Книга: Слово живое и мертвое (Гальперина Элеонора Яковлевна, Галь Нора (соавтор)); АСТ, 2018
280 грн.
- Издатель: АСТ, ОГИЗ
- ISBN: 978-5-17-112110-5
- Книги: Языкознание. Лингвистика
- ID: 2629463
Описание
"Но ведь это вошло в язык!" - спорили и спорят с переводчицей Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. "Немало таких словесных уродцев уже "вошло", непоправимо "вошло" - не выгонишь!" - неизменно парирует она со страниц своей книги, которая еще очень долго будет учебником для переводчиков, редакторов и всех тех, кому дорого русское слово. И шире - сводом непреложных правил бережного обращения с родным языком.
Элеонора Яковлевна Гальперина (1912-1991) - редактор, литературный критик и переводчик, подаривший русскому читателю "Маленького принца", "Постороннего", "Поющих в терновнике", множество рассказов Рэя Брэдбери и Эдгара По… и "Слово живое и мертвое", собранное из лоскутков огромного переводческого и жизненного опыта.
Видео Обзоры (5)
Нора Галь - Слово живое и мертвое (аудиокнига)
27.04.2023 Нора Галь о том, зачем люди пишут и словесной ткани
Нора Галь - Жизненная стратегия
НОРА ГАЛЬ | ПЕРЕВОД ЛИТЕРАТУРЫ
КНИЖНЫЕ ПОКУПКИ ЗА СЕНТЯБРЬ?
Характеристики (19)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Гальперина Элеонора Яковлевна, Галь Нора (соавтор) |
Переплет | Твердый (7-инт) |
Издатель | АСТ |
Год издания | 2018 |
Серия | Классика научной мысли |
Кол-во страниц | 416 |
Переводчик | Галь Нора |
Раздел | Языкознание |
ISBN | 978-5-17-112110-5 |
Возрастное ограничение | 12+ |
Количество страниц | 416 |
Бумага | Типографская |
Формат | 60x90/16 |
Вес | 0.36кг |
Страниц | 416 |
Переплёт | интегральный |
Размеры | 13,80 см × 21,20 см × 2,20 см |
Тематика | Литературоведение и фольклористика |
Тираж | 2000 |
Цены (1)
Цена от 280 грн. до 280 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (3)
- Потехин Артём — 13 Ноября 2018
Мне очень понравилось оформление серии.
Книга гибкая и легко перелистываемая. С тонкими, невесомыми, но не прозрачными листами. Которые приятны для чтения, благодаря сочетанию не яркой бумаги и правильной контрастности шрифта.
Ну а ценность содержания книги, думаю, бесспорна. Причём полученные знания можно применить не только в литературном труде, но и попросту в жизни, при написании любого текста, даже сообщения в социальной сети.00 - Редька Диана — 28 Октября 2018
Эта книга - кладезь полезной информации не только для журналистов, редакторов и переводчиков, но и для любителей великого русского языка! Нора Галь - профессионал своего дела, очень ясно пишет о канцеляритах и ошибках при переводе книг. Качественное издание, хорошо напечатаны страницы, красивый шрифт. Правда я думала, что обложка будет твёрдой, а она оказалась картонной, но это ничуть не портит ценность книги. Всем советую!
00