The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы; БОМБОРА, 2022
524 грн.
- Издатель: ООО "Издательство "Эксмо"
- ISBN: 978-5-04-099788-6
EAN: 978-5-04-099788-6
- Книги: Поэзия
- ID: 3187037
Описание
Долгожданная вторая книга Рупи Каур, автора бестселлера "Milk and Honey", переведенного на 39 языков и проданного тиражом 3 миллиона экземпляров.
"The Sun and Her Flowers" - сборник белых стихов о росте и исцелении, происхождении и уважении к своим корням, эмиграции и умении найти дом внутри себя. Это рецепт жизни и праздник любви во всех ее проявлениях, книга, уже покорившая сердца миллионов читателей по всему миру.
Переводы стихов публикуются с оригинальными текстами на английском языке и уникальными авторскими иллюстрациями.
Видео Обзоры (5)
Book look. Выпуск 8. The Sun and Her Flowers. Белые стихи, от которых распускаются цветы
Рупи Каур "Milk and Honey. Белые стихи, покорившие мир"
Отзыв на Белые стихи
"Книжный заряд" от Кристины Гусаковой (Рупи Каур "Milk and Honey")
На стихи Рупи Каур "Вселенная потратила на тебя время.."
Характеристики (24)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Каур Рупи (иллюстратор), Каур Рупи |
Издатель | БОМБОРА |
Год издания | 2022 |
Серия | Белая лирика. Стихи, покорившие мир |
Оформление обложки | интегральный переплет |
Жанр | поэзия |
Количество книг | 1 |
Количество страниц | 480 |
Формат | 60x84/16 |
Автор | Рупи Каур |
Возрастное ограничение | 18+ |
Тип обложки | твердая |
Вес | 0.52кг |
Издательство | Эксмо |
Раздел | Популярная психология |
ISBN | 978-5-04-099788-6 |
Переплет | Твердый переплёт |
Возрастные ограничения | 18 |
Кол-во страниц | 480 |
Страниц | 480 |
Переплёт | твердый |
Размеры | 14,30 см × 20,70 см × 3,10 см |
Тематика | Зарубежная |
Тираж | 7000 |
Цены (1)
Цена от 524 грн. до 524 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (38)
- Динара — 29 Ноября 2019
Книга вдохновляет
00 - Явно Елизавета — 18 Марта 2019
как я ждала эту книгу - не описать словами. milk and honey в свое время очень меня поддержала, помогла вернуть равновесие и поверить в себя. новая книга Рупи Каур не менее чувственная и сильная, многое просто в самое сердце и до слез. обалденная обложка, книгу не хочется выпускать из рук. спасибо!
00 - Косилова Наталья — 21 Марта 2019
Прямое попадание в сердце. Когда обнаруживаешь в случайно купленной книге частичку себя, своей души - иначе как магией назвать не могу.
...
я
создана из воды,
поэтому, конечно, волнуюсь
...00 - Мукомолова Анастасия — 22 Марта 2019
Я была очень удивлена, что такой формат поэзии мне понравится. И первая книга Рупи, и "Солнце" - удар в самое "его солнечное" сплетение. Такие простые строки, легкие, многие всего в пару слов, а эффект невообразимый. Найти себя в произведении бывает на удивление просто. Но осознать, насколько близка к сердцу тема повествования и как она заставляет погрузиться в свои спрятанные в глубине воспоминания и мысли - прекрасный ужас.
00 - Анциферова Мария — 25 Марта 2019
Безумно рада,что выпустили второй сборник Рупи. Строки действительно бьют в самое сердце!
Но очень жаль,что так плохо поработали в переводом. Местами смысл полностью теряется/искажается.00 - Alexandra Reshetnik — 6 Апреля 2019
Описание киниги свое дело сделало - я повелась и купила ее, тем более, что она билингво.
Но каково было мое разочарование, когда я обнаружила ошибки в переводах практически на каждой третьей странице. Так ладно бы эти ошибки были незначительными.. Порой они в корень меняют смысл стихотверений! После такого мнение о книге испортилось в край, и продолжать ее открывать желания больше нет. Ведь издатели так наплевательски отнеслись к редактуре...00 - Вертинская Юлия — 9 Апреля 2019
Такая мудрая и жизненная, в ней все переживания, которые только может испытывать женщина. Читаешь и понимаешь, что справиться можно абсолютно со всем.
00 - Шелкопряд — 11 Апреля 2019
Провела два прекрасных дня наедине с этой солнечной книгой. Очень согревающее чтение, нежность и любовь к жизни на каждой странице. Не соглашусь с другими читателями: перевод замечательный, филигранный (я сама переводчик), видно, что работал профессионал. И отдельно хочется отметить работу оформителей издательства, все продумано до мелочей. Красиво, до мурашек.
00 - Анастасия — 23 Апреля 2019
У этих стихов нет рифмы, но сколько в них жизни и силы! Никогда бы не подумала, что так полюблю сборник поэзии. Но ведь правда, от этих строк в душе распускаются цветы
00 - Довгулева Александра — 8 Мая 2019
Это удивительно прекрасная, яркая и глубокая книга. Я действительно рекомендую её многим женщинам. Поэзия Рупи Каур не "лезет с напутствиями", она повествует о внутреннем мире лирической героини - женщины, подруги, смелой и ранимой, сильной, ищущей себя и своё место в мире. Очень красиво, очень искренне. Порой, ты узнаёшь себя, в иных случаях нужно вспомнить о некоторых фактах биографии автора, чтобы понять. Повторюсь: красиво. Книга оставляет ощущение внутренней чистоты. Перевод мне понравился
00 - Романова Анастасия — 26 Июля 2019
Книга атмосферная, одна из тех, которую можно открыть вечером сложного дня и забыть обо всем. Но, я бы предпочла чтобы перевода просто не было, настолько он плох. Можно же хотя-бы акценты расставлять соответственно авторским, тем более, что стихи белые...
00 - Карпова Нина — 28 Июля 2019
Рупи Каур — автор уже второго сборника стихов, бережно хранимого мною, которые она же и сопроводила ненавязчивыми, но точными иллюстрациями. Первый сборник — Milk and honey, пленил меня с первых строк. Второй подхватил настроение первого, но сделал общее настроение глубже и сильнее.
О чём же здесь написано? О женщине и её истинной природе, о любви, боли и потерях, о войнах и беженцах, о травмах и исцелении, о принятии себя, и снова о женщине.
Книга разделена на пять частей: увядание, падение, укоренение, восхождение и цветение. Пустота и боль от расставания, поиски себя, безуспешные, сомнения, расширение горизонтов, нежность к себе и принятие.
Сродни нежному психотерапевту, слова Рупи Каур лечат, обволакивают, помогают понять себя, увидеть в каждом стихотворении.
Читала одновременно и на английском и на русском — благо, в книге текст представлен и в оригинале, как и в первой книге.
Я не большая поклонница поэзии, но это стихи совсем иного рода. В каждом из них можно найти себя, понять, что ты не одинока, излечить боль, если таковая имеется, и просто прекрасно провести время, будто бы в компании доброй подруги — всепонимающей и всепрощающей.00 - Холодова Елена — 9 Октября 2019
Солнечная книга) скрасила мне пару хмурых осенних вечеров. Рупи Каур безусловно талантлива, хотела бы я так же метафорично и образно писать о том, что волнует
00 - Смирнова Анастасия — 21 Января 2020
Солнечная обложка скрывает за собой целый мир, полный тепла и света, боли и разочарований, силы и мудрости, нежности и настоящей любви. Не описать словами, как мне понравилось)
00 - Арсеньева Мария — 25 Апреля 2020
Потрясающая Рупи Каур, мастер белого стиха... и такой отвратительный перевод! Стыдно за нашу переводческую школу и халатную редактуру! хорошо хоть оригинал есть в книге, иначе бы русский читатель и вовсе остался ни с чем.
00 - Марина Каленёва — 5 Июня 2020
Как издательство могло допустить выпуск такого ужасного перевода? От этих стихов не цветы распускаются, а глаза слезиться начинают и руки тянутся к валидолу. Где ответственность за качество материала? Сборник был выпущен еще в прошлом году и почему-то по-прежнему продается, хотя продавать его в таком виде — все равно что продавать айфон, на котором установлена неработающая операционная система, разработанная на коленке сантехником Васей. Это настолько нечестно по отношению к читателю, который платит за этот ужас свои кровно заработанные деньги! Уверена, что издательство уже получило достаточно негативных отзывов. Но книга до сих пор представлена не только в различных магазинах, но и на сайте издательства. Это очень, очень некрасиво!
00 - shikalad — 16 Декабря 2020
Качество издания и печати очень приятное. Сам формат издания и стихи погружают в атмосферу. Но если вы знаете английский, то русский перевод сделает больно. Перевод убил столько тонкостей в фразах и смыслах, что приятнее читать на английском.
00 - Худякова Анна — 1 Января 2021
Само издание очень красивое. Стихи Рупи я люблю, но один момент перечёркивает все прелести этой книги - это перевод на русский. Совершенно топорный, местами откровенные искажения смысла. Очень обидно за оригинал, который переводчик не посчитал достойным своих усилий. Ввиду профдеформации игнорировать этот момент не могу.
00 - Алина Бакаева — 6 Апреля 2022
Книга прекрасна, но читать ее имеет смысл только в оригинале.
Это самый отвратительный перевод, который я когда-либо видела, и это еще мягко говоря. Смысл не просто искажен, он вообще абсолютно другой у переводчика. Постоянно складывалось ощущение, что английского языка он вообще не знает и переводилось все в онлайн-переводчике (хотя и тот, наверное, справился бы лучше - ну потому что как можно банально неправильно переводить слова?)
В общем, покупать и читать только в оригинале или не читать вообще. Мне жалко автора. У нее такие сильные строки, которые просто ушли в никуда. Спасибо хоть вообще есть возможность прочитать все на английском.00 - Алисия Лис — 19 Июля 2021
Неплохо☺
Не хуже, чем «Молоко и мёд».
Мне нравится, насколько тонко автор чувствует себя. Это завораживает. Я в восторге.00 - Юлия Дубовцева — 15 Января 2022
Лично для меня,новый вдох.Она встретилась мне в нужное время. Огромная благодарность автору. И все
м тем кто сподвиг ее к созданию этой книги.00 - Ксения Халецкая — 9 Августа 2019
Ставлю 5 звёзд книге. Хоть я ее ещё и не читала. Первая книга просто безумная, я увидела отрывок случайно у кого-то в Инстаграм, потом ещё и еще. И я приобрела первую книгу здесь и просто влюбилась в каждую ее строчку, в каждый рисунок. Обязательно хочу ее в бумажном формате. Это та книга, которую хочется держать на столе. И какую станицу ни откроешь, попадёшь в точку
00 - Jekaterina Põldmaa — 6 Июня 2020
Книга прекрасна, а переводчику пора на пенсию. Он совершенно некомпетентен. Куда смотрело издательство, непонятно. Читайте в оригинале, по возможности.
00 - Александр Амандин — 3 Октября 2021
Первый сборник этого автора мне понравился больше. Этот показался более пресным. Из множества белых стихотворений могу для себя выделить лишь пару-тройку, которые действительно тронули. Не лучшее творение автора, к сожалению.
00 - 211675871 — 7 Октября 2020
В целом достаточно посредственная книга. Есть парочка неплохих стихов, в остальном набор посредственных мыслей. Такое мог написать кто угодно, а нарисовать подобное уж тем более. Просто поразительно, как такое становится бестселлером
00 - Megafon_2860_5 — 17 Июня 2022
Ксения Халецкая, как глубоко и прочувствованно Вы написали отзыв! Ради таких читателей и пишут книги. И раз у Рупи Каур есть Вы, то её труд и смелость стоили того.
00 - Ксения Халецкая — 9 Августа 2019
У меня есть первая книга прекрасного автора Рупи Каур. И она меня поразила просто с первого стиха. Я хочу перечитывать ее снова и снова. Обязательно приобрету в книжном формате, чтобы стали настольными. Ведь какую страницу ни откроешь, то попадание в самую цель. На столько она вкусная, я до сих пор не могу насладиться ею
00 - Селищева Яна — 20 Сентября 2020
Очень чужая и незнакомая для тебя книга.
Резкая и иногда забывающая чувство такта.
Но ты читаешь её. Ты должен. Ты хочешь.
Эти строки режут слух.
Закрываешь глаза, но продолжаешь.
Ты следуешь за каждой строчкой, за каждой буквой, своей обнажённой душой и не прикрытым взором.00 - Бакчина Катерина — 30 Марта 2021
Стихи берут за душу, но лучше читать на английском. Русский перевод многих стихов неудачный. Milk & honey не читала, но теперь тоже планирую купить, несмотря на все недостатки.
Достоинства:
этой книги никак не связаны с издательством Бомбора.
Листы часто плохо прорезаны, бумага тонкая и рыхлая, текст просвечивает сквозь неё. Ляссе приклеено неаккуратно, косо и наизнанку. Кончик ляссе вообще приклеился к странице, отошёл вместе с бумагой и моментально начал рассыпаться. Книга пахнет клеем. Дома уже заметила, что один уголок книги потёртый, хотя книга была запакована в целлофан. Без большой скидки брать книгу такого качества не советую!00 - 799171050 — 15 Октября 2022
отличная книга . передаёт чувства и эмоции,которые наверное каждый испытал ,хоть раз в жизни. очень понравилась...........
00 - Zumrud — 26 Марта 2019
прекрасные стихи
покорившие сердца многих людей
в том числе и мое
у меня все.00 - Свиридова Екатерина — 11 Апреля 2019
Книга прекрасная, но перевод - боль. Если вы будете читать на русском, имейте в виду, что смысл многих стихов убит или перевран переводом.
00