Книга: Слово живое и мертвое (Гальперина Элеонора Яковлевна, Галь Нора); АСТ, 2018

  • Издатель: АСТ, ОГИЗ
  • ISBN: 978-5-17-111883-9
  • Книги: Общее и прикладное языкознание
  • ID: 3023419
Купить Купить в кредит

Описание

«Но ведь это вошло в язык! » - спорили и спорят с переводчицей Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот «Немало таких словесных уродцев уже "вошло", непоправимо "вошло" - не выгонишь! » - неизменно парирует она со страниц своей книги, которая еще очень долго будет учебником для переводчиков, редакторов и всех тех, кому дорого русское слово. И шире - сводом непреложных правил бережного обращения с родным языком. Элеонора Яковлевна Гальперина (1912-1991) - редактор, литературный критик и переводчик, подаривший русскому читателю «Маленького принца», «Постороннего», «Поющих в терновнике», множество рассказов Рэя Брэдбери и Эдгара По. и «Слово живое и мертвое», собранное из лоскутков огромного переводческого и жизненного опыта. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Видео Обзоры (5)

Галь Нора. Слово живое и мертвое

БИБЛИОТЕКАРЬ СОВЕТУЕТ ПРОЧИТАТЬ: Нора Галь "Слово живое и мертвое"

«СЛОВО живое и мёртвое», Нора Галь. Отзыв о книге. Книжный обзор. Книги для писателей

Живое и Мёртвое. Часть I. Живое.

Обзор книги Норы Галь "Слово живое и мертвое"


Характеристики (17)


ПараметрЗначение
Автор(ы)
СерияКлассика истории и культуры
РазделЯзыкознание
ИздательАСТ
ISBN978-5-17-111883-9
Возрастное ограничение6+
Год издания2018
Количество страниц480
ПереплетТвердый (7БЦ)
БумагаКлассик
Формат84x108/32
Вес0.40кг
Страниц480
Переплёттвердый
Размеры13,20 см × 20,70 см × 2,70 см
ТематикаЛитературоведение и фольклористика
Тираж2000


Сравнить цены (4)

Цена от 101 грн. до 193 грн. в 4 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Bookovka UA
5/5
«Буковка» – це в першу чергу високий асортимент якісних книг відомих видань

Купить в кредит (2)


Компания Предложение
Prostocredit

Сума: від 500 до 6500 грн. Срок: 90 днів з наявністю пільгового періоду від 3 до 30 днів під знижену % ставку (з можливістю пролонгації пільгового кредиту необмеженої кількості раз) Процентна ставка: Пільгова 1,7%, Базова 2% Робота 24/7: заявки на кредит, видача кредиту

Aviracredit

Aviracredit - Онлайн кредит на картку до 6300 грн. Швидке рішення щодо заявки, гарний рівень узгодження заявок. Розмір виплати за перший виданий кредит - 227 грн.

Полезные онлайн-сервисы


Компания Предложение

Отзывы (6)


  • 3/5

    Защищать язык – затея, конечно, благородная. Но можно было бы это сделать гораздо меньшим объемом слов. В общем, я разочарована. Такое ощущение, что автор, порицая других, сам забыл свои правила. Вроде всё и верно говорит, точнее пишет, но как-то очень нудно и долго. Можно раза в 4 сократить, смысл не потеряется, а качество возрастёт.

    0
    0
  • 5/5

    Это настольная книга для пишущих и редакториующих людей. А вообще Элеонора Гальперина переводчик, потому для переводчиков сей труд вообще как библия. Очень нравится подача материала, юмор автора, простота объяснений пусть даже оченвидных, но не всегда заметных на первый взгляд вещей. Текст он ведь живой. И от нас зависит то, какой именно он будет – певучий, захватывающий, нудный, канцелярский. Рекомендую эту книгу для всех пишущих – как просто в блогах, так и авторов книг.

    0
    0
  • 3/5

    Эта книга возможно для профессиональных писателей и переводчиков, но уж точно не для простого обывателя, который просто хочет научиться говорить красиво. Слишком уж она нудная.
    Есть конечно доля здравого смысла, но эта книга должна быть в 2 раза меньше.
    Размусолена чрезмерно
    На любителя наверное)
    Да и в целом у каждого свое восприятие. Кому то один стиль построения предложений нравится а кому то нет. Думаю не стоит так уж сильно и дотошно придираться – многие даже не поймут в некоторых сравнениях особой разницы.

    0
    0
  • 5/5

    Судя по всему, прижизненные издания, особенно первое были гораздо короче. Ну а это издание – для поклонников творчества, с кучей информации от других людей.

    0
    0
  • 4/5

    Книга Норы Галь «Слово живое и мертвое» – это подарок для истинных ценителей словесности, выдержавший несколько изданий. Это книга, которая писалась автором всю жизнь и даже после жизни. Это настольная книга для вдумчивого, филологического чтения, с карандашом в руках, после нее захочется в свое удовольствие читать и писать, делая многочисленные пометки на полях. Эту книгу приятно взять в руки современным переводчикам, она содержит богатый материал по стилистике перевода. Огромное удовольствие получаешь от легкого, эссеистического стиля повествования автора. Слово Норы Галь – это, безусловно, слово живое, оно продолжает биться, как горячее сердце, в ладонях Читателя. Свое бессмертие рождаешь ты сам, в каждом новом, красивом переиздании! Всем приятного чтения. А аппетит, как известно, приходит во время еды.

    0
    0
  • 5/5

    Работаю копирайтером, пишу прозу, поэтому решила прочитать эту книгу. И одно знаю точно: теперь она станет настольной. В ней столько примеров (хороших и плохих), а главное, Нора Галь показывает, как улучшить любой текст.
    Для кого-то книга, может, и показалась затянутой, но это из-за примеров из книг, переводов, статей, телевизионных передач. Вот хочешь-не хочешь, а начнешь обращать внимание на чистоту своей и чужой речи после "Слова". Однозначно рекомендую пишущим людям.

    0
    0
Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!



закладки (0) сравнение (0)