Автор перевода основных смыслов Священного Корана, комментариев (тафсира) и хадисов - Шамиль Аляутдинов, выпускник Международной исламской академии и факультета исламского права университета "аль-Азхар" (Египет). Годы учебы: с 1992 по 1998-й. С 1991 года работает в системе ДУМ (Духовных Управлений мусульман) РФ. С 1997 года по настоящее время является проповедником (имам-хатыбом) Московской Мемориальной мечети на Поклонной горе. Шамиль Аляутдинов - Председатель Совета улсмов ДУМ РФ. Автор свыше 30 книг. Основатель мусульманского коучинга. Переведен весь Коран, однако автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания - вниманию читателей предлагается лишь то, что смог извлечь автор, проведя многолетнюю кропотливую работу с фундаментальными трудами мусульманских богословов и анализируя современность через многие десятки тысяч людских вопросов, на которые ему довелось ответить. Данный перевод смыслов Священного Корана является первым богословским переводом на русский язык (перевод впервые выполнен ученым-богословом). Наличие ритуальной чистоты при чтении данной книги не является обязательным (подробнее о том, почему это не является обязательным, читайте в 79-м аяте 50-й суры).