Книга: Всеобщая теория забвения (Агуалуза Жузе Эдуарду); Фантом Пресс, 2018
от 60 грн. до 268 грн.
- Издатель: Фантом Пресс
- ISBN: 978-5-86471-804-9
EAN: 9785864718049
- Книги: Современная проза
- ID: 2685724
Описание
В юности Луду пережила психологическую травму. С годами она пришла в себя, но боязнь открытых пространств осталась с ней навсегда. Даже в магазин она ходит с огромным черным зонтом, отгораживаясь им от внешнего мира. После того, как сестра вышла замуж и уехала в Анголу, Луду тоже покидает родную Португалию, чтобы осесть в Африке. Она не подозревает, что ее ждет. Когда в Анголе начинается революция, столицу Луанду охватывают беспорядки. Оставшись одна Луду, предпринимает единственный шаг, который может защитить ее от ужаса открытых пространств: она замуровывает дверь в свое жилище. Отныне ее жизнь будет протекать в полной изоляции, за жизнью вне стен ее жилища Луду может лишь подглядывать со своего верхнего этажа. "Всеобщая теория забвения" - книга о памяти и беспамятстве, о жизни наедине с собой и о мире, который не позволяет человеку оставаться одному, о попытках забыть при одновременном стремлении помнить все. В 2017 году роман престижную Дублинскую премию, а годом ранее номинировался на Международного Букера.
Подобно португальцу Фернандо Пессоа и аргентинцу Хорхе Луису Борхесу, португало-ангольский писатель Жузе Эдуарду Агуалуза - непревзойденный мастер литературных трюков, он буквально ослепляет своими воображением… Агуалуза жонглирует жанрами, мгновенно переходя от шпионского романа к назидательному роману, от детектива к магическому реализму, но главное в его книге - персонажи, в которых он вложил все свое сердце, и потому рассказанная им история проникает в читателя очень глубоко, заставляя нас пересмотреть нашу способность к сопереживанию.
Миннеаполис Star Tribune
Рассказчик-виртуоз. Сладостно-горькое искупление, к которому движутся все его персонажи, настолько подлинное, что нет никакого сомнения - они заслужили его.
Washington Independent Review of Books
История бросает вызов нашим сложившимся представлениям о том, что между "героем" и "злодеем" всегда есть черта, которую ни один из них переступить не может. Роман делает то, что и должна делать настоящая литература - пленяет и начисто лишает способности вырваться из этого плена.
Words Without Borders
Каждая страница фонтанирует воображением.
The Irish Independent
Легкость и непринужденность Луи де Берньера и острая прозорливость Дж. М. Кутзее… Проза Агуалузы - наслаждение от первого до последнего слова. Он распахивает мир для нас мир португальской Африки. И это завораживает.
The Scotsman
"Всеобщая теория забвения" - это и всеобщая теория любви, жизни, смерти и, наконец, литературы. Агуалуза в своем романе совершает невозможное, странное и чудесное: его книга - это кружащийся дервиш из боли, радости, крови, памяти. От его прозы исходит сияние, как от вращающегося золотого слитка. Я в восторге от его историй, это книга из тех, что меняет тебя.
Дастин Иллингворт, Quarterly Conversation
Без сомнения, один из самых важных португальских писателей своего поколения.
Ant?nio Lobo Antunes
Скрестите Дж.М. Кутзее и Г.Г. Маркеса - и вы получите прозу Жузе Эдуарду Агуалузы, очевидный португальский кандидат на Нобелевскую премию.
Алан Кауфман
Остроумный, ироничный, невыразимо яркий и стремительный роман. Восхитительное путешествие.
The Independent
Гениальный, напряженный и остроумный роман.
The Times Literary Supplement
Автор пережил психологический опыт своей героини повествования. Когда он работал журналистом, у него были политические разногласия с ангольским режимом: "Мне поступали угрозы убийства, и я опасался выходить из дома. Именно тогда мне впервые подумалось о том, как я смогу выжить, запершись у себя на этаже". Персонажи Агуалузы настолько яркие, что не требуют долгих описаний. Некоторые главы романа занимают не более страницы. Агуалуза хорошо знаком с действительностью трех стран на трех континентах, где он попеременно проживает, - Португалии, Анголы и Бразилии, - и все три страны оказали заметное влияние на его творчество.
El Pais
Агуалуза - первый португалоязычный автор, завоевавший одну из самых престижных мировых литературных премий, Internationa Dublin Literary Award. Жюри премии особо выделяет умение автора внушить своим читателям "понимание и надежду", оперируя ангольскими реалиями, которые в его интерпретации приобретают глобальный характер.
Pblico
Характеристики (26)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Агуалуза Жузе Эдуарду |
Переплет | Твёрдый |
Издатель | Фантом Пресс |
Год издания | 2018 |
Формат | 135x205 |
Переводчик | РИНАТ ВАЛИУЛИН |
Кол-во страниц | 272 |
Возрастные ограничения | 16 |
Авторы | Агуалуза Жузе Эдуарду |
Переплёт | Твёрдый |
Год публикации | 2018 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 272 |
Страниц | 272 |
ISBN | 978-5-86471-804-9 |
Размеры | 13,50 см × 20,50 см × 2,30 см |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тираж | 3500 |
Жанр | современная зарубежная проза |
Издательство | Фантом Пресс |
Оформление обложки | покрытие софттач; частичная лакировка |
Возрастное ограничение | 16+ |
Вес | 0.362 |
Тип обложки | твердая |
Количество книг | 1 |
Автор | Агуалуза Жузе Эдуарду |
Сравнить цены (2)
Цена от 60 грн. до 268 грн. в 2 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (15)
- Eternal sunshine — 14 Января 2019
Изначально был написан сценарий по этой удивительной истории португальской женщины, но с фильмом не сложилось, и автор написал эту книгу. Читая, легко представляешь, сцены задуманные писателем, словно фильм смотришь. Роман поделен на эпизоды из жизни людей, судьбы которых тесно переплетены, и сходятся в одной финальной сцене. Небольшой роман на вечер. Интересный
00 - Ner Rita — 14 Июня 2020
Мне книга не понравилась. Задумка интересная, безусловно. Язык неплох, много образных, необычных сравнений, но... слишком много персонажей. Они вроде бы связаны между собой, но по-настоящему ни к кому не 'прикипаешь'. А сцены с убийством обезьяны и крысы вызвали неприязнь.
00 - Васильева Ирина — 1 Ноября 2020
Получила ее в посылке многочитал, а так вряд ли бы заинтересовалась. Сюжет не самый мне близкий, автор родился в Африке.
Очень понравилась структура повествования, люблю, когда разные истории постепенно переплетаются и соединяются воедино в конце. Еще понравилось, что хоть и описываются драматические события, нет ощущения ужаса или отвращения, для меня это важно.
Автор вдохновился реальными событиями, интересно узнать- что творится в других странах, хоть и через вымышленную историю.
Ну и затрагивается множество тем, читать любопытно.
Рекомендую!00 - Ксения A.time.to.read — 21 Апреля 2021
Невероятная книга о самоизоляции длиной в 30 лет!
Можно было бы много чего подумать… Но нет, все это случилось задолго до того, как стало мейнстримом.
Жузе Эдуарду Агуалузу – португало-ангольский писатель. «Всеобщая теория забвения» вышла в свет в 2013 году, и события в книге происходят на фоне становления Анголы как самостоятельного государства после длительного пребывания в статусе колонии Португалии.
Роман получил престижную Дублинскую литературную премию в 2017 году и вошел в шорт-лист Букера (выиграла в тот год «Вегетарианка», о которой мы уже писали). Как отмечал в интервью сам автор, «в Африке сюжетов больше, чем писателей. В отличие от Европы». Эта книга приглашает нас познакомиться с Анголой – и встреча эта произойдет в драматическое время.
В книге переплетаются истории совершенно разных людей, но центром сюжета, к которому бегут все ручейки, является Луду – Лудовика Фернандеш Ману. Однажды она построит стену и практически замурует себя в квартире, отгородившись от всего мира. И поверьте, у нее есть основания для страха. Она проживет здесь 30 лет, наблюдая с террасы, как меняется жизнь вокруг. На небольшом пространстве, доступном ей для обозрения, будут разыгрываться эпизоды, а автор расскажет нам истории задействованных в них персонажей, которые скрыты от глаз Луду.
Герои книги неоднозначны, как и сама ситуация в стране, они порой совершают страшные поступки. Но «в «Теории» все персонажи получают возможность быть прощенными. В моей Анголе, чьи раны продолжают кровоточить, этого не происходит».
Роман получился очень поэтичным, многие его строки переливаются мотивом, темные страницы истории автор превращает почти в сказание, былину, где все возможно и свет должен победить. Это как раз один из способов пережить - не забыть, не принять, но понять и простить. «Выбор между необходимостью «учиться забвению», как говорит героиня романа, и словами другого персонажа о том, что «забыть – это как умереть, сдаться», является классической дилеммой для стран, переживших гражданскую войну или массовое политическое насилие» (Жузе Ангуалуза)
Но в целом, это история прежде всего о людях, об их неисчерпаемых возможностях, способности любить, ненавидеть, бояться. И, пожалуй, я вам приведу слова самого автора, который рассказал в интервью о своем романе (они есть в издании, в послесловии): «По сути, моя книга о ксенофобии, о боязни другого человека…Нужно убрать разделяющие нас стены и позволить тем, другим, войти. Они – это мы. Каждый человек – все человечество».00 - Майя Ставитская — 6 Марта 2022
Коллекция исчезновений
Наше небо – это ваша земля.
Мнение, что двадцать первый век должен интегрировать в культурное пространство Африку, как двадцатый сделал это с Латинской Америкой, сейчас кажется преувеличенно оптимистичным - чтобы начали читать, необходимо появление группы талантливых самобытных авторов. Одна ласточка весны не делает, один Кутзее не создаст литературы целого континента. А все же, лед тронулся. Смотрите.
Где в прошлом веке всего и было, что Карен Бликсен, с Конго, Камю и Пол Боулз с Алжиром, да Амос Тутуола с его сказочной Нигерией, там два десятилетия нынешнего уже подарили Нигерию Бена Окри, Чимаманды Нгозу Адиче и Ннеди Окорафор
ЮАР Кутзее, Бьянки Мараис и Тревора Ноя
Руанду Жиля Куртманша и Алекса Гарра
Тунис Даниэля Шпека, Конго и Гвинею Марлона Джеймса. Заметная динамика, правда?
Знакомимся с Анголой. Не ошибусь, если предположу, что об этой центральноафриканской стране вы знали мало или ничего. Об Анголе, пять веков бывшей португальской колонией и главным поставщиком рабов на бразильские плантации, а в новейшей истории непрерывно терзаемой гражданской войной. Долетавшее оттуда в середине семидесятых в советских новостях: НПЛА - партия труда, группировка УНИТА, Эдуарду Душ Сантуш — все это если и вызывало какой отклик, то анекдотический: "- Беспокоит меня Гондурас. - Так почеши."
Книга Жузе?? Эдуарду Агуалуза переводит Анголу из числа вещей далеких и отвлеченных в разряд понятных и близких. Относительно. Не могу сказать, что у меня появилась сколько-нибудь внятная картина тамошней жизни, скорее это кажется нагромождением слабо связанных между собой подробностей.
Беспорядки и погромы, контрабанда алмазов (в этой стране, как в ЮАР, кимберлитовые трубки, есть еще нефть, за счет разработок которой Ангола сейчас возрождает экономику)
диссиденты, криминалитет и "новые ангольцы"
несчастная запуганная женщина, в тридцатилетней самоизоляции и ее робинзонада, психотравма, связанная с изнасилованием, удочеренный ребенок, феминизм. Немного местного колорита, лавстори с почтовыми голубями.
То, из чего мог получиться по-настоящему интересный роман-бомба., "Всеобщая теория забвения", как ни грустно, не вытягивает. Для политического или криминального триллера в ней недостаточно динамики и связности, для робинзонады не хватает созидательного пафоса, для экзистенциально-философского ментальная составляющая хлипка. Для анималистического, а в истории есть овчарка Призрак, обезьяна Че Гевара, крыса Блистка, Почтовый голубь Любовь и безымянная кобра - любви к животным.
Есть лавстори с кормлением почтовых голубей алмазами, но нет ее внятного развития. Есть загадка мистического исчезновения французского туриста, которого поглотила расступившаяся земля и пропажи целой деревни, но связи между этими событиями, и, в конечном итоге, и нет. Есть отданная в младенчестве на удочерение девочка, которая находит мать, спустя треть века, но и это не вызывает эмоционального отклика.
Возможно Ринат Валиулин просто не мой переводчик, в точности, как не мой автор. Однако не могу не сказать, что между стилем романа и книгами, тяготеющего к словесной игре, Валиулина-писателя нет ничего общего.00 - Оксана Лобанова — 25 Февраля 2020
Не понравилась книга абсолютно! Во-первых, ангольская революция – последнее, чем я буду интересоваться. Во-вторых, поведение главной героини возмутило меня. Как можно добровольно себя заточить, когда в стране происходят такие события? Меняются правительства, пропадают родные люди, а ты сидишь себе тихонечко за стеной, лишь бы выжить. Нет, я не знаю, зачем о Луду, такой бесполезной в жизни, написали книгу. Не моё!
00 - Irina Martynova — 18 Февраля 2019
Книга великолепная. Судьба утонченной чувствительной женщины, оказавшейся в Анголе на гребне бурных событий с кровавыми революциями, кипящими страстями и переворотами, превращающими бедняков в богачей и наоборот. Героиня делает все, чтобы забыть обстоятельства тяжелых психологических травм, пережитых ею в юности, и одновременно довольно успешно заставляет весь мир надолго забыть о себе. Но именно то, что когда-то изломало ее судьбу и привело к изоляции от общества, оборачивается драйверами позитивных изменений, вытаскивающих ее из капкана одиночества на склоне лет. Роман в какой-то точке из мрачноватой детективной истории разворачивается в развеселый фарс, как будто мир перевернулся вверх ногами. Палачи и убийцы обнажают свои трагикомические и слабые стороны, мир обретает краски и светлое будущее. Это красивая игра автора, его великий талант рассказывать о жизни масштабно, многогранно и с юмором.
00 - Огнёва Вера — 3 Марта 2019
Книга, которая сначала привлекла названием, а потом обворожила сюжетом. Книга про Африку, про войну, про горе и смерть людей, но также про одну женщину, которая после «происшествия» (как она это называет) перестала общаться с людьми, выходить на улицу для неё было очень тяжело, а при военном времени-она и вовсе возвела стену перед входной дверью квартиры и обособилась от мира. Эта книга о сломленной душе, которая прожила десятки лет в одиночестве и бедности, не осознавая, что она богачка. Под конец книги меня начало трясти, мурашки бегали по коже и я не понимала как так можно? Она смирилась и забылась. Души людей попадают в рай только тогда, когда о них думают и горюют. Но некоторые люди хотят, чтобы о них забыли. Маленький мальчик спасает Луду, как физически, так и духовно. Книга открыла моё сердце, а потом закрыла обратно. Необычно, дерзко, живо и легко!
00 - Середавина Елена — 22 Марта 2020
Всеобщая теория забвения
или книга о памяти и беспамятстве.
Когда в аннотации читаешь, что Лудовика Фернандеш Ману была живым персонажем и умерла в 2010 году (85 лет) в клинике, то дальнейшее содержание книги просто переворачивает все внутри.
Потому что ты просто не понимаешь как можно было замуровать дверь в квартиру и жить одной (не считая собаки Призрака) много лет ??
От чего она ушла в себя? От революции в Анголе, от беспорядков, от людей, от пережитой в юности психологической травмы.
Она изолировала себя от мира, читала книги, жгла книги, писала на стенах стихи, ловила голубей (голод и одиночество не только к этому могут привести), да ещё много чего делала ??Страшно.
Параллельно с историей Луду рассказывается о политической обстановке Анголы, о людях живших в тех условиях. Благодаря чему получается яркая картинка происходящего. Настолько "яркая", что через страницы режет глаза. Страшно.
А ещё страшно, что даже через много лет (когда все это закончилось и ее вытащили из изоляции) она так и не смогла появляться на улице без зонта или коробки на голове.
Сильная книга о глубокой психологической травме, читать которую и больно, и страшно. Но все же осмелюсь посоветовать. Не зря же она имеет престижную Международную Дублинскую премию по литературе.00 - Торсунова Анна — 4 Марта 2021
Очень сильная книга. Рекомендую.
00