Божественная Комедия. В 3-х книгах; Речь, 2018

1240 грн.

  • Издатель: Речь
  • ISBN: 978-5-9268-2856-3
  • Книги: Классическая зарубежная поэзия
  • ID: 2571210
Купить Купить в кредит

Описание

Данте, образованнейший человек своего времени, отразил в своей "Божественной Комедии" представления о мире, знания и культуру Средневековья во всей полноте. Он гениально соединил в своем творении традиционный жанр "хождений" в загробный мир и новаторское отражение современности. Поэтическая мысль Данте охватывает всю Вселенную. И в этой Вселенной автор смело восстанавливает справедливость, творит суд над грешниками, выражает отношение к политике, философии, науке, а также говорит и о собственной непростой судьбе.

Издание сопровождают классические гравюры Михаила Пикова, созданные в 1959 году.

Видео Обзоры (5)

Краткое содержание - Божественная комедия

Божественная комедия. Данте Алигьери. С 3-х попыток прочитала

Божественная комедия. Данте Алигьери. Аудиокнига

Данте А. Божественная комедия / Илл. Гюстав Доре, Сальвадор Дали: в 3 т. Книжная Капелла

Книжный клуб. Глава 44 [Данте Алигьери. Божественная комедия]


Характеристики (5)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательРечь
ISBN978-5-9268-2856-3
Год издания2018
СерияМалая Классика Речи


Цены (1)

Цена от 1240 грн. до 1240 грн. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (19)


  • 5/5

    Как хотелось праздника для души ! Каким долгожданным было это переиздание Данте с илл. М.Пикова! Все ждали от Речи - чуда ! Чуда не случилось...Опять офсет, опять бюджетный вариант бессмертного творения. Разочаровываете,господа издатели !

    0
    0
  • 5/5

    О, чудное чудо, о, дивное диво! Целый трехтомник! Причем издатели пошли не по проторенной дорожке, сделав очередное издание с графикой Дорэ или сборной солянкой из иллюстраций старинных художников, а выдали нечто новое и не столь известное. А почему бы нет? Эти иллюстрации очень хорошо гармонируют с переводом Лозинского, самым известным и популярным из переводов "Божественной Комедии". Есть у меня архаичный перевод коллеги (врач он был!) Дмитрия Мина (по нему я в первый раз читала сию поэму), есть роскошное (однако, купленное на барахолочке подмосковной станции "Салтыковская") издание от "Эксмо" -: перевод О. Чюминой, графика Дорэ и Адамолли. Но эту книгу тоже куплю -очень достойное и нестандартное издание.
    Вероятно, это - первый, но не последний многотомник от "Малой Классики". Дай-то Бог! Уж больно удачное сочетание удобного формата, хороших текстов и прекрасных иллюстраций.
    А "Божественная Комедия" - чтение нелегкое, но стоящее. Тут и своеобразные миниатюры - история Паоло и Франчески, история страшной смерти графа Уголино и его детей, история фальшивомонетчика Адамо...да много чего. Крылатое выражение: "пройти все семь кругов ада" - это ведь тоже оттуда...
    Вдобавок, сама личность автора... самая неожиданная, пожалуй, трактовка его личности находится в одном из романов Мориса Дрюона "Проклятые короли", где младший современник уже покойного Данте, король Филипп со придворными своими, с интересом слушают пересказ "Божественной Комедии". Дрюон говорит о ехидстве Данте. И впрямь, если для Гамлета весь мир - тюрьма, то он, "суровый Дант, изгнанник флорентийский", поместил в аду элиту своего родного города, тех, кто отнял у него родину. Все понятно, понятно до слез... Впору восплакать и возрыдать велиим гласом. Или вспомнить жуткую песню Галича - "Когда я вернусь"...
    Зато у Коллинза в "Женщине в белом" - о, как же смешно эмигрант профессор Песка, вынужденный на чужбине давать уроки итальянского языка, рассказывает главному герою о том, как он учил некую английскую девицу оному языку, используя в качестве учебника "Божественную Комедию". Белиссимо! Грандиозо! Смешно до слез!
    Темы и сюжеты, заимствованные из "Божественной Комедии" находим мы у Пушкина. О том, что "прошли времена Паоло и Франчески" воздыхал Блок. Страстное и трагичное стихотворение посвятил Данте Николай Заболоцкий. А другое, подобное ему - Анна Ахматова. В их стихотворениях Данте - человек,готовый на великие, поистине величайшие жертвы, ради верности своим убеждениям. Да и известно, что не согласился он на унизительное публичное покаяние ради счастья вернуться на родину.
    Есть еще стихотворение Огюста Барбье, где упоминается реальный факт: Данте так реалистично описал свое хождение из ада в рай, что современники верили - он и впрямь побывал там... и женки из Равенны, "...поднять не смея взгляда, шептали: "это Дант, вернувшийся из ада"".
    В свое время потрясло меня еще одно стихотворение - Леси Украинки - "Забытая тень" - о нелюбимой жене Данте и дочери его заклятого врага, Джемме Донати, пославшей мужу в изгнание начатую рукопись "Божественной Комедии". И это при том, что она знала - ее муж любит покойную Беатриче и всегда пребудет верен ей и ее памяти!
    Хотя, говорят дореволюционные комментаторы, что-де та песнь "Ада", что начинается словами: "Я продолжаю..." - тайное послание Джемме: мол, получил я от тебя посылочку - мою рукопись. Эх, хочется верить - все-таки Данте по-своему любил Джемму Донати...
    Великая поэма, оказавшая влияние как на всю мировую культуру в целом, так и на русскую литературу, теперь предстает, как драгоценный перл, в прекрасном оформлении от издательства "Речь".
    Тут только и скажешь - "Браво". Теперь остается лишь книгу купить... И куплю! И куплю.!

    0
    0
  • 5/5

    Очень удивлена, что рецензент Шишова сетует на бюджетность данного издания :0 Во-первых, серия рассчитана главным образом на школьников, а не на коллекционеров, да и по такой-то цене трехтомник не всем по карману, хотя издатели стремились сделать его максимально доступным. Спасибо, что вспомнили чудесное издание с работами Пикова, вернули его, снова ввели в читательский обиход. А кому нужна меловка, так вариант 1974 года на alib представлен достаточно широко по цене от 2800 руб. до 12000 руб. Очень благодарна Речи за их выбор перевода, оформления, формата издания. По-моему, Данте - одна из жемчужин "Малой классики". Браво, Речь!

    0
    0
  • 5/5

    Все же выступлю в защиту формата серии. Не пробовали с прекрасным Шекспиром из Образа Речи в метро ездить? Все понимаю, книга не для метро, надо сидеть с ней у распахнутой в сад двери и, обдуваясь летним ветерком на закате, впитывать бессмертные строки. Но давайте честно – читаем мы в метро. Те несчастные, что ездят на машинах и даже в метро не могу читать, читают ночью перед сном. И, скажу я вам, получить по засыпающему лицу выпадшим из рук томом Шекспира или, прости господи, Дона Кихота из той же серии, очень больно. Очень. Поэтому я лично бесконечно признателен Речи за такие практичные издания, которые им, в отличие от множества издательств с покетами, удалось сделать не только удобными, но и очень, очень красивыми. Раньше я такого на рынке не встречал. Ну а если вам непременно хочется все же в кресле у балкона – ну купите вы книгу другого издательства. И будем вам библиосчастье.

    0
    0
  • 4/5

    Стыд, позор тоска и ужас – живу в Петербурге, а Данте не читала. Сюжет-то себе хорошо представляю, а вот что конкретно имел ввиду автор – не знаю. То ли я такая необразованная, то ли никому этот Данте и не нужен, но посмотрите, то, что продается, все красивое каких-то конских денег стоит, и весит при этом по пять кило. На газетной бумаге читать Данте не хочу, считаю, что ну неправильно это. Красота же она не только в слове, но и во взгляде. У меня ребенок, семья, работа и кот. То есть читать я могу урывками, и делаю это в любом положении и месте, как только выпадает возможность. Поэтому книгу должна иметь всегда при себе. Поэтому такие небольшие книжки – это очень удобно. А судя по опыту и выставленным картинкам – и очень красиво.

    0
    0
  • 5/5

    Спасибо издательству «Речь» за данную серию книг! И спасибо , что делаете данную серию именно на такой бумаге. Не нужно никакой меловки! Видать мало читают те, кто любит мелованную бумагу, либо просто коллекционируют книги , потому как от меловки устают глаза из-за бликов . Прочитав однажды не маленький томик на мелованной бумаге, раз и навсегда решила для себя, что для чтения я такие книги уж точно покупать не буду . Поэтому выражаю свою благодарность издательству за то , что выпустили данную серию именно такой, такого формата и на такой бумаге .

    0
    0
  • 5/5

    Хотя по непонятной причине Лабиринт удалил мою рецензию, мне несложно ,я напишу еще , и еще раз!
    Не терпит у нас народ чужое мнение,не совпадающее с их собственным и единственно верным!
    Для Скурской Т.(любительницы офсета). Меловка бывает разная: глянцевая (с которой встретились вы), а также матовая и полуматовая ( с которой вы никогда не встречались). А между тем ,такая меловка существует и на ней печатаются лучшие книги, в том числе и издательства Речь.Расширяйте свой кругозор!
    Для aliceinw .Не понимаю суть ваших претензий к моему отзыву.Трехтомник Данте анонсировался издательством уже давно.Конечно,хотелось бы повторения издания 1974 года на меловке. Офсет не может передать всю сложность и красоту гравюр М.Пикова. Неожиданным было решение издательства печатать Данте в такой неоднозначной серии , да еще и на офсете.Праздника не получилось, получился бюджетный вариант. Очень жаль.Может быть издательству нужно выпустить лимитированный тираж на меловке?
    А уж то,что эта серия рассчитана на школьников, это вы зря : ни Мопассан ,ни Бунин с "Темными аллеями",ни Данте ,совсем не рассчитаны на школьную аудиторию.

    0
    0
  • 5/5

    Метро,метро...Кто читает-то в метро?Только Москва и Питер?А остальная Россия что не люди что ли, раз метро несколько станций или совсем нет?А в набитых маршрутках не почитаешь.Читаем дома,да,на балконе,и хотим эти произведения нормального формата.Пусть конечно будет эта серия для любителей,но и средняя серия классики Речи тоже нужна,с нормальным шрифтом и чтобы картинки без лупы рассматривать. Может услышат издатели.Очень просим...

    0
    0
  • 5/5

    Смешно, пока народ спорил на какой бумаге надо издавать "Комедию" я получил "подарок судьбы"-брак, том третий "Рай"(открываешь книгу и видишь вместо начала конец книги и все вверх тормашками). И это второй комплект который я заказал, с первым все нормально. Великие книги да будут изданы достойно, спасибо за Лозинского. Может кто-то не заметил, данный перевод долго не издавался, не знаю правда или просто слух, вроде были проблемы с наследниками. У меня книг из-ва "Речь" где-то около четырехсот и ни разу ни кого брака не было, а за последние два месяца уже второй случай (ещё книга из серии "Любимая мам. книж."), перевожу их в разряд подозрительных и всю продукцию буду тщательно проверять...

    0
    0
  • 5/5

    Впечатление от книги двойственное, скорее хорошее. Сам факт переиздания гравюрного цикла Михаила Пикова - достойное дело. Пиков - интересный гравер, один из учеников Фаворского (на мой вкус, не из самых способных, например, А.Д. Гончаров - за жизнь сделался мастером рангом сильнее). Но иллюстрации к трилогии Данте - масштабный и значительный труд, и для художника это бесспорная удача, как и ксилографии к Илиаде.
    Бумага меня не смущает, но я отношусь к тем, кого все же смущает формат. Гравюры Пикова - достаточно многодельные, с обилием деталей, и утраты в малом формате тут неизбежны, они и есть.
    Но сами книги изданы аккуратно и приятно.
    Лучше издать, чем не издать, для некоторых читателей просто нет привычки покупать книги на Алибе. В итоге: с некоторой натяжкой 9 баллов.

    0
    0
  • 5/5

    Что касается оформления серии,то мне она очень нравится.Произведения,которые мне нужны,покупаю именно в этом полиграфическом исполнении.Кроме того,полностью доверяю переводам,которые выбираются издателями,а так же всегда довольна иллюстраторами.Сейчас я хочу сказать о другом.Безусловно,перевод Лозинского-самый гармоничный и привычный.Лично для меня.Произведение-наисложнейшее.А оно рекомендовано к прочтению будущим девятиклассникам.Безусловно,что вначале надо оживить в голове некоторые знания.Почитать о самом Данте,понять эпоху,познакомиться с биографией,чтобы понять,каковы были мотивации для написания этого произведения.Узнать про Вергилия и вспомнить мифологию,а так же историю античную и средневековую.Потом уже читать.А когда начинаешь читать,то понимаешь,насколько полные,емкие даны пояснения.Без них и предварительной подготовки-никуда.Читать сложные вещи-безумно интересно.Когда понятно.Здесь предоставлен такой справочный материал,что все понятно.С внучкой дочитываем Гёте "Фауста".Вместе.Потому что читать это надо вслух.С выражением и удовольствием.Моему ребёнку очень понравилось произведение,хотя она,как многие,лучше с гаджетами посидит,чем с книгами.Это во многом заслуга издателей,которые не издают "лапшу",как издательство "ЭКСМО".Да простят меня люди,работающие там.Но не за правду,а резкость слов.Я нарвалась с покупками в начале,когда только стала делать заказы.Теперь про формат.Близорукость,возраст-читаю без какого-либо напряжения.Про метро когда пишут,смех разбирает.Представляю человека,читающего "Божественную комедию" в метро!!Тут в домашней спокойной обстановке прочитываешь главу,потом раз"яснения,потом снова к тексту.А потом ещё жуешь,прежде чем проглотить и переварить.В общем,я вот о чем:люди,именно это издание подходит для школьного прочтения.Родители,читайте вместе с детьми.В царской России существовало семейное чтение.Это сближает,об"единяет,есть о чем пообщаться с чадом.И понять-он школу посещает или учится там.По сути,в произведении пройденный материал.Читайте больше хороших книг и будет вам счастье.И вашим деткам!

    0
    0
  • 5/5

    Невероятно довольна данным изданием! Отличное качество обложки и страниц. Книги очень приятно держать в руках. Кроме самого текста "Божественной комедии" в книге также содержится множество комментариев переводчика. Перевод, кстати, выполнен М. Л. Лозинским и считается лучшим.

    0
    0
  • 5/5

    Лучшее издание этой поэмы. Замечательная бумага и прекрасные иллюстрации которые, как верно заметили, слегка теряют в деталях из-за миниатюрного издания книги(чуть больше ладони моей подростковой руки), но всё равно остаются в достаточной мере разборчивыми. Намеренно искал в переводе Лозинского, до этого читал Ольги Чюминой, конечно, Лозинский стоит на 2-3 ступени выше по "гладкости" слога, с рифмой вопрос тоже обстоит намного лучше. Все книги в тканевом переплёте, в начале первого тома(Ад) вступительная статья на 50 страниц, обязательная к прочтению. В конце каждого томика - 30-50 страниц комментариев, которые, естественно, обязательны к чтению. Могу отметить всего два недостатка, первый: в издании отсутствует схема Ада/Рая/Чистилища, которая существенно способствует пониманию, вместо неё нам дают в комментариях "Ада" статью о "Космографии Данте" где словами описывается эта схема. Второй: рядом с словами, что упоминаются в комментариях, не стоят цифры, из-за чего приходится интуитивно полагать, когда стоит открывать комментарии, а когда тебе всё ясно и без них.
    P.s. отдельная благодарность службе доставки, что привезла книгу на целый день раньше чем ожидалось, очень приятно удивили.

    0
    0
  • 4/5

    Здравствуйте. На сайте написано, что комплект из 3х томов. И цена указана за 3 книги. А по факту нам пробили 3 раза оплату (как за 3 комплекта), а прислали 1 комплект

    0
    0
  • 4/5

    Наконец-то у меня есть это великое произведение в хорошем издании. Помню, начинала читать «Божественную комедию» с телефона. Не то что это было неудобно, но воспринимать с экрана было тяжело. Я дочитала только 29 песен Ада.
    Зато теперь у меня появились эти чудесные три книги. Их исполнение превосходно: оно выполнено в лучших традициях. Аккуратная тканевая обложка с тиснением на корешке
    цвет тёмно-красный, благородный и строгий оттенок. Иллюстрация на обложке гладкая матовая, повторяется также внутри книги. Есть закладка нежного светло-золотистого цвета. Всё это сделано очень аккуратно.
    Внутри приятная на ощупь бумага, плотная и не просвечивающая, в начале есть портрет Данте. Шрифт обычный, приятный, печать не смазана
    в каждой песне пронумерована каждая третья строка начиная с четвёртой. Иллюстрации, возможно, маловаты, но это не страшно, потому что разглядеть их можно.
    А теперь о содержании. Безусловно, произведение не нуждается в очередных похвалах, вы сами знаете, как оно прекрасно. А вот чем порадовали книги в остальном: перевод Лозинского, который считается лучшим
    вступительная статья о Данте в начале первой части, тоже написана Лозинским
    его же подробный комментарий, который у каждой книги занимает немалую часть.
    Я очень рада тому, что получила Комедию в таком издании, потому рекомендую его и вам. Обратите только внимание на то, что книги небольшого размера. И это, кстати, даже очень хорошо, потому что читать их удобно, а в остальном они ничего не теряют.

    0
    0
  • 5/5

    Томики, размером с ладонь, покорили моё сердце! Прекрасное качество печати, бумаги. Оформление старинными литографиями и размер для сумочки- всё, что я так хотела! Очень довольна! Выглядят книги достойно и годятся на подарок.

    0
    0
  • 1/5

    Данте в переводе Лозинского - это классика!
    Начат перевод до войны.
    Книга "Ад" издана в 1940 году.
    Михаил Пиков сделал серию гравюр на дереве для издания 1961 года - толстый однотомник. К изданию 1974 года - роскошному трехтомнику (Ад, Чистилище, Рай) - на прекрасной толстенной меловке, в суперах, с ляссе - Пиков создал еще серию дополняющих гравюр.
    Такая книга, которой 700 лет, в которой соединены труд автора, переводчика и иллюстратора - это шедевр!
    Было еще издание 1984 года - миниатюрное.
    Данное издание займет среднее место между увеличенным форматом и миниатюрным.
    Золотая середина в размерах книг!
    К сожалению в этом издании "убрали" красный цвет из оформления.
    Нюанс? "Мелочь"? Но книга выглядит бедно.
    Всего лишь от минимального убавления...
    Фото страниц старой книги. Для понимания.
    А так - нет претензий, более ни в чем...

    0
    0
  • 4/5

    Набор пришёл быстро, качеством доволен, но думал, что размер будет больше раза в два, а так довольно компактные

    0
    0
  • 5/5

    Книги замечательные, как по содержанию, так и по оформлению. Заказывайте, не пожалеете

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)