Книга: Соблазнитель (Ненацкий Збигнев); Институт соитологии, 2007
71 грн.
- Издатель: Институт Соитологии
- ISBN: 9785963700211
EAN: 9785963700211
- Книги: Зарубежная
- ID: 3144091
Описание
Збигнев Ненацкий - один из самых популярных авторов Польши, прозаик и драматург. Его книги о "Пане самоходике" для молодого читателя выходили миллионными тиражами. З.Ненацкий является автором более 30 романов, повестей, пьес, телевизионных сериалов, киносценариев. Его произведения были переведены на русский, чешский, немецкий, украинский, азербайджанский, армянский, киргизский, казахский языки. Он неоднократно становился лауреатом премий за произведения для детей и юношества, а его книги, предназначенные для взрослых, неизменно вызывали бурную дискуссию в обществе. Особенно большой резонанс среди читателей вызвал его роман "Соблазнитель" (1978), имевший огромный успех в Польше. Он многократно переиздавался, но вся пресса разделилась на издания, которые либо хвалили, либо ругали эту книгу. В этой книге автор создал новый тип героя: некоего Дон Жуана, испытывающего чувство вины за десятки беззаботно совершенных флиртов и искупающего ее тем, что герой пытается вернуть Веру в Любовь у...
Видео Обзоры (5)
Соблазнитель (Фильм 2010) Комедия, мелодрама
Соблазнитель 2 (Фильм 2012) Комедия, семейное кино, мелодрама
На колесах - мелодрама - комедия - спорт - русский фильм смотреть онлайн 2006
Соблазнитель / Kokowääh (русский трейлер)
?Поспорил на девушку, но влюбился || Шикарный клип к дораме Великий соблазнитель||Black Sea
Характеристики (23)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Ненацкий Збигнев |
Переплет | Твердая глянцевая |
Издатель | Институт соитологии |
Год издания | 2007 |
Серия | Впервые на русском языке |
Страниц | 416 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-9637-0021-1 |
Размеры | 13,00 см × 20,00 см × 2,50 см |
Формат | 84х108/32 |
Тематика | Зарубежная |
Тираж | 5000 |
Обложка | твердый переплёт |
Язык издания | rus |
Кол-во страниц | 416 |
Возрастное ограничение | 18+ |
Издательство | Институт Соитологии |
Жанр | современная зарубежная проза; любовные романы |
Вес | 456 |
Тип обложки | твердая |
Количество страниц | 416 |
Количество книг | 1 |
Автор | Ненацкий Збигнев |
Цены (1)
Цена от 71 грн. до 71 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (1)
- Петров Алексей — 15 Сентября 2017
Збигнева Ненацкого знаем по приключенческим книгам для молодёжи (например, о похождениях пана Самоходика, о котором снято и несколько фильмов) и по детективам (например, «Трость с секретом», «Операция “Хрустальное зеркало”»), и всё это, кажется, не особо переиздаётся. Большая удача, что в 2007 году издана книга З. Ненацкого «Соблазнитель», и совсем удивительно, что она до сих пор в продаже, да ещё за такую «вчерашнюю» цену. О чём эта книга? Если коротко, то о любви и сексе, конечно. Но всё не так просто. Часть книги – это «художественная проза», и тут найдём много чего: соблазнение женщины мужчиной, соблазнение мужчины женщиной, супружеская измена, секс с малолеткой, дефлорация, попытка изнасилования, садо-мазо и пр. Это объяснимо: издано-то «Институтом соитологии», между прочим… Другая часть — это эссе на самые разные темы: психиатрия, сексология, сексопатология, психология, филология, литературоведение, мораль и нравственность, этика, социология… Так и вижу: остросюжетный писатель иногда писал «для ума и души» заметки, очерки, размышления, делал пометки в блокнот, потом всё это открыл перед собой — и решил соединить в одну книгу.
Сначала главный герой — это вроде бы стареющий писатель, который сознательно уехал из столицы в глушь и живёт на берегу озера, наслаждается (или мучается) творчеством, природой и общением с женщинами. Потом появляется модный врач-психиатр, и вектор разговора явно усложняется и меняет своё направление. Окончание же книги посвящено «идеальному любовнику» Мартину Эвену, который мечтает «научить женщин любви», научить этому даже собственную жену... (забавно). В общем, связного сюжета ждать не приходится. Это будет интересно тем, кому нужен не автор-рассказчик (фабула, интрига, динамика), а автор-собеседник.
«Окрошка из научного трактата и беллетристики», — написал рецензент Л. Захаров в электронной версии книги, которую легко найти. А еще он назвал содержание книги «многослойными пластами чуши», которую нагородил автор. (Ну да, как же иначе, когда автор заявляет, например, что Джульетте «оставалось 2 года до месячных», поэтому какая уж там, дескать, любовь… Или что Христос осознавал, что только через тело можно вступить в полноценный контакт с человеческой душой: «Ешьте и пейте, вот моя кровь и моё тело».) При этом рецензент книгу Ненацкого не ругает: «…можно от души ругать, можно искренне хвалить
недостатки — продолжение достоинств. Я рекомендовал бы “Соблазнителя” в качестве обязательного чтения для студентов гуманитарных вузов и факультетов, да и технических, впрочем, тоже. И для старших классов школы: ведь не все попадут в институты». «Это, скорее, конгломерат, в котором чередуются откровения лирического героя о себе и своих близких, истории вымышленных персонажей, серьёзные психологические и философские размышления автора и просто забавные житейские случаи», — пишет другой рецензент, писатель А. Неклюдов.
Мне же, когда читал, хотелось иногда поставить «галочку» на полях себе на память (поэтому бумажная книга предпочтительнее) — но не там, где с удовольствием описывался секс или ближайшие минуты до «соития», а возле фрагментов, касающихся психологии, литературного творчества и психиатрии. Как не задуматься, когда автор заявляет, что в книгах Камю, Кафки, Джойса нет любви, «героем большой современной литературы является шизофреник, а такой тип не умеет любить», шизофренизация мира, мол, нарастает, а читателю это уже надоело, читатель уже избегает книг с шизофреническим героем, жаждет «Love story», грустит по прошлому…» Найдутся здесь даже советы прозаику, как написать бестселлер, о чём нужно писать в таком случае.
Книга издана без затей, без полиграфических изысков, без иллюстраций и пр., но книга ладная, очень аккуратная, лёгкая (на вес), в приятном переплёте, с четким хорошим шрифтом, в хорошем переводе Евгения Невякина (на всякий случай: это только кажется, что переводить со славянского языка на славянский легко...), на хорошей бумаге, которая не пожелтела за десять лет.00