Ромео и Джульетта. Перевод Юрия Лифшица; Издательские решения
- Издатель: Издательские решения
- ISBN: 9785447444181
- Книги: Драматургия
- ID: 5859277
Описание
«Ромео и Джульетта» У. Шекспира – одна из величайших и трагических историй о любви во всей мировой литературе. Эта драма неоднократно переводилась на русский язык. Данный перевод поэта и переводчика Юрия Лифшица отличается новизной и свежестью трактовки, изящным слогом и глубоким проникновением в оригинал. Для читателей, интересующихся современным прочтением классики. В оформлении обложки использована картина английского художника Джеймса Норткота (1746—1831) «Ромео и Джульетта».
Видео Обзоры (2)
7-синф. Абиш Кекилбоев."Пойгатўриқ" 1-дарс
10 синф узбек адабиети ижтимоий гуманитар-йуналиш 12 дарс 4 чорак
Характеристики (4)
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Уильям Шекспир |
Издатель | Издательские решения |
Возрастные ограничения | 16 |
ISBN | 978-5-4474-4418-1 |
Цены (1)
Цена от 168 грн. до 168 грн. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Купить в кредит (2)
Компания | Предложение |
---|---|
Полезные онлайн-сервисы
Компания | Предложение |
---|
Отзывы (3)
- Dark Nameless — 8 Июня 2017
Первое впечатление: английскость текста сохранена. Хороший язык. Довольно неплохо соединены барочность и народная культура, переводчик не скатывается в высокопарщину и не злоупотребляет разговорной и площадной лексикой. А сохранить такое равновесие очень трудно!
Тем не менее, Монтегю (так в английском тексте) звучит довольно непривычно. Куда уж привычнее пастернаковские «лорды» и «леди». Возможно, что такой перевод итальянской фамилии был целенаправленным приёмом.
Обзор дан на основе фрагмента для ознакомления.
В целом довольно неплохой перевод, хотя предпочитаю версию Т. Щепкиной-Куперник.00 - Nemezida — 28 Сентября 2017
Шекспир один из лучших писателей а трагическая история любви Ромео и Джульетты на все времена. Это шедевр мировой литературы. Сама не раз читала эту книгу несмотря на то что по этой знаменитой трагедии есть мюзиклы, фильмы и спетакли.
00 - personal110 — 6 Июня 2017
Кто не знает «Ромео и Джульетту». Если не читали, то смотрели фильм, экранизаций было множество. И, все-таки, никакое кино не заменит пьесы Шекспира. Пусть это прозвучит пафосно, но великий автор, бессмертное произведение.
Читайте Шекспира! Оно того стоит.00