторы, похоже, книгу сразу из-под пера в печать отправили. Жаль, что работа автором была проделана явно немалая, а результат получился далекий от идеала.00 - Альцева Галина — 4 Августа 2015
Я ожидала не много другого от книги, да работа проведена автором большая, но такую же работу проводит и любой студент при написании курсовой или дипломной работы, а именно на такую работу по стилю написания похожа данная книга. Текст не художественный и не популярный, чего стоят перечисления на страницу родословных. Если честно денег жаль потраченных, удовольствия от прочтения не получила.
00 - Клинова Наталья — 17 Октября 2015
Книга читается легко, однако по прочтении возникает недоумение - а чего ради она была написана? Труд сей никак не может быть научно-исследовательским, поскольку никакая проблема в нем не ставится, никакая гипотеза никаким образом не доказывается, да и вообще - ничего нового для историка не сообщается. Насчет упомянутого "слома стереотипа" - вряд ли в наши дни кто-то, интересующийся эпохой, всерьез судит о ней по романам Вальтера Скотта (да и вообще - много у нас сейчас читают сэра Вальтера, язык-то у него... ой-ой-ой, не для развлекательного чтения!). Стало быть, книга получается научно-популярная, просветительская, и с этой позиции к автору возникает много претензий.
Прежде всего - на протяжении текста "гуляет" написание имен. "Уорик" превращается в "Варвика", "Генри" - в "Генриха", "Эдуард" - в "Эдварда" и обратно. Французские короли именуются исключительно "Шарлями", хотя герцог Бургундский (тоже француз) остается "Карлом". Вместо традиционно принятых "Иоанн" и "Мария" используются современные "Джон" и "Мэри", причем "Мэри" именуется даже бургундская принцесса, зато вдова Роджера Торпелла отчего-то обретает устаревшее "Мабель" вместо "Мэйбл".
Далее, автору очень нравится словосочетание "таргентная группа" (вместо "целевая аудитория"), которое в русском языке используется разве что в рекламе да лечении рака (попробуйте набрать в поисковике), да и подбор прочих терминов оставляет желать лучшего: "хедлайн" вместо "заголовок", "период Адвента" вместо "Рождественского поста" и т.д. На этом фоне цепляет экспрессивно-просторечное "траванулся" вместо "отравился". Некоторые замечания (например, насчет прозвища Уорика) делаются не по одному разу. Некоторые фрагменты неявно повторяются. В главе о замке Уорик - "950 лет... загадок, драм и трагедий" - нет ни одной точной даты, так что даже вполне просвещенный читатель рискует запутаться во всех этих "родился, женился". Да и вообще, в книге, несмотря на довольно стройное оглавление, отсутствует структура повествования, кое-где даже в ущерб логике.
В целом, произведение напоминает фельетонные исторические сочинения 19 века... или же издание постов известного блогера. И я, вообще-то, не против последнего, но - хотелось бы чуть больше уважения к читателю. Хотя бы минимального редактирования.
Что же до издания - бумага белая, тонкая, просвечивает (читать, правда, это не мешает), текст мажется. Иллюстрации оставляют желать лучшего.
На самом деле, книга не плоха, и вполне способна развлечь пару вечеров, но... не более.00 - Инес — 27 Октября 2015
Отличная книга, прочла с большим удовольствием. Я увлекаюсь историей, особенно Средневековой Европой, поэтому мне было очень интересно узнать подробности про жизнь английских знатных дам. Настоящим открытием стало то, что они были довольно воинственны - могли и замки защищать, и даже сражаться с неверными с топором в руках (и все это подтверждено документальными источниками!) Также забавно было познакомиться с описанием английской бюрократии в сфере брака и раздела имущества. Столько всего интересного! Еще в книге пересказывается современным языком содержание некоторых "настольных" книг средневековой леди - например, наставлений Кристины Пизанской, адресованных знатным дамам. Тоже весьма познавательно. Очень понравился легкий слог автора, она очень занимательно пишет, как будто рассказывает истории. Конечно, человеку, совершенно не знакомому со Средневековой Англией и ведущими историческими персонами того времени, читать будет сложно, можно запутаться в обилии имен и фактов. Но если вы увлекаетесь этой эпохой - читайте, получите массу удовольствия! Кстати, если кто не знает, у автора есть блог на Живом Журнале под ником mirrinminttu - там, в частности, размещено много интересных материалов про короля Ричарда III.
00 - Еrin — 18 Января 2016
Так мне и казалось, что это МirrinМinttu! Неповторимый язык и юмор — ее, темы — со страниц её блогов. Остроумное изящество почти версальских времён отличает ее стиль (в лучших его проявлениях, конечно же). Замечательно, что теперь есть и бумажные книги. Многое, из того, о чем она пишет, не в диковинку профессиональным историкам, но совершенно ново для русскоязычной популярной литературы. Книги Кати Коути о недоброй викторианской Англии и жизни там женщин уж точно не открывали Америку: были и до них работы (напр. Таня Диттрич в серии "Повседневная жизнь человечества"). А вот то, что делает Милла, это особый труд: вы зайдите к ней на страничку и посмотрите — это ж целый научно-популярный сайт по средневековой Англии! Значительная часть материалов английской медиевистики присутствует в русскоязычном инете именно потому, что появилась там. Все те источники, которые упоминаются в книге, так или иначе рассмотрены в её блоге. Ну, понятно, для профессиональных историков это так — игра в индейцев. А для души? Кто тут жаловался на смысл, стиль и язык!? Так я специально туда заглядываю, чтобы перечитать маститых оксфордских донов в её изложении! Сушат они меня в оригинале-то...
Не во всём с ней можно согласиться, не всегда её видение исторических персонажей объективно, некоторые выводы, пожалуй, даже эпатируют, а гипотезы иной раз норовят переползти в разряд истин, но никогда у меня не возникало желания воскликнуть: "А вы, дамочка, простите, профессиональный историк?". Хотя обычно такие вещи как объективность и профессиональная этика для меня значат больше, чем личные симпатии.
Это не наша история, у нас была другая, и очень, очень мало хороших книг на русском. Но интерес к европейским Средним векам в России, пожалуй, не меньше, чем в самой Европе, а по уровню ещё и превосходит: мы готовы узнать и осмыслить больше, чем непрофессиональный неподготовленный читатель на Западе (не всегда, но часто). Честь и хвала энтузиастам, которые делают то, что делает М. Коскинен.
Может, и до своих Средних веков доберёмся, и кто-нибудь так же ярко и сочно расскажет о Марфе Посаднице, Софье Витовтовне и Софье Палеолог
о том как жили меж собой родители Александра Невского и о семье Ивана Грозного... А то мы всё ещё уверены, что там — одна сплошная панихида.00 - Капорина Юлия — 23 Июня 2016
Действительно, прекрасная книга! Расширяет границы представления о Средневековье, насыщена интересными фактами, иллюстративным материалом. Единственным минусом, на мой взгляд, является путаница с фамилиями, из-за чего неподготовленному читателю невозможно будет отождествить их с историческими личностями. Конечно, когда речь идет о средневековом написании фамилий, даже в источниках встречаются разные варианты. Просто необходимо сделать пояснение, что Маргарет Бьюфорт больше известна русскоязычному читателю как Маргарет Бофор, а фамилия Бьючамп соответствует фамилии Бошан.
00