Толстой, Беккет, Флобер и другие. 23 очерка о мировой литературе; ООО "Издательство "Эксмо", 2019
471 грн.
- Издатель: Эксмо
- ISBN: 978-5-04-103201-2
EAN: 9785041032012
- Книги: Современная зарубежная проза
- ID: 3626566
Описание
Джон Максвелл Кутзее - первый писатель, который дважды был награжден Букеровской премией - в 1983 году за роман "Жизнь и время Михаэла К. " и в 1999 году за роман "Бесчестье". В 2003 году он удостоился Нобелевской премии по литературе. "Описывая слабости и недостатки людей, писатель обнаруживает божественную искру в человеческом существе", - говорилось в заявлении Шведской академии. Знаменитый южноафриканский автор, опытный и проницательный критик, Кутзее собрал в одном сборнике свои лучшие очерки. Размышляя о творчестве величайших литературных умов мира, от Дэниэля Дефо и Иоганна Гете до Ирен Немировски и Филипа Рота, писатель в определенном смысле бросает вызов современному человеку, которому кажется, что он уже нашел ответы на все вопросы.
Видео Обзоры (2)
Книжные покупки за август ? КАК ОСТАНОВИТЬСЯ❗️❗️❗️
Книжные покупки #1/ Лето 2019
Характеристики (16)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Кутзее Джон Максвелл |
Переводчик | Мартынова Светлана Александровна |
Серия | Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий |
Раздел | Современная зарубежная проза |
Издатель | ООО "Издательство "Эксмо" |
ISBN | 978-5-04-103201-2 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Год издания | 2019 |
Количество страниц | 352 |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Бумага | Офсетная |
Формат | 131x207мм |
Вес | 0.36кг |
Размеры | 84x108/32 |
Язык издания | Русский |
Кол-во страниц | 352 |
Цены (1)
Цена от 471 грн. до 471 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (3)
- Пастухова Бэла — 23 Августа 2019
Всегда интересно узнать писателя, известного крупной прозой, в другой литературной ипостаси, в этом случае как литературного критика - эссеиста. Привлекает глубоко личностный взгляд Кутзее на творчество представленных им авторов, на их литературных персонажей. Тем более, что сам нобелиант рассматривает стиль, композицию, смыслы произведений каждого в контексте исторической эпохи, общественной ситуации и мировоззрения самого писателя - его философских, нравственных, религиозных и др. взглядов. Воспринимается текст легко, в процессе чтения размышляешь вместе с Кутзее, и предстает он как замечательный эссеист!
Особо отмечу полиграфию - приятно взять в руки, суперобложка хороша, шрифт приемлемый. Спасибо издательству за такой подарок вдумчивым читателям!!!00 - Валерий Фактулин — 18 Апреля 2021
Здравствуйте! Полностью разделяю выше изложенное мнение.Могу лишь добавить.С еще большим интересом хочется почитать наших отечественных писателей любой эпохи,которые проявляли свой талант не только в художественной литературе.
00 - Диана Сабова — 4 Августа 2019
Мнения людей относительно «литературы о литературе» (а таковой является данная книга) резко делятся на два непримиримо противоположных. Одни считают её полезной и нужной; другие же одаривают недобрыми «эпитетами», самый нейтральный из которых – «выжимки из выжимок»…
"Tastes different" – «о вкусах не спорят», – как говорится. Но что до меня, то я подобного рода книги люблю и считаю, что это не только и не столько «вспомогательная» для (или вместо) прочтения литература, годная для написания школьных сочинений, а скорее – заочная беседа с умным и начитанным человеком о любимых произведениях мировой классики, где поднимаются вопросы, понятные на всех континентах, волнующие многие поколения на протяжении столетий. Да, это именно беседа, порой, возможно, спор, но всегда неравнодушно. Интересна трактовка русских произведений, сделанная зарубежными авторами.
Разумеется, читая последних, мы читаем переводчиков (как, впрочем, и читая самих зарубежных классиков не в оригинале, мы также отдаём всё на откуп переводчика), уверена, что смысл и идея автора не страдает при переводе.
У меня много литературоведческих очерков отечественных авторов и мало зарубежных. Спасибо Джону М. Кутзее, а также его переводчику, – книга написана очень легко, читается на одном дыхании. Интересно, думаю, будет и тем, кто читал рассматриваемые произведения, и тем, кто не читал, но, наверняка, после этой книги соберётся и «осилит»!00