Книжки в кармашке. Комплект из 4-х книг; Машины Творения, 2019
- Издатель: Машины творения
- ISBN: 978-5-907022-14-0
- Книги: Зарубежная проза для детей
- ID: 3474290
Описание
Что лежит в кармашке? Четыре игрушечные книжки для самых маленьких. Звонкие и нежные, ласковые и игривые, а также мяукающие, гавкающие и квакающие стихи в английской фольклорной традиции в переводе Григория Кружкова.
"Кошечка Китти": Днем кошечка Китти тихонько гуляет по дому и спит, где захочет. Но погуляй с ней вечером и узнаешь, что наша Китти не такая уж и тихоня!
"Лягушонок Фредди": Лягушонок Фредди любит плескаться в пруду и скакать наперегонки с друзьями. А что он любит больше всего? Прислушайся - и узнаешь!
"Овечка Лиззи": У овечки Лиззи веселый хвостик и резвые копытца, она блеет и скачет выше всех! Посмотри, чем был наполнен ее звонкий и бе-е-спечный день.
"Щенок Пип": Щенок Пип - самый громкий щенок на свете! А о чем же он лает? Поиграй с ним и узнаешь, как прошел его шумный и счастливый день.
Видео Обзоры (5)
РАДУЖНЫЕ КРЫЛЬЯ НАД МИРОМ - 1 | ПОПАДАНКА | ФЭНТЕЗИ | МАГИЯ | ЛЮБОВЬ ШТАНИЙ | читает ЛИЛЯ АХВЕРДЯН
ПЕРВЫЕ книги малыша ??| Лучшие книги с самого рождения| 0+
Если Вы Увидите Это, Бегите и Зовите на Помощь Как Можно Громче
МОЯ КОЛЛЕКЦИЯ БЛОКНОТОВ ? Зачем так Много?!
КОНТАКТЫ в телефоне Алексея Щербакова: Баста, Татьяна Волосня, Сяо с кладбища
Характеристики (14)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Шеффлер Аксель |
Переплет | Твёрдый |
Издатель | Машины Творения |
Год издания | 2019 |
Кол-во страниц | 40 |
Автор | Шеффлер А. |
Авторы | Шеффлер А. |
Переплёт | Твёрдый |
Год публикации | 2019 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 40 |
Формат | 95x95 |
ISBN | 978-5-907022-14-0 |
Язык издания | Русский |
Сравнить цены (3)
Цена от 242 грн. до 438 грн. в 3 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (5)
- Волкова Екатерина — 23 Июня 2019
От книжек осталось двоякое впечатление. С одной стороны очень милые иллюстрации с огромным количеством деталей, которые можно долго разглядывать сами по себе. С другой стороны стихи, которые мне вообще не понравились. Скажу больше, прочитав их в первый раз, я осталась в недоумении. Ещё больше я удивилась, когда вспомнила, что купила книжки, прочитав рецензию А. Мамедова, в которой говорится о том, что Г.М. Кружков - "один из крупнейших современных переводчиков англоязычной поэзии на русский язык" и вообще очень хвалится его деятельность. Не хочу умалять достоинство этого переводчика, уверена у него есть и сильные работы, но, читая именно эти стихи, я спотыкалась, перечитывала по два раза, чтобы найти нужный ритм, а в четверостишье про овечку Лиззи вообще, как мне кажется, закралось некрасивое просторечие "Овечка Лиззи любит На травке порезвиться У НЕЙ веселый хвостик И резвые копытца". Каждый раз я расстраиваюсь, произнося это "у ней", потому что дочка будет воспринимать это как норму языка. Поймала себя на том, что вообще предпочитаю не читать про Лиззи.
В заключении хочу сказать, что вернувшись во времени назад, не стала бы покупать эту книгу, учитывая её немалую стоимость и огромный выбор детской литературы.00 - Миронова Наталья — 26 Августа 2019
Я купила эти книжки, честно, из-за иллюстраций, ребёнку очень нравится художник. Я и сама люблю рассматривать эти произведения до мелочей. Вот, стихи - не самые лучшие, особенно про овечку. Перевод явно хромает, читаем только про кошечку и лягушку. В целом, рада, что купила.
00 - Кобцева Любовь — 29 Ноября 2019
Честно, я открыла рот когда получила. И долго не могла закрыть. Они очень маленькие! И хоть я очень люблю Шеффлер, эти книжки советую только совсем малышам. Дочке 2,5 года ей уже поздно. Конечно может ей и понравится, но как говорят животные она уже знает. А за такую цену 4 маленьких стихотворения это дорого! Качество книжек хорошее. Но лучше купите 1 книжку большую этого автора!
00 - Bradbury — 14 Июля 2019
Наши дети обожают рисунки Шеффлера, поэтому мы сразу заказали этот набор. Я очень смеялась, когда забирала его в пункте самовывоза. Не посмотрела перед покупкой размеры, поэтому не ожидала, что книжки настолько крошечные, размером с детскую ладошку. Но в каком-то смысле это даже плюс, размер для них идеален. А нам он прекрасно подойдёт для чтения в дороге. Занимает минимум места в бардачке.
Так что мы покупкой довольны на 100 %00 - Сомова Мария — 11 Сентября 2020
Прекрасное издание: изумительные иллюстрации Акселя Шеффлера, плотный картон, качественная печать. Книжки действительно помещаются в кармашке, но это огромный плюс: можно взять с собой в поездку, поликлинику. Головалая дочка с удовольствием берет в ручки, листает, рассматривает. Теперь о минусах. Он один, но настолько огромный, что знающим английский порекомендую купить оригинальное, а не переводное издание. В одних стихах утерян ритм, в других - обилие просторечных выражений.
Я не могу найти объяснение тому, почему к примеру вместо этого: «Овечка Лиззи любит на травке порезвиться, у ней веселый хвостик и резвые копытца» нельзя было написать хотя бы так: «Овечка наша любит на травке порезвиться, у Лиззи белый хвостик и звонкие копытца»? Или сохранить ритм в «Он гавкает ночью, он гавкает днём, он перепугал почтальона с письмом» простым изменением глагола перепугал на испугал?
Подводя итог скажу, что книжки у ребенка одни из самых любимых, но читать приходится собственные, исправленные варианты стихов.00