Книга: Нортенгерское аббатство (Суриц Елена Александровна (переводчик), Грызунова Анастасия Борисовна (переводчик), Остен Джейн); Эксмо, 2018

87 грн.

  • Издатель: Эксмо, Редакция 1
  • ISBN: 978-5-04-096687-5
  • EAN: 9785040966875

  • Книги: Классическая зарубежная проза
  • ID: 2544549
Купить Купить в кредит

Описание

Из-под пера Джейн Остен появились самые романтичные пары и самые остроумные героини художественной литературы. С удивительной наблюдательностью, большим мастерством и тонким английским юмором описывает Джейн Остен быт и нравы провинциального общества своего времени.

"Нортенгерское аббатство" - самая озорная ее книга, изящная ирония над канонами любовного романа. Родители Кэтрин не слишком богаты, но отнюдь не бедны. Она не слишком красива, но и не дурна собой. Кэтрин наивна, но лишь из-за недостатка жизненного опыта. Она обожает готические романы, и вся ее жизнь, как ей кажется, полна мрачных тайн и загадок. И только благодаря любви героиня обретает новый взгляд на реальность, ей открываются неведомые прежде стороны жизни.

"Доводы рассудка" - короткий бытовой роман, опубликованный посмертно под одной обложкой с "Нортенгерским аббатством". Захватывающая история жизни дочери баронета сэра Уолтера, который оказался в затруднительном финансовом положении. Энн Эллиот влюблена, и ей предстоит принять трудное решение. Что же окажется сильнее: доводы рассудка или веление сердца?

Характеристики (19)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательЭксмо
Год издания2018
ПереплетТвердый (7БЦ)
СерияВсемирная литература
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц480
РазделКлассическая зарубежная литература
ISBN978-5-04-096687-5
Возрастное ограничение16+
Количество страниц480
БумагаГазетная
Формат84x108/32
Вес0.36кг
Страниц480
Переплёттвердый
Размеры13,00 см × 20,70 см × 2,20 см
ТематикаКлассическая зарубежная проза
Тираж5000


Цены (1)

Цена от 87 грн. до 87 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (19)


  • 4/5

    "Её интересовало обыкновенное, а не то, что зовётся необыкновенным. Однако благодаря остроте зрения, иронии и остроумию, всё, что она писала, было необыкновенно", - Сомерсет Моэм о творчестве Джейн Остин.
    И "Нортенгерское аббатство" оказалось ничуть не менее необыкновенным, чем прочитанная мною раннее её книга "Гордость и предубеждение", даже более того - ему удалось меня удивить! Этот готический любовный роман не просто готический любовный роман, а готический любовный роман, высмеивающий эти самые готические любовные романы, и, нужно сказать, делающий это очень умело! У Остин великолепное чувство юмора и впечатляющая способность разбираться в человеческой природе, отчего страницы прямо пестрят остроумием и тонким сарказмом, которые способствуют смеху или широкой улыбке на лице, и читать такое "живое" произведение - одно удовольствие! Очень неторопливое повествование ничуть не способствует такому же неторопливому чтению, ибо от него буквально невозможно оторваться и приходится лихорадочно поглощать главу за главой, пока перед глазами не пронесётся последняя строчка. Но так же быстро вырваться из атмосферы этого произведения и перенестись в реальность совсем не просто.
    ~ Она прочла всё, что должны прочитать героини романов, которым необходимо запастись цитатами, столь полезными и ободряющими в их полной превратностей жизни ~
    В качестве главной героини перед читателем предстаёт семнадцатилетняя Кэтрин Морланд. Ещё совсем юная, впечатлительная и наивная особа, страстно любящая готические романы. Она не очень умна и не очень красива, у неё нет выдающихся способностей, в её жизни не происходит ничего незаурядного и потому она совершенно обыкновенная девушка, которой между тем хотелось бы как можно скорее изменить это обстоятельство. А когда очень кстати Кэтрин поступает приглашение от знакомых посетить Бат, она немедленно соглашается, уже находясь в предвкушении невероятных приключений и появления своего героя, чего ей в значительной степени удастся получить. Некоторая глупость и наивность молодой леди не раздражают, а чистота сердца и добродушие всё же склоняют весы в сторону симпатии. По мере развития сюжета наша обыкновенная героиня взрослеет, набирается жизненного опыта и поддаётся изменениям, начинает смотреть на реальность и жизнь в целом по-новому. Кэтрин всё же оказывается довольно способной девушкой, и её эволюция как персонажа, в процессе которой она смогла усвоить важные уроки и побороть робость, не могла не радовать.
    ~ Радость обеих дам по поводу этой встречи была, как и следовало ожидать, необыкновенной, - принимая во внимание, что на протяжении последних 15 лет их вполне устраивало полное отсутствие сведений друг о друге ~
    Образы героев написаны так ярко и живо, что создаётся ощущение, будто все они действительно существуют. Характеры получились не менее интересными, чем в "Гордости и предубеждении". Тут и глупость, и гордость, и благородство, и меркантильность, и лицемерие, и доброта, и множество других человеческих качеств, недостатков и пороков. Стоит сказать, что мистер Дарси был моим любимым мужским персонажем, и я никак не ожидала, что кто-нибудь его превзойдёт, но всё же это случилось. Главный герой получился на удивление обаятельным и приятным молодым человеком, прямо таки настоящим джентльменом. На протяжении всего романа он так очаровательно и мягко посмеивается над воображением и наивностью нашей героини, что это вызывает чуть ли не умиление. Если от мистера Дарси веяло холодом, то мистер Тилни сразу заручается симпатией со стороны читателя. К тому же он обладает прекрасным качеством: способностью спокойно относиться к слабостям других. Благодаря своему уму, добросердечности и замечательному чувству юмора Генри Тилни завоёвывает звание самого обворожительного мужского персонажа.
    Читатель переносится в прошлое и вместе с героями погружается в атмосферу спокойной неторопливой жизни старой Англии, которая не покидает до последних страниц. В этой культуре, давних обычаях и традициях есть нечто пленительное. Кажется, будто ты сам участвуешь в нескончаемой череде балов, танцев и разговоров, в частых прогулках и загородных поездках в каретах. Шарма добавляет большой особняк в готическом стиле, по коридорам которого читатель путешествует с милой Кэтрин, на каждом углу ожидающей призрака. После прочтения так и хочется начать смотреть старые английские фильмы или приступить к следующим произведениям Остин, чтобы вновь почувствовать дух этого волшебного времени.
    Стоит сказать и о манере изложения этого романа: повествование ведётся от лица автора, о чём он сам очень часто напоминает своими заметками. Из-за этих самых заметок даже спустя столько лет при прочтении ощущается близкое присутствие Джейн Остин. Веселящие комментарии, рассуждения и её мысли о происходящем подтверждают тот факт, что сама писательница обладала живым умом и была остра на язык. Очаровательный слог по-прежнему радует глаз, и отчасти благодаря ему произведения Остин так легко и приятно читать. Знакомство с автором всё же стоит начинать с её главного романа "Гордость и предубеждение", несмотря на то, что эта относительно небольшая книга понравилась мне чуточку больше.
    ~ Человек, будь то джентльмен или леди, не получающий удовольствия от хорошего романа, должен быть безнадёжно глуп ~
    "Нортенгерское аббатство" - это оживлённый городок старой Англии, полный портретов людей, обладающих своими достоинствами и недостатками, это высмеивание пороков светского общества и утверждение нравственных ценностей, это любовь, озорство и замечательный юмор, это светлые чувства и лекарство от грусти, и уже на конец - готический особняк.

    0
    0
  • 1/5

    Точно такая же ситуация, как и с "Гордостью и предубеждением" из этой серии. Само произведение прекрасное, а перевод ужасный.
    Лучше немного переплатить и взять в нормальном переводе.

    0
    0
  • 3/5

    Мне первое произведение не понравилось вообще, но доводы рассудка более ли менее мне понравилось, но тоже ощущения остались двоякие. Очень тяжело читалась вся книга, как то занудно и очень затянуто, очень много мыслей главных героев, что провоцирует зевоту.

    0
    0
  • 1/5

    Произведение очень интересное, но господа, вы сами читали ЭТОТ перевод (Грызуновой )? Это вообще, что? Гугл-переводчик отдыхает. Совершенно не связанные предложения, слова невпопад, да и ещё весь текст пересказ «Эллочки людоедки». Буду искать другой перевод.

    0
    0
  • 5/5

    прекрасные романы Джейн Остин в хорошем переводе. Очень люблю Доводы рассудка, прекрасная книга. Книгу рекомендую к прочтению

    0
    0
  • 5/5

    Лёгкий, чуственый, красивый женский роман.
    Красота, любовь, влюблённость и чувства-все, что нужно для лёгкого чтения. Лично у меня он не вызвал полет мысли. Скорей для приятного времяпровождения.

    0
    0
  • 5/5

    Очень жаль, что этот сборник имеет невысокую общую оценку. В нем два совершенно разных произведения. Легкий, ироничный, и при этом очень глубокий роман о девушке из небогатой семьи, забившей голову всякими романтическими бреднями, и серьезный, временами философский роман о непростом жизненном выборе. Сборник очень хорошо показывает насколько была талантлива автор, сумевшая показать вроде бы один сюжет – бедная девушка и богатый жених – с разных сторон и в разных литературных манерах.

    0
    0
  • 1/5

    Произведение само по себе очень хорошо, однако для ознакомления всё-таки рекомендую выбирать другое издание, несмотря на привлекательную цену: в книге представлен перевод А. Грызуновой и Е. Суриц. Лучше возьмите перевод И. Маршака, он гораздо легче и приятнее. Ниже — ссылки на издания с его переводом.

    0
    0
  • 4/5

    Проза Джейн Остен – прекрасный образчик классической женской литературы: остроумная, мелодраматичная, трогательная и уютная. Она затягивает, хочется погрузиться в созданный автором мир и задержаться в нем подольше. Рекомендую к прочтению всем любителям сентиментального жанра.
    Четкий, комфортный шрифт, серая тонковатая бумага.

    0
    0
  • 3/5

    Нортенгерское аббатство. Джейн Остен.М., ООО «Издательство «Эксмо» 2018.
    В книге две повести. Одна – «Нортенгерское аббатство», вторая «Доводы рассудка».
    В первой показан характер, стремления и мечты типичной английский барышни. Героиня молода, разбирается в людях, как лошадь в апельсинах, верит всему, что ей скажут, особенно многословным уверениям в вечной дружбе. Впрочем, вся ее жизнь проходит именно в пустых разговорах. Знать что, когда и кому прилично сказать - это важнейшее из умений воспитанной барышни. У нее больше ни на что нет времени. Ходить по гостям, гулять и заниматься рукоделием. И читать. Очень забавно узнать, что обожаемые девушками сегодня мрачные романы про вампиров и средневековые ужасы, тогда были тоже невероятно популярны. Кэтрин ходит на балы, танцует, знакомится с молодыми людьми и больше всего ее занимает вопрос, насколько она понравилась кавалеру. Когда ее приглашают погостить в аббатство, она в восторге, это же настоящее аббатство XI века! Вообразив себе величественную архитектуру, она немало разов чарована, увидев перестроенный удобный и комфортный дом, с многочисленными службами и хозяйственными пристройками. Где же тайны и загадки? В страшном черном шкафу лежит только опись мебели. Потом ёе неожиданно просят покинуть дом. Неужели из-за того, что она сунула нос в чужую спальню, когда придумала жуткую историю о бывшей супруге хозяина? А вот и нет. Генерал, пригласивший ее погостить с намерением увидеть ее своей невесткой, получил неблагоприятные отзывы о её состоянии от отвергнутого ею кавалера. Она для него недостаточно богата, вон барышню, не для нее он тут разводил парники! Но окончилось все хорошо. Могу сказать со 146% вероятностью, что ни одного мальчика, парня или мужчину вы это читать не заставите. Хотя мыли и стремления девушек ничуть не изменились, то же самое творится в голове и теперешних молоденьких девушек.
    Вторая повесть гораздо глубже, хотя тоже состоит из душевных переживаний и разговоров. Сложнее обстоятельства. Нелюбимая дочь глупого и чванного баронета отказала молодому человеку, который сватался к ней 8 лет назад. Поскольку он был для папаши-баронета никто, не знатен, и совсем не богат на то время – девушку тщательной промывкой мозгов принудили ему отказать. А любовь осталась. И несмотря на многочисленные родственные узы, и полон дом родни Энн Эллиот чувствует себя одинокой и несчастной. Кстати любопытно, что все персонажи имели стремление не расползаться - дом в 6 милях от родного гнезда это уже было страшно далеко, а поездка за 30 миль - почти кругосветка. И всю книгу Энн думает, правильно ли она поступила тогда, поддавшись нажиму. Не лучше ли было жить в бедности и любви, чем теперь остаться старой девой? И происходит чудо - возвращается он! Капитан Уэнтуорт преуспел на военной службе, он разбогател, и теперь должен только выбрать себе достойную супругу. На глазах Энн он общается с ее молоденькими и хорошеньки кузинами. Да в него влюблены все женщины курортного города! Помнит ли он ее? Да. А осталось ли в нем чувство? А тут еще такой красивый и богатый кузен, наследник баронета, овдовел и ищет внимания. И эту повесть, в целом поучительную и любопытную, как описание нравов той эпохи, вы мужчину читать не заставите.
    Книга в твердом благородном переплете, шрифт приятный для глаз, бумага серая и тонкая, но кому сейчас легко? В целом такая книга прекрасно подойдет, как подарок для девочки-подростка, интересующейся историей Англии. Сюжетов, как таковых, почти нет, «Джейн Эйр» по сравнению с этими переживаниями и переливаниями из пустого в порожнее - это одновременно детектив, мистический триллер и блокбастер. Очень доходчиво показано, насколько пуста и бессмысленна была жизнь обеспеченных женщин среднего класса. Так что пользу можно и из этого вынести.

    0
    0
  • 2/5

    Сюжет интересный, но перевод отвратительный просто... читать невозможно.. эти "кое" и "сие" через каждое слово просто раздражают

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)