Сонеты к Орфею на русском и немецком языках; Петроглиф ООО, 2020
363 грн.
- Издатель: Петроглиф ООО
- ISBN: 9785987127551
- Книги: Классическая зарубежная поэзия
- ID: 3293188
Описание
Зинаида Миркина непревзойденный переводчика Райнера Марии Рильке. Настоящий перевод делается не со стихотворения на стихотворение, а - с того еще бессловесного начала, из которого Рильке выходил на немецкий язык, а Миркина - на русский. Хотя проникала она в это начало через стихотворение Рильке, однако через, сквозь, находя на русском очень точные смысловые образы. Переводчики с Божественного языка на человеческий говорят на немецком и русском, на английском и хинди, но понимают друг друга без слов. Они стоят на пороге одной и той же тайны. И в эту же тайну посвящены пророки. Через пророков перекликаются эпохи, культуры и вероисповедания. Через пророков и через поэтов. Термины "медиум", "транслятор", "спиритуализм" при анализе поэтического творчества Рильке и Миркиной едва ли уместны. Рильке и Миркина Вестники. Вестник - это творец, в художественном и мистическом опыте которого нет ничего сверх откровения Господа.
Видео Обзоры (5)
Райнер Мария Рильке / Пантера
Reiner Maria Rilke - Herbst | Переводим и разбираем немецкую поэзию
Р.М. Рильке, За книгой
Пауль Целан: лекция Алёши Прокопьева
Музыка перевода: Райнер Мария Рильке
Характеристики (11)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Райнер Рильке, Миркина Зинаида Александровна |
Переплет | Мягкая бумажная |
Год издания | 2020 |
Издатель | Петроглиф ООО |
Кол-во страниц | 104 |
Раздел | Классическая поэзия |
ISBN | 978-5-98712-755-1 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 104 |
Формат | 84x108мм |
Вес | 0.10кг |
Цены (1)
Цена от 363 грн. до 363 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (1)
- Абрамова Мария — 29 Января 2022
"Сонеты к Орфею" - маленькая изящная книжка, в которой представлены оригинальный текст и перевод Зинаиды Миркиной "Сонетов к Орфею" и одного стихотворения из "Часослова" Рильке. Краткое вступление "От переводчика" ценно для каждого, кто знает глубину и мудрость слов Зинаиды Александровны Миркиной.
00